Korean mun
Template:Short description Script error: No such module "Infobox".Template:Template otherScript error: No such module "check for unknown parameters".
Template:Infobox Chinese/HeaderTemplate:Infobox Chinese/KoreanTemplate:Infobox Chinese/Footer
Template:Infobox Korean name/categories Template:Infobox Korean name/categories Template:Infobox Korean name/categories Template:Infobox Korean name/categories Template:Infobox Korean name/categories Template:Infobox Korean name/categories Template:Infobox Korean name/categories Template:Infobox Korean name/categories Template:Infobox Korean name/categories Template:Infobox Korean name/categories Template:Infobox Korean name/categories
The mun (Korean: Script error: No such module "Lang".; Hanja: Script error: No such module "Lang".Template:Category handler, Template:Langx, Template:Langx) was introduced as the main currency of Korea in 1625 and stayed in use until 1892. Prior to the mun, cash coins with the inscriptions tongbo (通寶) and jungbo (重寶) and silver vases called ŭnbyŏng were used as currency in the Goryeo Dynasty (918–1392), as well as imported Chinese currency. The mun resembled and was derived from the Chinese wén (cognate also to the Japanese mon, Ryukyuan mon, and the Vietnamese văn). Coins denominated in mun were cast in copper-alloys such as brass or bronze and were round with square holes. From the 17th century until the end of the 19th century, coins denominated in mun bearing the inscription Sangpyeong Tongbo (Script error: No such module "Lang"., Template:Linktext), introduced in 1633, were the most widely circulated currency. In 1888, coins were struck in small numbers denominated in mun and won (written as "warn", which were equal to 1000 mun). The mun was replaced in 1892 when the yang was introduced.
The cast coins of the mun would remain in circulation long after their abolition. They continued to be legal tender in Korea at a value of 0.1 chon (<templatestyles src="Fraction/styles.css" />1⁄1000 won) until 1908, when they were revalued to 0.2 chon, or <templatestyles src="Fraction/styles.css" />1⁄500 won.[1]
History
Script error: No such module "Labelled list hatnote".
Goryeo
Script error: No such module "Labelled list hatnote".
The first definitive record of currency use in Korea appears in the Goryeo period (918–1392).[2] Early in that period, even though some imported Chinese currency from the Tang and Song dynasties were in circulation, commodity currency such as grain and linen continued in general circulation. In the 10th and 11th centuries, iron and bronze coins were issued, but saw limited circulation among the common people.[3]
Around this time, the Goryeo government issued a new monetary policy regarding the minting and distribution of cash coins. This decree was implemented to both strengthen royal authority and to regulate the national finances of Korea.[4]
King Sukjong of Goryeo created a new monetary system based on round copper-alloy coins with square holes as well as the ŭnbyŏng (Template:Linktext, Script error: No such module "Lang".) shaped like the Korean peninsula. The coins were produced bearing the inscriptions Template:Linktext (동국/Dong guk or "Eastern Country"), Template:Linktext (해동/hae dong or "East of the Sea"), and Template:Linktext (삼한/Samhan).[5]
<templatestyles src="Template:Quote_box/styles.css" />
"There is nothing more important than coinage, which may benefit our country and enrich the people … It is only now that we have issued decrees about the minting of metal coinage."
Script error: No such module "Check for unknown parameters".
An extremely rare variant of the Samhan Tongbo (Script error: No such module "Lang"., 三韓通寶) cash coin exists that bears the character Template:Linktext written in "official script" instead of Template:Linktext, of which only 2 have currently been found.[5]
A new government department, the Directorate of the Mint was created, this government agency was in charge of regulating the newly established currency system, and the Dongguk Tongbo (東國通寶) was the first of these new Korean cash coins to be minted.[4]
In order to strengthen the monetary policy of Goryeo, government officials were encouraged to receive their salaries in cash coins and it was hoped that if they would spend the new currency at local taverns that this would encourage their circulation to become widespread throughout Korea.[4] However, the new cash coin's value would prove to be rather unreliable in the marketplace and it was considered to be impractical for purchasing and trading goods. Because of this perception the new cash coins of Goryeo did not find wide usage.[4]
