Shva
Template:Short description Script error: No such module "other uses". Script error: No such module "Labelled list hatnote".
Shva Script error: No such module "Check for unknown parameters".
| |
| <templatestyles src="Script/styles_hebrew.css" />ְ | |
| IPA | Modern Hebrew: /e/ (Template:IPAblink), Ø |
| Biblical Hebrew: Script error: No such module "IPA"., Script error: No such module "IPA". | |
| Transliteration | e, ' (apostrophe)Script error: No such module "Check for unknown parameters"., nothingScript error: No such module "Check for unknown parameters". |
| English example | men, menorah |
Example Script error: No such module "Check for unknown parameters".
| |
| File:Sheva.png | |
| Script error: No such module "Check for unknown parameters". | |
Other Niqqud Script error: No such module "Check for unknown parameters".
| |
Shva · Hiriq · Tzere · Segol · Patach · Kamatz · Holam · Dagesh · Mappiq · Shuruk · Kubutz · Rafe · Sin/Shin Dot Script error: No such module "Check for unknown parameters".
| |
Template:IPA notice Shva or, in Biblical Hebrew, shĕwa (Template:Langx) is a Hebrew niqqud vowel sign written as two vertical dots ( <templatestyles src="Script/styles_hebrew.css" />ְ ) beneath a letter. It indicates either the phoneme Script error: No such module "IPA". Script error: No such module "Unsubst".(shva na', mobile shva) or the complete absence of a vowel (/Ø/) (shva naḥ, resting shva).
It is transliterated as Template:Angbr, Template:Angbr, Template:Angbr, Template:Angbr (apostrophe), or nothing. Note that use of Template:Angbr for shva is questionable: transliterating Modern Hebrew shva naḥ with Template:Angbr is misleading, since it is never actually pronounced Script error: No such module "IPA". – a mid central vowel (IPA Script error: No such module "IPA".) does not exist in Modern Hebrew. The vowel Script error: No such module "IPA". was pronounced as a full vowel in earlier Hebrew varieties such as Tiberian vocalization, where it was phonetically usually identical to short [a], in Palestinian vocalization appears as short [e] or [i], and in Babylonian vocalization as [a]. In early Greek and Latin transliterations of Hebrew such as the Hexapla, it appears as [ε] and [e], respectively.[1]
A shva sign in combination with the vowel diacritics patáḥ, segól, and qamatz produces a Script error: No such module "lang".: a diacritic for a Script error: No such module "lang". (a 'reduced vowel' – lit. 'abducted vowel'). In Tiberian Hebrew, these were pronounced identical to the short vowels [a], [ɛ], and [ɔ].[2]
Pronunciation in Modern Hebrew
In Modern Hebrew, shva is either pronounced Script error: No such module "IPA". or is mute (Ø), regardless of its traditional classification as shva nach (Script error: No such module "Lang".) or shva na (Script error: No such module "Lang".), see following table for examples. The Israeli standard for its transliteration[3] is Template:Angbr only for a pronounced shva na (i.e., one which is pronounced Script error: No such module "IPA".), and no representation in transliteration if the shva is mute.
