Infinitive
Template:Short description Infinitive (abbreviated Template:Sc) is a term in linguistics for certain verb forms existing in many languages, most often used as non-finite verbs that do not show a tense. As with many linguistic concepts, there is not a single definition applicable to all languages. The name is derived from Late Latin [Script error: No such module "Lang".] Script error: No such module "Lang"., a derivative of Script error: No such module "Lang". meaning Template:Gloss.
In traditional descriptions of English, the infinitive is the basic dictionary form of a verb when used non-finitely, with or without the particle to. Thus to go is an infinitive, as is go in a sentence like "I must go there" (but not in "I go there", where it is a finite verb). Script error: No such module "anchor".The form without to is called the bare infinitive, and the form with to is called the full infinitive or to-infinitive.
In many other languages the infinitive is a distinct single word, often with a characteristic inflective ending, like Script error: No such module "Lang". (Template:Gloss) in Portuguese, Script error: No such module "Lang". (Template:Gloss) in Spanish, Script error: No such module "Lang". (Template:Gloss) in French, Script error: No such module "Lang". (Template:Gloss) in Latin and Italian, Script error: No such module "Lang". (Template:Gloss) in German, Script error: No such module "Lang". (Script error: No such module "Lang".', Template:Gloss) in Russian, etc. However, some languages have no infinitive forms. Many Native American languages, Arabic, Asian languages such as Japanese, and some languages in Africa and Australia do not have direct equivalents to infinitives or verbal nouns. Instead, they use finite verb forms in ordinary clauses or various special constructions.
Being a verb, an infinitive may take objects and other complements and modifiers to form a verb phrase (called an infinitive phrase). Like other non-finite verb forms (like participles, converbs, gerunds and gerundives), infinitives do not generally have an expressed subject; thus an infinitive verb phrase also constitutes a complete non-finite clause, called an infinitive (infinitival) clause. Such phrases or clauses may play a variety of roles within sentences, often being nouns (for example being the subject of a sentence or being a complement of another verb), and sometimes being adverbs or other types of modifier. Many verb forms known as infinitives differ from gerunds (verbal nouns) in that they do not inflect for case or occur in adpositional phrases. Instead, infinitives often originate in earlier inflectional forms of verbal nouns.[1] Unlike finite verbs, infinitives are not usually inflected for tense, person, etc. either, although some degree of inflection sometimes occurs; for example Latin has distinct active and passive infinitives.
Phrases and clauses
An infinitive phrase is a verb phrase constructed with the verb in infinitive form. This consists of the verb together with its objects and other complements and modifiers. Some examples of infinitive phrases in English are given below – these may be based on either the full infinitive (introduced by the particle to) or the bare infinitive (without the particle to).
- (to) sleep
- (to) write ten letters
- (to) go to the store for a pound of sugar
Infinitive phrases often have an implied grammatical subject making them effectively clauses rather than phrases. Such infinitive clauses or infinitival clauses, are one of several kinds of non-finite clause. They can play various grammatical roles like a constituent of a larger clause or sentence; for example it may form a noun phrase or adverb. Infinitival clauses may be embedded within each other in complex ways, like in the sentence:
- I want to tell you that John Welborn is going to get married to Blair.
Here the infinitival clause to get married is contained within the finite dependent clause that John Welborn is going to get married to Blair; this in turn is contained within another infinitival clause, which is contained in the finite independent clause (the whole sentence).
The grammatical structure of an infinitival clause may differ from that of a corresponding finite clause. For example, in German, the infinitive form of the verb usually goes to the end of its clause, whereas a finite verb (in an independent clause) typically comes in second position.
Clauses with implicit subject in the objective case
Following certain verbs or prepositions, infinitives commonly do have an implicit subject, e.g.,
- I want them to eat their dinner.
- For him to fail now would be a disappointment.
As these examples illustrate, the implicit subject of the infinitive occurs in the objective case (them, him) in contrast to the nominative case that occurs with a finite verb, e.g., "They ate their dinner." Such accusative and infinitive constructions are present in Latin and Ancient Greek, as well as many modern languages. The atypical case regarding the implicit subject of an infinitive is an example of exceptional case-marking. As shown in the above examples, the object of the transitive verb want and the preposition for allude to their respective pronouns' subjective role within the clauses.
Marking for tense, aspect and voice Script error: No such module "anchor".