The ŭnbyŏng (or hwalgu) silver vases were widely used and circulated among the aristocracy.[3] These ŭnbyŏng were produced from the year 1101 and were engraved with an official state seal to mark them as a legitimate currency which was valid throughout Goryeo. The ŭnbyŏng weighed around one Kŭn (斤, Script error: No such module "Lang".) which is roughly equal to 600 grams, this made them very useful for paying for large transactions.[6] Historians suggest that the ŭnbyŏng primarily used by the aristocratic classes and that were also often involved in the bribing of government officials.[6] In the year 1282 the government enacted a law that pegged the value of one ŭnbyŏng at between 2,700 and 3,400 litres of rice.[6] But regardless of the fact that this currency was highly impractical for paying for low value items, the ŭnbyŏng would continue to be used during the next two centuries.[6]
During the reign of Chungnyeol of Goryeo the government had permitted the circulation of rough or broken pieces of silver.[6] By the year 1331 the ŭnbyŏng had completely disappeared from circulation. No specimens of the ŭnbyŏng are known to have survived to the modern era.[6]
| Inscription | Hangul | McCune–Reischauer | Revised Romanisation | Scripts | Date of casting | Diameter (in millimeter) |
Weight (in grams) |
Image |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 東國通寶 | 동국통보 | Dong kuk T'ong Bo | Dong Guk Tong Bo | Seal script (篆書), Clerical script (隸書), Regular script (楷書), and Running script (行書) | 998–1097 AD | 23 ~ 25 | 2.4 ~ 3 | File:동국통보 (東國通寶) National Museum of Korea.jpg |
| 東國重寶 | 동국중보 | Dong Kuk Chung Bo | Dong Guk Jung Bo | Regular script (楷書) | 998–1097 AD | 24 ~ 25 | 2.8 ~ 3.6Template:Efn | File:東国重寳 - Dr. Luke Roberts 01.jpg |
| 三韓通寶 | 삼한통보 | Sam Han T'ong Bo | Sam Han Tong Bo | Seal script (篆 書), Clerical script (隸書) and Running script (行書) | 1097–1105 AD | 23 ~ 25 | 2.6 ~ 3.4Template:Efn | File:Leon de Rosny-Les Coreens-Apercu-ethnographique-et-historique-fig3.png |
| 叁韓通寶Template:Efn | 삼한통보 | Sam Han T'ong Bo | Sam Han Tong Bo | "Official Script" | 1097–1105 AD | |||
| 三韓重寶 | 삼한중보 | Sam Han Chung Bo | Sam Han Jung Bo | Regular script (楷書) | 1097–1105 AD | 25 | 4 | File:三韓重寳 - Dr. Luke Roberts 01.jpg |
| 海東通寶 | 해동통보 | Hae Dong T'ong Bo | Hae Dong Tong Bo | Seal script (篆書), Clerical script (隸書), Regular script (楷書), and Running script (行書) | 1097–1105 AD | 25 | 2.9 | File:海東通寳 - Dr. Luke Roberts 01.jpg |
| 海東重寶 | 해동중보 | Hae Dong Chung Bo | Hae Dong Jung Bo | Regular script (楷書) | 1097–1105 AD | 25 | 3.1 ~ 4 | File:Haedong Jungbo (海東重寶) Goryeo cash coin 01.jpg |
| 海東元寶Template:Efn | 해동원보 | Hae Dong Wŏn Bo | Hae Dong Won Bo | Regular script (楷書) | 1097–1105 AD | File:Haedong Wonbo (海東元寶) 02.jpg |
Joseon
Joseon Tongbo and Shibjeon Tongbo cash coins
Script error: No such module "Labelled list hatnote".
It was not until the beginning of the Joseon period (1392–1910) that copper coins were minted for wide circulation.
The Jeohwa (Script error: No such module "Lang".; Script error: No such module "Lang".Template:Category handler), which was made of standardized mulberry-bark paper (known as Korean paper)[6] early in the Joseon period, became the first legal paper money in Korea and was used as a medium of exchange in place of coins until it disappeared in the early 16th century.[5] Korean traders at the time also accepted the Chinese Great Ming Treasure Note banknotes.[6] However, banknotes were almost exclusively used for the payment of taxes, and they struggled to catch on in the general Korean market.[6] No paper money survives from this period.[6]
During the early years of the Joseon period cloth and grains would remain the most common forms of currency among the Korean people, during this time cotton was considered to be the most important medium of exchange.[4] The government of Joseon also recognised the prominent role that cotton played in the Korean economy and the highest quality specimens of cotton would be stamped with the text "Joseon Tongpyejiin", which could be seen as a government seal of approval and meant that it could be used as currency throughout Korea.[4] Barter would remain the norm in Joseon society for many generations before the reintroduction of cash coinage.[4]
Bronze coins were cast starting in 1423 during the reign of king Sejong the Great with the Joseon Tongbo (Script error: No such module "Lang"., Template:Linktext) cash coins.[7][5] The coins produced under Sejong were pegged to copper at 160 coins to one Kŭn (Template:Linktext, Script error: No such module "Lang".) which is equal to 600 grams, though the actual market rates regularly fluctuated. But the monetary system proved to be unpopular as people resorted back to barter after a few years.[8]
The Sejong era Joseon Tongbo cash coins were only issued in the years 1423 (Sejong 5), 1424 (Sejong 6), and 1425 (Sejong 7) and all of these cash coins distinctively use the regular script font of Chinese characters which tended to be both clearly and distinctively inscribed while their reverse sides tend to be blank (blank reverses are known as "光背").[5] This first series of Joseon Tongbo are generally about 24 millimeters in diameter and tend to weigh between 3.2 and 4 grams.[5] These cash coins were modeled after the Chinese Tang dynasty era Kaiyuan Tongbao (開元通寶, Gaewon Tongbo) cash coins.[9]