In Modern Hebrew, a shva is pronounced Script error: No such module "IPA". under the following conditions:[4]
| Condition for Script error: No such module "IPA". pronunciation of shva in Israeli Hebrew | Examples | Examples for silent shva (since condition does not apply) | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| In HebrewScript error: No such module "Check for unknown parameters". | IPAScript error: No such module "Check for unknown parameters". | translationScript error: No such module "Check for unknown parameters". | In HebrewScript error: No such module "Check for unknown parameters". | IPAScript error: No such module "Check for unknown parameters". | translationScript error: No such module "Check for unknown parameters". | |
| 1. When under the first of two letters, both representing the same consonant or consonants with identical place and manner of articulation: | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "IPA". | they forgot | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "IPA". | they sold |
| Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "IPA". | you (f.) robbed | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "IPA". | you (feminine) negated | |
| 2. When under the first letter of a word, if this letter is a sonorant in modern pronunciation, i.e. Template:Script/Hebr (Script error: No such module "IPA".), Template:Script/Hebr (Script error: No such module "IPA".), Template:Script/Hebr (Script error: No such module "IPA".), Template:Script/Hebr (Script error: No such module "IPA".) or Template:Script/Hebr (Script error: No such module "IPA".)<templatestyles src="Citation/styles.css"/>[*]: | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "IPA". | ants | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "IPA". | camels |
| Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "IPA". | counting | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "IPA". | building | |
| 3. When under the first letter of a word, if the second letter is a glottal consonant, i.e. <templatestyles src="Script/styles_hebrew.css" />א (Script error: No such module "IPA".), <templatestyles src="Script/styles_hebrew.css" />ה (Script error: No such module "IPA".) or <templatestyles src="Script/styles_hebrew.css" />ע (Script error: No such module "IPA". or Script error: No such module "IPA".): | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "IPA". | titles | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "IPA". | outlines |
| Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "IPA". | dates | ||||
4. When under the first letter of a word, if this letter represents one of the prefix-morphemes
|
Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "IPA". | in her scent | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "IPA". | pool |
| Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "IPA". | in sensing | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "IPA". | stirring | |
| Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "IPA". | and (they) tyrannize | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "IPA". | pink (m.p.) | |
| Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "IPA". | as a thin person | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "IPA". | poster | |
| Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "IPA". | to Paris | ||||
| Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "IPA". | you (m. p.) will have a good time | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "IPA". | cataract | |
| 5. (In non standard language usage) if one of the morphemes mentioned above (Template:Script/Hebr Script error: No such module "IPA"., Template:Script/Hebr Script error: No such module "IPA"., Template:Script/Hebr Script error: No such module "IPA"., Template:Script/Hebr Script error: No such module "IPA". or Template:Script/Hebr Script error: No such module "IPA".) or one of the morphemes Template:Script/Hebr Script error: No such module "IPA". ("from") or Template:Script/Hebr Script error: No such module "IPA". ("that") is added as a prefix to a word, which without this prefix begins with a letter marked with a shva pronounced Script error: No such module "IPA". under the above conditions, this shva will retain its Script error: No such module "IPA".-pronunciation also with the prefix: | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "IPA". | from steps | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "IPA". | from pairs |
| Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "IPA". | parades | ||||
| Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "IPA". | from blanks | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "IPA". | intervals | |
| standard:Script error: No such module "Check for unknown parameters". Script error: No such module "Lang". –Script error: No such module "IPA". | ||||||
| Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "IPA". | Lions and tigers have fur | ||||
| standard:Script error: No such module "Check for unknown parameters". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "IPA". | ||||||
| Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "IPA". | And as children we played outside | ||||
| standard:Script error: No such module "Check for unknown parameters". Script error: No such module "Lang". – Script error: No such module "IPA". | ||||||
| 6. (Usually – see counterexamples<templatestyles src="Citation/styles.css"/>[**]) when under a medial letter, before whose pronunciation a consonant was pronounced: | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "IPA". | they hospitalized | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "IPA". | an absentminded man |
Counterexamples
<templatestyles src="Citation/styles.css"/>^ One exception to rule 2 seems to be Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "IPA". 'inventory' (although according to the New User-Friendly Hebrew-English Dictionary (Arie Comey, Naomi Tsur; Achiasaf, 2006), the word is instead pronounced Script error: No such module "IPA".); the absence of a vowel after the <templatestyles src="Script/styles_hebrew.css" />מ (Script error: No such module "IPA".) might be attributable to the high sonority of the subsequent liquid <templatestyles src="Script/styles_hebrew.css" />ל (Script error: No such module "IPA".), compare with Script error: No such module "Lang". (Script error: No such module "IPA"., not Script error: No such module "IPA".) 'filling' (in cuisine).