In some languages, infinitives may be marked for grammatical categories like voice, aspect, and to some extent tense. This may be done by inflection, as with the Latin perfect and passive infinitives, or by periphrasis (with the use of auxiliary verbs), as with the Latin future infinitives or the English perfect and progressive infinitives.
Latin has present, perfect and future infinitives, with active and passive forms of each. For details see Template:Slink.
English has infinitive constructions that are marked (periphrastically) for aspect: perfect, progressive (continuous), or a combination of the two (perfect progressive). These can also be marked for passive voice (as can the plain infinitive):
- (to) eat (plain infinitive, active)
- (to) be eaten (passive)
- (to) have eaten (perfect active)
- (to) have been eaten (perfect passive)
- (to) be eating (progressive active)
- (to) be being eaten (progressive passive)
- (to) have been eating (perfect progressive active)
- (to) have been being eaten (perfect progressive passive, not often used)
Further constructions can be made with other auxiliary-like expressions, like (to) be going to eat or (to) be about to eat, which have future meaning. For more examples of the above types of construction, see Template:Slink.
Perfect infinitives are also found in other European languages that have perfect forms with auxiliaries similarly to English. For example, Script error: No such module "Lang". means Template:Gloss in French.
English
Script error: No such module "Labelled list hatnote". The term infinitive is traditionally applied to the unmarked form of the verb (the "plain form") when it forms a non-finite verb, whether or not introduced by the particle to. Hence sit and to sit, as used in the following sentences, would each be considered an infinitive:
- I can sit here all day.
- I want to sit on the other chair.
The form without to is called the bare infinitive; the form introduced by to is called the full infinitive or to-infinitive.
The other non-finite verb forms in English are the gerund or present participle (the -ing form), and the past participle – these are not considered infinitives. Moreover, the unmarked form of the verb is not considered an infinitive when it forms a finite verb: like a present indicative ("I sit every day"), subjunctive ("I suggest that he sit"), or imperative ("Sit down!"). (For some irregular verbs the form of the infinitive coincides additionally with that of the past tense and/or past participle, like in the case of put.)
Certain auxiliary verbs are modal verbs (such as can, must, etc., which defective verbs lacking an infinitive form or any truly inflected non-finite form) are complemented by a bare infinitive verb. periphrastic items, such as (1) had better or ought to as substitutes for should, (2) used to as a substitute for did, and (3) (to) be able to for can, are similarly complemented by a bare infinitive verb. Infinitives are negated by simply preceding them with not. Of course the verb do, when complementing a finite verb, occurs as an infinitive. However, the auxiliary verbs have (used to form the perfect) and be (used to form the passive voice and continuous aspect) often occur as an infinitive: "I should have finished by now"; "It's thought to have been a burial site"; "Let him be released"; "I hope to be working tomorrow."
Huddleston and Pullum's Cambridge Grammar of the English Language (2002) does not use the notion of the "infinitive" ("there is no form in the English verb paradigm called 'the infinitive'"), only that of the infinitival clause, noting that English uses the same form of the verb, the plain form, in infinitival clauses that it uses in imperative and present-subjunctive clauses.[2]
A matter of controversy among prescriptive grammarians and style writers has been the appropriateness of separating the two words of the to-infinitive (as in "I expect to happily sit here"). For details of this, see split infinitive. Opposing linguistic theories typically do not consider the to-infinitive a distinct constituent, instead regarding the scope of the particle to as an entire verb phrase; thus, to buy a car is parsed like to [buy [a car]], not like [to buy] [a car].
Uses of the infinitive
The bare infinitive and the to-infinitive have a variety of uses in English. The two forms are mostly in complementary distribution – certain contexts call for one, and certain contexts for the other; they are not normally interchangeable, except in occasional instances like after the verb help, where either can be used.
The main uses of infinitives (or infinitive phrases) are varied:
- Complementing the dummy auxiliary do, e.g., "I do like coffee but I don't care for tea."
- In a bare infinitive form as an object complement, i.e.
- REDIRECT Template:En dash
- to complement a modal auxiliary verb, "I can't breathe" or "I can see clearly now."
- to complement a direct object that Template:Ndash
- a. follows a verb of perception such as see, watch or hear, e.g. "We saw it fall" or "I can hear the birds sing."
- b. follows a verb of causation such as make, bid, or have, e.g. "Make it stop or "We'll have them call you."
- c. follows a verb of permission, e.g. "Let me ask you something."
- As a bare infinitive that comprises a phrase rendered in the vestigial permissive mood, e.g. "Let it be."