The Kings of Joseon were consistently creating new legislation aimed at promoting coins and promoted their manufacture to be widely used.[4] Through these measures, the monarchs hoped to dispel the general mistrust that the Korean people had towards coinage and they also hoped that these decrees would boost the value of Korean cash coins.[4]
Following the Japanese invasions of Korea it had become more necessary for there to be circulating coinage in Korea, this was needed in order to both procure military supplies and secure the national finances.[4]
In 1625 under the reign of king Injo of Joseon a new series of cash coins with the same inscription as under Sejong the Great were minted.[5] In order to promote the circulation of the new coinage, King Injo tried to rent out vacant rooms for the opening of new restaurants which would accept these cash coins, these rooms were situated in front of Gyeongbok Palace.[4] This was an attempt to encourage the circulation of the new coinage and the King hoped to open the eyes of the Korean people to the value of using coinage over barter.[4]
<templatestyles src="Template:Quote_box/styles.css" />
"The street in front of Gyeongbokgung Palace would make an ideal place for restaurants. I would like to gather people to manage restaurants there. I believe those restaurants will help deal with the thirsty and hungry."
Script error: No such module "Check for unknown parameters".
The government soon enacted new national laws to stimulate the usage of coinage, for instance a law that allowed for people to pay their taxes using coins. Government officials were now also required to use cash coins to pay for their expenses when they would travel as a means to help promote their circulation.[4] Another factor that led to the more widely adoption of coinage by the Korean people this time around was the fact seasonal problems such as droughts or less productive harvests made it more difficult to manufacture grains and cloth causing them to decrease in circulation.[4]
The second series of the Joseon Tongbo came roughly two centuries after the first and the first issues were made in the year 1625 (Injo 3), these cash coins had their inscriptions written in "official style" script or palbun (八分, "eight part (script)").[5] During this era the government wasn't the only manufacturer as private minting was allowed to take place and as such these cash coins tend to be very diverse.[5]
The second series of Joseon Tongbo cash coins tend to have a rather yellow-brown colour and the Hanja characters depicted on them were not very standardised. The character strokes can be either thin or thick and either small or large.[5] Some varieties of this series have broad rims while others tend to have very narrow rims. Unlike with the first series of the Joseon Tongbo cash coins, Joseon Tongbo cash coins with inscriptions written using the clerical script (隸書) typeface are much more scarce.[5]
In the year 1651, King Hyojong issued a royal decree which ordered the people of Joseon to use the Joseon Tongbo cash coins and it also prohibited the usage of cloth as a currency.[5] During this era the private production of cash coins was also allowed.[5]
A sudden and major increase in agricultural production during the reign of King Sukjong paved the way for the opening of about 1,000 markets across Korea, this led to the development of commerce and industry in the country which in turn gave a more favourable market for the circulation of coinage. The brisk production of goods to be traded and the subsequent development of commerce led to there being a relatively stable currency system during this era.[10] These new markets and the merchants that they brought with them substantially raised the importance of currency, cash coins were now highly valued due to their ease of transportation and storage.[4]
This second series of Joseon Tongbo coins became the inspiration for the following Sangpyeong Tongbo series, though later these coins would be suspended due to the Later Jin, and the Qing invasions of Joseon. After those wars Korea would become dependent on importing copper from Japan in order to sustain the production of coinage.[11]
A number of different 10 mun and 1 jeon versions of the Joseon Tongbo cash coins were also created around the year 1881, these cash coins were experimental and therefore quite rare and not many contemporary records were written about them.[5] These cash coins tend to have a diameter of 45 millimetres and tend to weigh around 30 grams and according to some reports they were 48.2 millimetres in diameter and had a weight of 29 grams.[5] Some of them have blank reverse sides, these can be found in two different types which is dependent on whether the Chinese characters on the obverse side are written in a "small script" (小字) or a "large script" (大字), while others have the Hanja character "十" (십, "ten") located right above the square centre hole on the back.[5]