<templatestyles src="Citation/styles.css"/>^ Exceptions to rule 6 include Script error: No such module "Lang". (Script error: No such module "IPA"., not Script error: No such module "IPA". – 'pianist'), Script error: No such module "Lang". (Script error: No such module "IPA"., not Script error: No such module "IPA". – 'English'), Script error: No such module "Lang".[5] (Script error: No such module "IPA"., not Script error: No such module "IPA". – 'we will sprinkle'), several inflections of quinqueliteral roots – e.g.: Script error: No such module "Lang".[6] (Script error: No such module "IPA"., not Script error: No such module "IPA". – 'he synchronized'); Script error: No such module "Lang".[7] (Script error: No such module "IPA"., not Script error: No such module "IPA". – 'he did stupid things'); Script error: No such module "Lang".[8] (Script error: No such module "IPA"., not Script error: No such module "IPA". – 'he had a flirt') – as well as other, more recent loanwords, e.g. Script error: No such module "Lang". (Script error: No such module "IPA"., not Script error: No such module "IPA". – 'mantra').
In earlier forms of Hebrew, shva na and nach were phonologically and phonetically distinguishable, but the two variants resulting from Modern Hebrew phonology no longer conform to the traditional classification, e.g. while the (first) shva nach in the phrase Script error: No such module "Lang". ('books of the Law') is correctly pronounced in Modern Hebrew Script error: No such module "IPA". with the <templatestyles src="Script/styles_hebrew.css" />פ (or /f/ sound) being mute, the shva na in Script error: No such module "Lang". ('time') in Modern Hebrew is often pronounced as a mute Shva (Script error: No such module "IPA".). In religious contexts, however, scrupulous readers of the prayers and scriptures do still differentiate properly between Shva Nach and Shva Na (e.g. Script error: No such module "lang".).
Traditional classification
In traditional Hebrew grammar, a shva is categorized according to several attributes of its grammatical context. The three categories of shva relevant to the prescriptive grammar of Modern Hebrew are shva naʻ (Script error: No such module "Lang".), shva naḥ (Script error: No such module "Lang".) and the less common shva meraḥef (Script error: No such module "Lang".). When discussing Tiberian pronunciation, some shvas are classified as shva gaʻya (Script error: No such module "Lang".). The following table summarizes four distinguishing attributes which determine these categories:
- Does the shva supersede a vowel or no vowel in the word's non-inflected form?
- Is the preceding letter pointed with a "short" or a "long" niqqud variant?
- Is the following letter, when Script error: No such module "Lang"., pointed with a dagesh qal or not?
- Is the letter pointed with shva assigned to the preceding or following syllable?
To help illustrate the first criterion (existence or non-existence of a vowel in the word's non inflected form), the location of the shva (i.e., the place within the word where the lack of vowel is indicated by it) is marked within the phonemic transcription with an orange linguistic zero: Ø; if existing, the corresponding vowel in the basic (non inflected) form of the example is also marked in orange.
| type of shva | example | non inflected form of example | standard syllabification | attributes: | |||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| supersedes in non inflected form: | preceding letter's niqqud: | following letter with / without dagesh qal: | assigned to syllable: | ||||||||||||
| naʻ | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "IPA".ØScript error: No such module "IPA". | (deposits) | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "IPA".Script error: No such module "IPA".Script error: No such module "IPA". | (deposit) | Script error: No such module "Lang". | vowel | long | without | following | ||||
| naḥ | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "IPA".ØScript error: No such module "IPA". | (insults) | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "IPA".ØScript error: No such module "IPA". | (insult) | Script error: No such module "Lang". | no vowel | short | with | preceding | ||||
| meraḥef | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "IPA".ØScript error: No such module "IPA". | (they will last) | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "IPA".Script error: No such module "IPA".Script error: No such module "IPA". | (it will last) | Script error: No such module "Lang". | vowel | short | without | preceding | ||||
Shva Naʻ
In most cases, traditional Hebrew grammar considers shva naʻ "mobile shva" to supersede a vowel that exists in the basic form of a word but was reduced due to inflection or declension. Additionally, any shva marked under an initial letter is classified shva naʻ.