- As a bare infinitive that comprises a phrase rendered as a hortative utterance, e.g. "Let's leave."
- As complements of certain fossil phrases such as had better and would rather (with bare infinitive), in order to, as if to, am to/is to/are to.
- As a noun phrase, expressing its action or state in an abstract, general way that functions, e.g. as Template:Ndash
- the subject of a clause: "To err is human" or "To know me is to love me."
- the object of a predicative expression: "What you should do is make a list" or "To know me is to love me".
- to express purpose, intent or result, as the to-infinitive can have the meaning of in order to, e.g. "I closed the door [in order] to block out any noise."
- to characterize an adjective, e.g., "keen to get on" or "nice to listen to".
- Adjectivally, characterizing a noun, e.g. "a request to see someone" or "the method to use."
- In elliptical questions (direct or indirect): "I don't know where to go."
- In sentence fragment that constitutes an interrogative Template:Ndash
- the bare infinitive is used after why, e.g., "Why reveal it?"
- the to- infinitive is used:
- a. after whom, e.g., "Whom to believe?"
- b. after what, e.g., "What to do?"
- c. after when, e.g., "When to surrender?"
- d. after where, e.g., "Where to go?"
- e. after how, e.g., "How to know?"
The infinitive typically is the dictionary form or citation form of a verb. The form listed in a dictionary entry is the bare infinitive, but the to-infinitive is often used when defining other verbs, e.g.
- amble (verb)
- ambled; ambling
- intransitive verb
- to walk slowly
- to stroll without a particular aim
For further detail and examples of the uses of infinitives in English, see Bare infinitive and To-infinitive in the article on uses of English verb forms.
Other Germanic languages
The original Proto-Germanic ending of the infinitive was Script error: No such module "Lang"., with verbs derived from other words ending in Script error: No such module "Lang". or Script error: No such module "Lang"..
In German it is Script error: No such module "Lang". (Script error: No such module "Lang".), with Script error: No such module "Lang". or Script error: No such module "Lang". endings on a few words based on -l or -r roots (Script error: No such module "Lang".). The use of zu with infinitives is similar to English to, but is less frequent than in English. German infinitives can form nouns, often expressing abstractions of the action, in which case they are of neuter gender: Script error: No such module "Lang". means Template:Gloss, but also Template:Gloss.
In Dutch infinitives also end in Script error: No such module "Lang". (Script error: No such module "Lang". — Template:Gloss), sometimes used with Script error: No such module "Lang". similar to English to, e.g., "Script error: No such module "Lang"." → Template:Gloss. The few verbs with stems ending in Script error: No such module "Lang". have infinitives in Script error: No such module "Lang". (Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, Script error: No such module "Lang". Template:Gloss). Afrikaans has lost the distinction between the infinitive and present forms of verbs, with the exception of the verbs Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, which admits the present form Script error: No such module "Lang"., and the verb Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, whose present form is Script error: No such module "Lang"..
In North Germanic languages the final Script error: No such module "Lang". was lost from the infinitive as early as 500–540 AD, reducing the suffix to Script error: No such module "Lang".. Later it has been further reduced to Script error: No such module "Lang". in Danish and some Norwegian dialects (including the written majority language bokmål). In the majority of Eastern Norwegian dialects and a few bordering Western Swedish dialects the reduction to Script error: No such module "Lang". was only partial, leaving some infinitives in Script error: No such module "Lang". and others in Script error: No such module "Lang". (Script error: No such module "Lang". vs. Script error: No such module "Lang".). In northern parts of Norway the infinitive suffix is completely lost (Script error: No such module "Lang". vs. Script error: No such module "Lang".) or only the Script error: No such module "Lang". is kept (Script error: No such module "Lang". vs. Script error: No such module "Lang".). The infinitives of these languages are inflected for passive voice through the addition of Script error: No such module "Lang". or Script error: No such module "Lang". to the active form. This suffix appeared in Old Norse as a contraction of Script error: No such module "Lang". (Template:Gloss, forming Script error: No such module "Lang".) or Script error: No such module "Lang". (reflexive pronoun, forming Script error: No such module "Lang".) and originally expressed reflexive actions: Script error: No such module "Lang". Template:Gloss + Script error: No such module "Lang". Template:Gloss > Script error: No such module "Lang". Template:Gloss. The suffixes Script error: No such module "Lang". and Script error: No such module "Lang". later merged into Script error: No such module "Lang"., which evolved to Script error: No such module "Lang". in the western dialects. The loss or reduction of Script error: No such module "Lang". in the active voice in Norwegian did not occur in the passive forms (Script error: No such module "Lang".), except for some dialects that have Script error: No such module "Lang".. The other North Germanic languages have the same vowel in both forms.