The Joseon Tongbo cash coins with the denomination of 1 jeon were also only minted as an experimental issue and tend to have the mint mark of the Joseon Treasury Department on their reverse right above the square centre hole, this character was usually depicted as "戸", but can also sometimes be found as "户".[5] On the right side of the square centre hole were the Chinese characters "一錢" (일전, il jeon), indicating its nominal value. The 1 jeon Joseon Tongbo cash coins was possibly 47.6 millimeters in diameter and allegedly had a weight of 31 grams.[5]
During the time when the 1 jeon Joseon Tongbo cash coins were issued 400 mun (or 400 small cash coins of 1 mun) were valued as being worth 1 tael (兩, 양 or 냥) of silver.[5] So in the new system planned for these Joseon Tongbo cash coins one coin of 1 jeon would have been worth forty coins of 10 mun and were themselves <templatestyles src="Fraction/styles.css" />1⁄10 of a tael.[5]
Other variants of the 1 jeon Joseon Tongbo cash coins can have some slight variations in the method that the "head" (or top part) of the Chinese character Tong (通) is written.[5] Furthermore, there can be variations in how the Chinese character Seon (鮮) is written as well, there can be slight differences in the way that the 4 bottom strokes (or "dots") of the "魚" are written as well as the method that the top part (or "head") of the "羊" is inscribed.[5]
Another cash coin attributed to this period is the Shibjeon Tongbo (Script error: No such module "Lang"., Template:Linktext), which has been attributed by some numismatists to private mints during the reign of King Hyojong around the year 1651, while other numismatists think that the Shibjeon Tongbo cash coins may have been cast starting in 1793 under King Jeongjo. It is generally believed that the Shibjeon Tongbo is a series of privately issued cash coins which is supported by the extreme diversity between specimens.[5]
| Inscription | Hangul | McCune–Reischauer | Revised Romanisation | Date of introduction | Scripts | Diameter (in millimeter) |
Weight (in grams) |
Image |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 朝鮮通寶 | Script error: No such module "Lang". | Chosŏn T'ong Bo | Joseon Tong Bo | 1423 (first attempt), 1625 (second attempt) |
Regular script (楷書)Template:Efn "official style" (八分)Template:Efn |
24 ~ 24.5 (1 mun) 45 (10 mun) |
3.2 ~ 4 (1 mun) 30 (10 mun) |
File:朝鮮通寳 - Dr. Luke Roberts.jpg |
| 十錢通寶 | Script error: No such module "Lang". | Sip Chŏn T'ong Bo | Shib Jeon Tong Bo | 1651 or 1793 | Various | 28 ~ 40 | File:Shibjeon Tongbo (十錢通寳 - 십전통보) - Namchongcoin.jpg |
Sangpyeong Tongbo cash coins
Coins issued by a government famine relief organisation named the "Stabilisation Office" (Sangpyeongchong 상평청, Template:Linktext) were introduced in 1633, the coins bear an abbreviation of the office's name with the phrase Tongbo (통보/"Template:Linktext" or circulating treasure) together formulating the inscription Sangpyeong Tongbo (Script error: No such module "Lang"., 常平通寶) which could be interpreted as "always even currency" and these first coins issued by the Sangpyeongchong had blank reverse sides.[5] The round shape of the cash coin represented the sky, and a square hole situated in the middle coin represented the earth.[4] The Sangpyeongchong served as a grain warehouse agency that would stockpile grain in years where the harvest was good, then in the years with less successful harvests the Sangpyeongchong would be able to distribute the stockpiled grains to prevent a major famine.[12]
The adoption of the Sangpyeong Tongbo was slow, this was because the Korean economy didn't have much need for coinage in "commercial" quantities.[12] The Sangpyeong Tongbo were cast in a wide range of weights, nominal values, as well as in various copper-alloys.[12] These new coins started to circulate all over Joseon in 1678 during the reign of king Sukjong of Joseon.[5]
Unlike earlier minted coins from the Georyo period, no mun currency produced under the Joseon dynasty bore the inscription Wonbo (Template:Linktext, Script error: No such module "Lang".) on any large denomination because a Chinese naming taboo where the character "元" (Hangul: Script error: No such module "Lang".) may not be used as it was a part of Hongwu's original name, the founding emperor of the Ming Dynasty, of which Joseon was a tributary state. For this reason, all 100 mun coins also bear the inscription of "常平通寶", giving every coin from this period exactly the same obverse.[5]
As the Sangpyeong Tongbo achieved nationwide circulation, it had now become more possible for people to accumulate wealth.[4]