Identifying a shva as shva naʻ is relevant to the application of niqqud in Tiberian Hebrew, e.g., a Script error: No such module "Lang". letter following a letter marked with a shva naʻ may not be marked with a dagesh qal; the vowel preceding a letter marked with a shva naʻ must be represented by the "long" niqqud variant for that vowel: qamats and not pataḥ, tsere and not segol, etc.<templatestyles src="Citation/styles.css"/>[↑]. Furthermore, in the standard syllabification, the letter under which a shva naʻ is marked is grouped with the following syllable.
The Academy of the Hebrew Language's transliteration guidelines[3] specify that shva naʻ should be transliterated only if pronounced in Modern Hebrew, in which case Template:Angbr be used for general purposes and Template:Angbr for precise transliteration. Shva naʻ is sometimes transliterated Template:Angbr. However, this symbol is misleading since it is commonly used in linguistics to denote the vowel schwa, which does not exist in Modern Hebrew.
A shva naʻ can be identified with the following criteria:
- When marked under the first letter of a word, as in Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., and Script error: No such module "Lang".,
- When marked under the first of two identical letters,
- When it's the second of two shvas marked under two consecutive letters (except when marked under the last letter of a word), as in Script error: No such module "Lang". ramʻasēs (Exo. 12:37)Script error: No such module "Check for unknown parameters". and Script error: No such module "Lang". wišmaʻu (Gen. 3:8)Script error: No such module "Check for unknown parameters".,
- When the letter before the one under which it is marked is marked with a "long" niqqud variant,<templatestyles src="Citation/styles.css"/>[↑], such as the long vowel of either yod or ḥiriq, as in Script error: No such module "Lang". (Gen. 22:2)Script error: No such module "Check for unknown parameters". (yiḥiḏaḵā), or the long vowel of wāw or ḥolam, as in the words Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang". and Script error: No such module "Lang". (holaḵim, yodaʻim and moḵarim) and Script error: No such module "Lang". (Deut. 16:18)Script error: No such module "Check for unknown parameters"., "šofaṭim wašoṭarim."
- When marked under a letter with a dagesh ḥazaq (historically an indicator of gemination), as Script error: No such module "Lang". (Lev. 18:24)Script error: No such module "Check for unknown parameters". and Script error: No such module "Lang". (Exo. 15:17)Script error: No such module "Check for unknown parameters"..[9]Template:Rp
For a more detailed account, see Template:Section link
Shva Naḥ
Script error: No such module "anchor". Traditional Hebrew grammar defines shva naḥ, or shva quiescens, as indicating the absence of a vowel. In Modern Hebrew, some shvas classified as shva naḥ are nonetheless pronounced Script error: No such module "IPA". (e.g. the shva under the second dalet in the word Script error: No such module "Lang". – Script error: No such module "IPA". – "you (f.) robbed"; see table above).
In a few cases, a shva not conforming to the criteria listed above is classified as shva naḥ. This offers no conclusive indication as to its pronunciation in Modern Hebrew; it is, however, relevant to the application of standard niqqud, e.g.: a Script error: No such module "Lang". letter following a letter marked with a shva nacḥ must be marked with a dagesh qal (Modern Hebrew phonology sometimes disagrees with this linguistic prescription, as in Script error: No such module "Lang". – "to miss" – in which the second pe lacks a dagesh qal although preceded by a shva naḥ), or: the vowel prior to a letter marked with a shva naḥ must be represented by the "short" niqqud-variant for that vowel: pataḥ and not qamats, segol and not tsere etc.<templatestyles src="Citation/styles.css"/>[↑]. Furthermore, in standard syllabification, the letter under which a shva naḥ is marked is grouped with the preceding syllable.
The Academy of the Hebrew Language's transliteration guidelines[3] specify that shva naḥ should not be represented in transliteration.
Shva Meraḥef
"Shva meraḥef" is the grammatical designation of a shva which does not comply with all criteria characterizing a shva naʻ (specifically, one marked under a letter following a letter marked with a "short", not a "long", niqqud-variant<templatestyles src="Citation/styles.css"/>[↑]), but which does, like a shva na’, supersede a vowel (or a shva na’) that exists in the primary form of a word but not after this word underwent inflection or declension.