Latin and Romance languages
The formation of the infinitive in the Romance languages reflects that in their ancestor, Latin, almost all verbs had an infinitive ending with Script error: No such module "Lang". (preceded by one of various thematic vowels). For example, in Italian infinitives end in Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang". (rare), or Script error: No such module "Lang". (which is still identical to the Latin forms), and in Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang". for the reflexive forms. In Spanish and Portuguese, infinitives end in Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., or Script error: No such module "Lang". (Spanish also has reflexive forms in Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang".), while similarly in French they typically end in Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., and Script error: No such module "Lang".. In Romanian, both short and long-form infinitives exist; the so-called "long infinitives" end in Script error: No such module "Lang". and in modern speech are used exclusively as verbal nouns, while there are a few verbs that cannot be converted into the nominal long infinitive.[3] The "short infinitives" used in verbal contexts (e.g., after an auxiliary verb) have the endings Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., and Script error: No such module "Lang". (essentially removing the ending in Script error: No such module "Lang".). In Romanian, the infinitive is usually replaced by a clause containing the conjunction Script error: No such module "Lang". plus the subjunctive mood. The only verb that is modal in common modern Romanian is the verb Script error: No such module "Lang"., Template:Gloss. However, in popular speech the infinitive after Script error: No such module "Lang". is also increasingly replaced by the subjunctive.
In all Romance languages, infinitives can also form nouns.
Latin infinitives challenged several of the generalizations about infinitives. They did inflect for voice (Script error: No such module "Lang"., Template:Gloss, Script error: No such module "Lang"., Template:Gloss) and for tense (Script error: No such module "Lang"., Template:Gloss, Script error: No such module "Lang"., Template:Gloss), and allowed for an overt expression of the subject (Script error: No such module "Lang"., Template:Gloss). See Template:Slink.
Romance languages inherited from Latin the possibility of an overt expression of the subject (as in Italian Script error: No such module "Lang".). Moreover, the "inflected infinitive" (or "personal infinitive") found in Portuguese and Galician inflects for person and number.[4] These, alongside some dialects of Logudorese Sardinian, Old Neapolitan and some modern Southern Italian languages Script error: No such module "Unsubst". are the only Indo-European languages that allow infinitives to take person and number endings. This helps to make infinitive clauses very common in these languages; for example, the English finite clause in order that you/she/we have... would be translated to Portuguese like Script error: No such module "Lang". (Portuguese is a null-subject language). The Portuguese personal infinitive has no proper tenses, only aspects (imperfect and perfect), but tenses can be expressed using periphrastic structures. For instance, "even though you sing/have sung/are going to sing" could be translated to "Script error: No such module "Lang".".
Other Romance languages (including Spanish, Romanian, Catalan, and some Italian dialects) allow uninflected infinitives to combine with overt nominative subjects. For example, Spanish Script error: No such module "Lang". Template:Gloss or Script error: No such module "Lang". Template:Gloss.[5][6]
Hellenic languages
Ancient Greek
Script error: No such module "Labelled list hatnote". In Ancient Greek the infinitive has four tenses (present, future, aorist, perfect) and three voices (active, middle, passive). Present and perfect have the same infinitive for both middle and passive, while future and aorist have separate middle and passive forms.
| tense | active | middle | passive |
|---|---|---|---|
| present | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "Lang". | |
| future | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "Lang". |
| aorist | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "Lang". |
| perfect | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "Lang". | |
Thematic verbs form present active infinitives by adding to the stem the thematic vowel Script error: No such module "Lang". and the infinitive ending Script error: No such module "Lang"., and contracts to Script error: No such module "Lang"., e.g., Script error: No such module "Lang".. Athematic verbs, and perfect actives and aorist passives, add the suffix Script error: No such module "Lang". instead, e.g., Script error: No such module "Lang".. In the middle and passive, the present middle infinitive ending is Script error: No such module "Lang"., e.g., Script error: No such module "Lang". and most tenses of thematic verbs add an additional Script error: No such module "Lang". between the ending and the stem, e.g., Script error: No such module "Lang"..