Cash coins were manufactured using a special casting technique where a Mother coin (母錢, Script error: No such module "Lang".), or seed coin, was used that allowed for all coins in the same series to resemble each other with very little disparities between them.[13][14][15] The mother coin was initially prepared by engraving a pattern with the legend of the cash coin which had to be manufactured. In the manufacturing process mother coins were used to impress the design in moulds which were made from easily worked metals such as tin and these moulds were then placed in a rectangular frame made from pear wood filled with fine wet sand, possibly mixed with clay, and enhanced with either charcoal or coal dust to allow for the molten metal to smoothly flow through, this frame would act as a layer that separates the two parts of the coin moulds. The mother coin was recovered by the people who cast the coins and was placed on top of the second frame and the aforementioned process was repeated until fifteen layers of moulds had formed based on this single mother coin. After cooling down a "coin tree" (錢樹, 전수) or long metallic stick with the freshly minted cash coins attached in the shape of "branches" would be extracted from the mould and these coins could be broken off and if necessary had their square holes chiseled clean, after this the coins were placed on a long metal rod to simultaneously remove the rough edges for hundreds of coins and then these cash coins could be strung together and enter circulation.[16][17][18][19][20][21] Because of the way that the Sangpyeong Tongbo cash coins looked likes the leaves of a tree branch during this process, they were known as yeopjeon (葉錢) which could be translated as "leaf coin".[4][22]
The widespread success of the Sangpyeong Tongbo cash coins also brought about many social changes to Korean society. One of these changes was the emergence of byeoljeon, these were non-monetary decorative objects that reflected on the desire of people to gain more wealth.[4]
Between the years 1742 and 1752 great quantities of dangijeon (2 mun) Sangpyeong Tongbo cash coins were cast that contained a character from the Thousand Character classic or various other types of symbols and words at the bottom of their reverse sides.Template:Sfn Many of these dangijeon cash coins also had a number, circle, or crescent on the left of right sides of the square centre hole.Template:Sfn It is currently not known if these symbols represented furnace numbers, series, casting periods, months, years, or if these symbols were just added for every new batch of mother coins.Template:Sfn
1 tael of Sangpyeong Tongbo cash coins could purchase 20 kilograms of rice, and 4 taels Sangpyeong Tongbo cash coins could purchase either 80 kilograms of rice or 1 tael of silver. 1 piece, or 1 pun (分, 푼), would be worth 200 ~ 300 South Korean won in 2019 (or $0.16 ~ 0.25).[4] The generally low value of small denomination Sangpyeong Tongbo cash coins is also the origin of the common Korean phrase "Give me one pun!", which is used to figuratively refer to the price of a cheap item.[4] In his 1888 book Life in Corea William Richard Charles stated that the value of a 1 mun Sangpyeong Tongbo cash coin was comparable to that of a farthing, a coin worth <templatestyles src="Fraction/styles.css" />1⁄960 pound sterling.[23]
Most Sangpyeong Tongbo cash coins tend to be cast of high quality and have a yellowish colour and very clearly written Chinese characters, these were usually produced earlier at one of the 52 government mints,[5] while later less refined Sangpyeong Tongbo cash coins with rather crude appearances with a blackish colour and less well defined Chinese characters tend to be later made privately issues versions.[5]
Variants and denominations of the Sangpyeong Tongbo
The most common Sangpyeong Tongbo cash coins were the 1 mun variants, but quite early 2 mun variants were also being cast, the earliest 2 mun cash coins had the Chinese character "二" (이) on their reverses, but later versions of the 2 mun cash coins can only be distinguished by the fact that they were physically larger than the 1 mun cash coins.[12]
The denominations of the Sangpyeong Tongbo cash coins were known as the Dangiljeon (當一錢), Dangijeon (當二錢), dangojeon (當五錢), and Dangbaekjeon (當百錢) based on their value.[5]
As records were not actively kept it is currently unknown how many different variants of the Sangpyeong Tongbo cash coins were cast, and how much of each respective denomination (with the notable exception of the 100 mun coin, of which a total of 1,784,038 were minted).[24][25][5]
There are 3,078 varieties of the 1, 2, and 5 mun denominations, and 48 varieties of the 100 mun denomination documented by the authoritative Korean coin catalogue (Hanja: 高麗朝鮮時代貨幣; Hangul: Script error: No such module "Lang".), while there are estimated more than 5,000 different variants of the Sangpyeong Tongbo coins cast in the history of its production spanning 258 years, with many variants of the series still undocumented.[5]
According to the numismatist Alan D. Craig the Bank of Korea once had 3,137 different variants of the Sangpyeong Tongbo cash coins in its collection.[12]
| Denomination | Hanja | Hangul | Diameter (in millimeter) |
Dates | Notes | Obverse image | Reverse image |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 mun | Template:Linktext | Script error: No such module "Lang". | 24–25 | 1633 | File:常平通寳 背昌一 - Dr. Luke Roberts 01.jpg | File:常平通寳 背昌一 - Dr. Luke Roberts 02.jpg | |