The classification of a shva as shva meraḥef is relevant to the application of standard niqqud, e.g.: a Script error: No such module "Lang". letter following a letter marked with a shva meraḥef should not be marked with a dagesh qal. The vowel preceding this letter could be represented by the short niqqud-variant for that vowel.<templatestyles src="Citation/styles.css"/>[↑] This sometimes, but not always, reflects pronunciation in Modern Hebrew; e.g. Script error: No such module "Lang". ('kings of') is commonly pronounced in accordance with the standard form, Script error: No such module "IPA". (with no dagesh qal in the letter kaf), whereas Script error: No such module "Lang". ('dogs of'), whose standard pronunciation is Script error: No such module "IPA"., is commonly pronounced Script error: No such module "IPA". (as if there were a dagesh qal in the letter bet). In standard syllabification, the letter under which a shva meraḥef is marked is grouped with the preceding syllable.
Shva Gaʻya
Shva gaʻya designates a shva marked under a letter that is also marked with the cantillation mark Script error: No such module "lang". (Script error: No such module "Lang". lit. 'bleating' or 'bellowing'),[9]Template:Rp or Script error: No such module "lang"., e.g. the shva under the letter bet in the word Script error: No such module "Lang". "toes" would normally be classified a shva naʻ and be transliterated Template:Angbr: Script error: No such module "lang". (or according to the precise standard,[3] Template:Angbr: Script error: No such module "lang".). However, if marked with the gaʻya cantillation mark, File:Shwa-gaja.jpg, this shva is classified as shva gaʻya, and the transliteration believed to reflect its historical pronunciation would be Script error: No such module "lang".. This "strict application" is found in Yemenite Hebrew.
T'nua hatufa
Within niqqud, vowel diacritics are sorted into three groups: big, small and fleeting or furtive (Script error: No such module "lang". Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "lang". Script error: No such module "Lang". and Script error: No such module "lang". Script error: No such module "Lang".), sometimes also referred to as long, short and very short or ultrashort. This grouping might have correlated to different vowel lengths in earlier forms of Hebrew (see Tiberian vocalization → Vowels; spoken Israeli Hebrew however does not distinguish between different vowel lengths, thus this orthographic differentiation is not manifest in speech).
The vowel diacritics classified as Script error: No such module "lang". ('fleeting') all share the common feature of being a digraph of a small vowel diacritic (Patach, Segol or Kamatz Katan) plus a shva sign. Similarly, their names are derived from the respective small vowel diacritic's name plus the adjunct Script error: No such module "lang".: Script error: No such module "lang"., Script error: No such module "lang". and Script error: No such module "lang"..
As with a shva na, standard (prescribed) syllabification determines that letters pointed with a fleeting vowel diacritic be considered part of the subsequent syllable, even if in modern Hebrew pronunciation this diacritic represents a full-fledged syllable, thus e.g. the phonologically trisyllabic word Script error: No such module "Lang". ('he placed upright'), pronounced Script error: No such module "IPA"., should standardly be syllabified into only two syllables, Script error: No such module "Lang". (Script error: No such module "lang".).