Modern Greek
The infinitive per se does not exist in Modern Greek. To see this, consider the ancient Greek Script error: No such module "Lang". Template:Gloss. In modern Greek this becomes Script error: No such module "Lang". Template:Gloss. In modern Greek, the infinitive has thus changed form and function and is used mainly in the formation of periphrastic tense forms and not with an article or alone. Instead of the Ancient Greek infinitive system Script error: No such module "Lang"., Modern Greek uses only the form Script error: No such module "Lang"., a development of the ancient Greek aorist infinitive Script error: No such module "Lang".. This form is also invariable. The modern Greek infinitive has only two forms according to voice: for example, Script error: No such module "Lang". for the active voice and Script error: No such module "Lang". for the passive voice (coming from the ancient passive aorist infinitive Script error: No such module "Lang".).
Balto-Slavic languages
The infinitive in Russian usually ends in Script error: No such module "Lang". (ть) preceded by a thematic vowel, or Script error: No such module "Lang". (Script error: No such module "Lang".), if not preceded by one; some verbs have a stem ending in a consonant and change the Script error: No such module "Lang". to Script error: No such module "Lang"., like Script error: No such module "Lang". → Script error: No such module "Lang". (Script error: No such module "Lang". → Script error: No such module "Lang".) Template:Gloss. Some other Balto-Slavic languages have the infinitive typically ending in, for example, Script error: No such module "Lang". (sometimes Script error: No such module "Lang".) in Polish, Script error: No such module "Lang". in Slovak, Script error: No such module "Lang". (formerly Script error: No such module "Lang".) in Czech and Latvian (with a handful ending in Script error: No such module "Lang". on the latter), Script error: No such module "Lang". (Script error: No such module "Lang".) in Ukrainian, Script error: No such module "Lang". (Script error: No such module "Lang".) in Belarusian. Lithuanian infinitives end in Script error: No such module "Lang"., Serbo-Croatian in Script error: No such module "Lang". or Script error: No such module "Lang"., and Slovenian in Script error: No such module "Lang". or Script error: No such module "Lang"..
Serbian officially retains infinitives Script error: No such module "Lang". or Script error: No such module "Lang"., but is more flexible than the other Slavic languages in breaking the infinitive through a clause. The infinitive nevertheless remains the dictionary form.
Bulgarian and Macedonian have lost the infinitive altogether except in a handful of frozen expressions where it is the same as the third-person singular aorist form. Almost all expressions where an infinitive may be used in Bulgarian are listed here; nevertheless in all cases a subordinate clause is the more usual form. For that reason, the present first-person singular conjugation is the dictionary form in Bulgarian, while Macedonian uses the third person singular form of the verb in present tense.
Hebrew
Hebrew has two infinitives, the infinitive absolute (<templatestyles src="Script/styles_hebrew.css" />Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang".) and the infinitive construct (<templatestyles src="Script/styles_hebrew.css" />Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., or <templatestyles src="Script/styles_hebrew.css" />Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang".). The infinitive construct is used after prepositions and is inflected with pronominal endings to indicate its subject or object: <templatestyles src="Script/styles_hebrew.css" />Script error: No such module "Lang". (Script error: No such module "Lang"., Template:Gloss), <templatestyles src="Script/styles_hebrew.css" />Script error: No such module "Lang". (Script error: No such module "Lang"., Template:Gloss). When the infinitive construct is preceded by the dative preposition <templatestyles src="Script/styles_hebrew.css" />Script error: No such module "Lang"., it has a similar meaning to the English to-infinitive, and this is its most frequent use in Modern Hebrew. The infinitive absolute is used for verb focus and emphasis, as in <templatestyles src="Script/styles_hebrew.css" />Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". (literally Template:Gloss, figuratively Template:Gloss).[7] This usage is commonplace in the Hebrew Bible. In Modern Hebrew it is restricted to high-register literary works.
Note, however, that the Hebrew to-infinitive is not the dictionary form; instead, verbs are traditionally cited in the third-person masculine singular of the suffix conjugation (the Modern Hebrew past tense), which is the least marked form.
Finnish
Script error: No such module "Labelled list hatnote". The Finnish grammatical tradition includes many non-finite forms that are generally labeled as (numbered) infinitives although many of these are functionally converbs. To form the so-called first infinitive, the strong form of the root (without consonant gradation or epenthetic 'e') is used, and these changes occur:
- the root is suffixed with Script error: No such module "Lang". according to vowel harmony
- consonant elision takes place if applicable, e.g., Script error: No such module "Lang". → Script error: No such module "Lang".