| 2 mun | Template:Linktext | Script error: No such module "Lang". | 27–29 | 1679 | The earliest versions had the Chinese character "二" (이) on their reverse sides, but later versions can only be distinguished by the fact that they were physically larger than the 1 mun cash coins.[12] | File:常平通寳 背戸二 - Dr. Luke Roberts 01.jpg | File:常平通寳 背戸二 - Dr. Luke Roberts 02.jpg |
| 5 mun | Template:Linktext | Script error: No such module "Lang". | 31–33 | 1883 | Contains the inscription "當五", which is why they are known as "Template:Linktext" (Script error: No such module "Lang".). | File:Sangpyeong Tongbo (常平通寶) – Treasury Department (戸) Dang O Jeon (當五錢) - Scan - Obverse.jpg | File:Sangpyeong Tongbo (常平通寶) – Treasury Department (戸) Dang O Jeon (當五錢) - Scan - Reverse.jpg |
| 100 mun | Template:Linktext | Script error: No such module "Lang". | 40.6 | 12 December 1866 (Date of first mint by the Treasury Department of the Joseon government.) 15 January 1867 (Date that circulation among the general populace began.) 16 June 1867 (Date that the production of these coins by the government of Joseon had ceased.) |
100 mun coins are the only accurately documented denomination of which records exist. All of the government produced 100 mun coins always had a thickness of 2.8 millimeter and a weight of 25.1 grams. These coins were produced a total of 172 days from the date of first production to their discontinuation. |
File:Sangpyeong Tongbo (常平通寶) – Ho Dae Dang Baek (户大當百) - Scan 01.png | File:Sangpyeong Tongbo (常平通寶) – Ho Dae Dang Baek (户大當百) - Scan 02.png |
100 mun coin and inflation
Script error: No such module "Labelled list hatnote".
The 100 mun denomination (Dangbeakjeon or Tangbeakjeon, Template:Linktext/Script error: No such module "Lang".) was introduced in 1866 by regent Heungseon Daewongun to finance the state's military expenditures to strengthen Korea's military power. This was to compete with that of the Western powers which were forming an ever growing threat,[26][27] as well as to rebuild the Gyeongbok Palace.[28]
After its introduction, the mun started to suffer from inflation. This was because the intrinsic value of the 100 mun coin was only five to six times as much as 5 mun coins, leading to the consumer price of e.g. rice to expand sixfold within 2 years. This eventually lead to traders preferring silver foreign currency such as the Mexican peso, Japanese yen, Russian ruble, and Chinese sycees. As a result, some people started to melt smaller Sangpyeong Tongbo cash coins down to make counterfeit money.[29] People who had older, lower denomination Sangpyeong Tongbo avoided exchanging them with the newer 100 mun coins and withheld their Sangpyeong Tongbo from the market. The new 100 mun series would be discontinued in April 1867 after being produced only for 172 days.[30] Despite no longer being produced, the government of Joseon continued distributing them into Korean markets until an appeal from Choe Ik-hyeon convinced the government that these coins had an adverse effect on every class of Korean society.[31]
The introduction of the 100 mun coin happened concurrent with the Tenpō Tsūhō 100 mon coin issued by the Tokugawa shogunate in 1835 (in reaction to government deficit),[32] the 100 wén coin by the Qing dynasty in 1853 (in reaction to the Taiping rebellion),[33] the Ryukyuan 100 mon[34][35] and half Shu cash coins,[36][37][38] and the large denomination Tự Đức Bảo Sao cash coins in Vietnam.[39][40][41] All of these large denomination cash coins also caused inflation on comparable levels.
Introduction of Qing dynasty cash coins
Following the prohibition of the circulation of the Dangbaekjeon cash coins the government started receiving huge losses.Template:Sfn Hence, to secure another source of revenue and to cover its losses, the Joseon government legalise the use of Qing Chinese money in Korea in June 1867, these Chinese cash coins were smuggled into by Korean interpreters of Mandarin Chinese.Template:Sfn Among the Qing dynasty cash coin inscriptions it imported were the Jiaqing Tongbao (嘉慶通寶), Daoguang Tongbao (道光通寶), and Tongzhi Tongbao (同治通寶) and these would officially circulate in Korea at par with the native Sangpyeong Tongbo cash coins, this was despite the fact that these Qing dynasty cash coins only had around <templatestyles src="Fraction/styles.css" />1⁄3 of the intrinsic value of Sangpyeong Tongbo cash coins.Template:Sfn
In the 11th year of the reign of King Gojong (1874), in January of that year that Joseon banned the circulation of Chinese cash coins within their borders, since the Chinese money accelerated price hikes just as the Dae Dong Jeon would later have.Template:Sfn The total amount of Chinese cash coins in circulation at the time amounted to three or four million yang.Template:Sfn This was as much as <templatestyles src="Fraction/styles.css" />3⁄10 or <templatestyles src="Fraction/styles.css" />4⁄10 of the outstanding Sangpyeong Tongbo cash coins.Template:Sfn
This sudden contraction of the volume of money in circulation caused an economic depression and led to a rise in unemployment.Template:Sfn
5 mun coin and subsequent issues
Script error: No such module "Labelled list hatnote".