| Name | Symbol | Israeli Hebrew | ||
|---|---|---|---|---|
| IPA | Transliteration | English approximate | ||
| Reduced Segol (Script error: No such module "lang".) |
File:Hataf Segol.svg | Template:IPAblink | e | men |
| Reduced Patach ("ẖatáf patáẖ") |
File:Hataf Patah.svg | Template:IPAblink | a | spa |
| Reduced Kamatz ("ẖatáf kamáts") |
File:3 Hataf Qamaz.PNG | Template:IPAblink | o | cone |
| Reduced Hiriq ("ẖatáf ẖiríq") – not in current use, appears rarely[10] in the Aleppo Codex[11] |
File:Hataf hiriq.png | Template:IPAblink | i | it |
Comparison table
| Vowel comparison table | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Vowel LengthScript error: No such module "Unsubst". (phonetically not manifested in Israeli Hebrew)Script error: No such module "Check for unknown parameters". |
IPA | Transliteration | English approximate |
Notes | ||||
| Long | Short | Very Short | phonemicScript error: No such module "Check for unknown parameters". | phoneticScript error: No such module "Check for unknown parameters". | ||||
| <templatestyles src="Script/styles_hebrew.css" />סָ | <templatestyles src="Script/styles_hebrew.css" />סַ | <templatestyles src="Script/styles_hebrew.css" />סֲ | Script error: No such module "IPA". | Template:IPAblink | a | spa | see open central unrounded vowel | |
| <templatestyles src="Script/styles_hebrew.css" />סֵ | <templatestyles src="Script/styles_hebrew.css" />סֶ | <templatestyles src="Script/styles_hebrew.css" />סֱ | Script error: No such module "IPA". | Template:IPAblink | e | temp | see mid front unrounded vowel | |
| <templatestyles src="Script/styles_hebrew.css" />סוֹ | <templatestyles src="Script/styles_hebrew.css" />סׇ | <templatestyles src="Script/styles_hebrew.css" />סֳ | Script error: No such module "IPA". | Template:IPAblink | o | cone | see mid back rounded vowel | |
| <templatestyles src="Script/styles_hebrew.css" />סוּ | <templatestyles src="Script/styles_hebrew.css" />סֻ | n/a | Script error: No such module "IPA". | Template:IPAblink | u | doom | ||
| <templatestyles src="Script/styles_hebrew.css" />סִי | <templatestyles src="Script/styles_hebrew.css" />סִ | Script error: No such module "IPA". | Template:IPAblink | i | ski | |||
| Note I: | By adding two vertical dots (shva) <templatestyles src="Script/styles_hebrew.css" />ְ the vowel is made very short. | |||||||
| Note II: | The short o is usually promoted to a long o in Israeli writing for the sake of disambiguation | |||||||
| Note III: | The short u is usually promoted to a long u in Israeli writing for the sake of disambiguation | |||||||
Unicode encoding
| Glyph | Unicode | Name |
|---|---|---|
<templatestyles src="Script/styles_hebrew.css" />ְ
|
U+05B0 | HEBREW POINT SHEVA |
<templatestyles src="Script/styles_hebrew.css" />ֱ
|
U+05B1 | HEBREW POINT HATAF SEGOL |
<templatestyles src="Script/styles_hebrew.css" />ֲ
|
U+05B2 | HEBREW POINT HATAF PATAH |
<templatestyles src="Script/styles_hebrew.css" />ֳ
|
U+05B3 | HEBREW POINT HATAF QAMATS |
As of 2016, a separate Unicode symbol for the sheva na has been proposed but not implemented.[12][13]
See also
Notes
<templatestyles src="Citation/styles.css"/>↑ Long and short niqqud-variants represent identical spoken vowels in Modern Hebrew; the orthographic distinction is, however, still observed in standard spelling.
References
<templatestyles src="Reflist/styles.css" />
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ a b c d Script error: No such module "IPA".-academy.huji.ac.il/hahlatot/TheTranscription/Documents/taatiq2007.pdf Transliteration guidelines from 2006 (p. 4)
- ↑ "Characterization and Evaluation of Speech-Reading Support Systems for Hard-of-Hearing Students in the Class" by Becky Schocken; Faculty of Management, Tel-Aviv University, Department of Management and Economics, The Open University of Israel
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ a b Maḥberet Kitrei Ha-Torah (ed. Yoav Pinhas Halevi), chapter 5, Benei Barak 1990 (Hebrew)
- ↑ I Kings Script error: No such module "Lang". "Script error: No such module "Lang"."; Psalms Script error: No such module "Lang". "Script error: No such module "Lang".", "Script error: No such module "Lang"."; Psalms Script error: No such module "Lang". "Script error: No such module "Lang".", "Script error: No such module "Lang"."
- ↑ hagigim.com
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
Script error: No such module "Check for unknown parameters".
Bibliography
Script error: No such module "Navbox".