- assimilation of clusters violating sonority hierarchy if applicable, e.g., Script error: No such module "Lang". → Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang". → Script error: No such module "Lang".
- 't' weakens to 'd' after diphthongs, e.g., Script error: No such module "Lang". → Script error: No such module "Lang".
- 't' elides if intervocalic, e.g., Script error: No such module "Lang". → Script error: No such module "Lang".
As such, it is inconvenient for dictionary use, because the imperative would be closer to the root word. Nevertheless, dictionaries use the first infinitive.
There are also four other infinitives, plus a "long" form of the first:
- The long first infinitive is Script error: No such module "Lang". and must have a personal suffix appended to it. It has the general meaning of Template:Gloss, e.g., Script error: No such module "Lang". Template:Gloss.
- The second infinitive is formed by replacing the final Script error: No such module "Lang". of the first infinitive with e. It can take the inessive and instructive cases to create forms like Script error: No such module "Lang". Template:Gloss.
- The third infinitive is formed by adding Script error: No such module "Lang". to the first infinitive, which alone creates an "agent" form: Script error: No such module "Lang". becomes Script error: No such module "Lang".. The third infinitive is technically a noun (denoting the act of performing some verb), so case suffixes identical to those attached to ordinary Finnish nouns allow for other expressions using the third infinitive, e.g., Script error: No such module "Lang". Template:Gloss.
- A personal suffix can then be added to this form to indicate the agent participle, such that Script error: No such module "Lang". = Template:Gloss.
- The fourth infinitive adds Script error: No such module "Lang". to the first to form a noun that has the connotation of Template:Gloss, e.g., Script error: No such module "Lang". Template:Gloss. It, too, can be inflected like other Finnish nouns that end in Script error: No such module "Lang"..
- The fifth infinitive adds Script error: No such module "Lang". to the first, and like the long first infinitive, must take a possessive suffix. It has to do with being Template:Gloss and may also imply that the act was cut off or interrupted, e.g., Script error: No such module "Lang". Template:Gloss. This form is more commonly replaced by the third infinitive in adessive case, usually also with a possessive suffix (thus Script error: No such module "Lang".).
Note that all of these must change to reflect vowel harmony, so the fifth infinitive (with a third-person suffix) of Script error: No such module "Lang". Template:Gloss is Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, not Script error: No such module "Lang"..
Seri
The Seri language of northwestern Mexico has infinitival forms used in two constructions (with the verb meaning Template:Gloss and with the verb meaning Template:Gloss). The infinitive is formed by adding a prefix to the stem: either Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "IPA". (plus a vowel change of certain vowel-initial stems) if the complement clause is transitive, or Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "IPA". (and no vowel change) if the complement clause is intransitive. The infinitive shows agreement in number with the controlling subject. Examples are: Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, where Script error: No such module "Lang". is the singular infinitive of the verb Template:Gloss (singular root is Script error: No such module "Lang".), and Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, where Script error: No such module "Lang". is the plural infinitive. Examples of the transitive infinitive: Script error: No such module "Lang". Template:Gloss (root Script error: No such module "Lang".), and Script error: No such module "Lang". Template:Gloss (root Script error: No such module "Lang".).
Translation to languages without an infinitive
In languages without an infinitive, the infinitive is translated either as a that-clause or as a verbal noun. For example, in Literary Arabic the sentence "I want to write a book" is translated as either Script error: No such module "Lang". (Template:Lit, with a verb in the subjunctive mood) or Script error: No such module "Lang". (Template:Lit, with the Script error: No such module "Lang". or verbal noun), and in Levantine Colloquial Arabic Script error: No such module "Lang". (subordinate clause with verb in subjunctive).
Even in languages that have infinitives, similar constructions are sometimes necessary where English would allow the infinitive. For example, in French the sentence "I want you to come" translates to Script error: No such module "Lang". (Template:Lit, come being in the subjunctive mood). However, "I want to come" is simply Script error: No such module "Lang"., using the infinitive, just as in English. In Russian, sentences such as "I want you to leave" do not use an infinitive. Rather, the conjunction Script error: No such module "Lang". Template:Gloss is used with the past tense form of the verb (most probably a remnant of the subjunctive): Script error: No such module "Lang". (literally, Template:Gloss).
See also
Notes
<templatestyles src="Reflist/styles.css" />
- ↑ Script error: No such module "Citation/CS1".
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Template:Cite thesis
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
Script error: No such module "Check for unknown parameters".