The Korean government introduced the Dangojeon (當五錢, 당오전, alternatively Romanised as Tangojeon) in 1883, like the earlier Dangbaekjeon and legalisation of Qing Chinese money this denomination also caused a sharp decline in the value of coinage which brought a lot of turmoil to the Korean economy.[4]Template:Sfn The Dangojeon cash coins were only slightly larger than "value two" Sangpyeong Tongbo cash coins.[12] The introduction of this denomination also brought about a rise in the prices of various commodities such as cotton cloth and rice.[42]
The effects that the Dangojeon had caused were not as bad as those that were caused by the gross overvaluing of the Danbaekjeon cash coins, but the effects were nevertheless not beneficial for both the Korean economy and the Korean currency system.[12] Both the Danbaekjeon and the Dangojeon cash coins were symptoms of the considerable turmoil that were occurring within the royal family and its advisers during the reign of King Gojong.[12] From this point onwards, Japanese currency began to flood the Korean market and the Korean mun began to lose its power.[4]
After King Gojong established the Jeonwanguk mint in 1883 in Incheon in order to adopt a currency more akin to international standards leading the copper Sangpyeong Tongbo coins to eventually be phased out in favour of the silver yang following the adoption of the silver standard.[11][43][44]
Mint marks
Originally the Stabilization Office or the Sangpyeongchŏng (상평청, 常平廳) was the first agency to mint Sangpyeong Tongbo coins in 1633, and eventually various other government agencies (including military offices, and the Six Ministries of Joseon) began to produce these coins which contained various mint marks to establish their origin.[5] At the time the mun was replaced by the yang in 1892 there had been 52 government mints in operation producing mun coins locally.[45]
| Mint mark | Hangul | Name of the agency in Hanja | Name of the agency in Hangul | Romanised | Name in English | Year introduced | Image |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Template:Linktext or Template:Linktext or Template:Linktext | Script error: No such module "Lang". | 戶曹 | Script error: No such module "Lang". | Hojo | Treasury Department | 1678 | File:常平通寳 背戸二 - Dr. Luke Roberts 02.jpg |
| Template:Linktext | Script error: No such module "Lang". | 工曹 | Script error: No such module "Lang". | Kongjo | Ministry of Industry | 1685 | |
| Template:Linktext | Script error: No such module "Lang". | 均役廳 | Script error: No such module "Lang". | Kyunyokchong | Government Tithe Office | 1807 | File:Sangpyeong Tongbo (常平通寳) - Government Tithe Office (均役廳) Mother coin - Namchongcoin 02.jpg |
| Template:Linktext | Script error: No such module "Lang". | 司仆寺 | Script error: No such module "Lang". | Kyong Saboksi | Bureau of Royal Transportation | 1678 | |
| Template:Linktext | Script error: No such module "Lang". | 賑恤廳 | Script error: No such module "Lang". | Chinhyulchong | Charity Office in Seoul | 1742 | File:Sangpyeong Tongbo (常平通寳) - Charity Office in Seoul (賑恤廳) Mother coin - Namchongcoin 02.webp |
| Template:Linktext | Script error: No such module "Lang". | 粮餉廳 | Script error: No such module "Lang". | Yanghyangchong | Food Supply Office | 1742 | |
| Template:Linktext | Script error: No such module "Lang". | 宣惠廳 | Script error: No such module "Lang". | Sonhyechong | Rice and Cloth Department | 1742 | |
| Template:Linktext | Script error: No such module "Lang". | 宣惠廳 | Script error: No such module "Lang". | Sonhyechong | Rice and Cloth Department | 1806 | File:Sangpyeongtongbo 02.jpg |
| Template:Linktext | Script error: No such module "Lang". | 典圜局 | Script error: No such module "Lang". | Chonhwanguk | Central Government Mint | 1833 | File:Sangpyeong Tongbo (常平通寳) - Central Government Mint (典圜局) - Dangojeon (當五錢) National Museum of Korea (國立中央博物館) 01.png |
| Template:Linktext | Script error: No such module "Lang". | 兵曹 | Script error: No such module "Lang". | Pyongjo | Ministry of Military Affairs | 1742 | File:Sangpyeong Tongbo (常平通寳) - Ministry of Military Affairs (兵曹) Naver - Reverse.png |
| Template:Linktext or Template:Linktext | Script error: No such module "Lang". | 備邊司 | Script error: No such module "Lang". | Pibyonsa | National Defense Bureau | 1742 | |
| Template:Linktext | Script error: No such module "Lang". | 捻戎廳 | Script error: No such module "Lang". | Chongyungchong | General Military Office | 1692 | File:Sangpyeong Tongbo (常平通寶) Mother coin (母錢) – General Military Office (捻) Number 2 (二) and a dot - Scan - Reverse.jpg |
| Template:Linktext or Template:Linktext | Script error: No such module "Lang". | 御营廳 | Script error: No such module "Lang". | Oyongchong | Special Army Unit | 1678 | File:Sangpyeong Tongbo (常平通寶) – Special Army Unit (营) Five (五) with a dot - Scan - Reverse.jpg |
| Template:Linktext (1) | Script error: No such module "Lang". (1) | 武備司 | Script error: No such module "Lang". | Mubisa | Armaments Bureau | 1742 | |
| 武 (2) | Script error: No such module "Lang". (2) | 武衛營 | Script error: No such module "Lang". | Muwiyong | Guard Office at the Palace | 1742 | |
| Template:Linktext | Script error: No such module "Lang". | 禁衛營 | Script error: No such module "Lang". | Kumwiyong | Court Guard Military Unit | 1742 | |
| Template:Linktext | Script error: No such module "Lang". | 訓練都監 | Script error: No such module "Lang". | Hullyondogam | Military Training Command | 1678 | File:Sang P'yŏng T'ong Bo (常平通寳) Military Training Command Mint (訓) Mother coin - MA-Shops.jpg |
| Template:Linktext | Script error: No such module "Lang". | 精抄廳 | Script error: No such module "Lang". | Chongchochong | Commando Military Unit | 1678 | |
| Template:Linktext (1) | Script error: No such module "Lang". (1) | 統營 | Script error: No such module "Lang". | Tongyŏng | Tongyeong Naval Office | 1727 | |
| 統 (2) | Script error: No such module "Lang". (2) | 統衛營 | Script error: No such module "Lang". | Tongwiyong | Military Office in Seoul | 1727 | |
| Template:Linktext | Script error: No such module "Lang". | 經理廳 | Script error: No such module "Lang". | Kyŏngnichong | Government Office of Pukhan Mountain Fortress | 1830 | |
| Template:Linktext | Script error: No such module "Lang". | 守御廳 | Script error: No such module "Lang". | Suochong | Seoul Defense Fort | 1742 | |
| Template:Linktext | Script error: No such module "Lang". | 沁華管理 | Script error: No such module "Lang". | Sim Kanghwa Kwalliyong | Kanghwa Township Military Office | 1883 | |
| Template:Linktext | Script error: No such module "Lang". | 開城管理營 | Script error: No such module "Lang". | Kaesong Kwalliyong | Kaesong Township Military Office | 1678 | File:Sangpyeong Tongbo (常平通寳) - Kaesong Township Military Office (開城管理營) - Naver 07.png |
| Template:Linktext | Script error: No such module "Lang". | 開城管理營 | Script error: No such module "Lang". | Kaesong Kwalliyong | (Song) Kaesong Township Military Office | 1882 | |
| Template:Linktext | Script error: No such module "Lang". | 利原管理營 | Script error: No such module "Lang". | Iwon Kwalliyong | Iwon Township Military Office | 1882 | |
| Template:Linktext | Script error: No such module "Lang". | 水原管理營 | Script error: No such module "Lang". | Suwon Kalliyong | Suwon Township Military Office | 1727 | |
| Template:Linktext | Script error: No such module "Lang". | 原州管理營 | Script error: No such module "Lang". | Wonju Kwalliyong | Wonju Township Military Office | 1678 | |
| Template:Linktext | Script error: No such module "Lang". | 海州管理營 | Script error: No such module "Lang". | Haeju Kwalliyong | Haeju Township Military Office | 1742 | |
| Template:Linktext | Script error: No such module "Lang". | 春川管理營 | Script error: No such module "Lang". | Ch'unch'on Kwalliyong | Ch'unch'on Township Military Office | 1888 | File:Sangpyeong Tongbo (常平通寳) - Ch'unch'on Township Military Office (春川管理營) Mother coin - Namchongcoin 02.jpg |
| Template:Linktext | Script error: No such module "Lang". | 端川管理營 | Script error: No such module "Lang". | Tanch'on Kwalliyong | Tanch'on Township Military Office | 1883 | |
| Template:Linktext (1) | Script error: No such module "Lang". (1) | 昌德宮 | Script error: No such module "Lang". | Ch'angdŏk Kung | Ch'angdŏk Palace Mint | 1864 | |
| 昌 (2) | Script error: No such module "Lang". (2) | 昌原管理營 | Script error: No such module "Lang". | Ch'angwon Kwalliyong | Ch'angwon Township Military Office | 1864 | File:常平通寳 背昌一 - Dr. Luke Roberts 02.jpg |
| Template:Linktext | Script error: No such module "Lang". | 廣州管理營 | Script error: No such module "Lang". | Kwangju Kwalliyong | Kwangju Township Military Office in Kyonggi Province | 1742 | |
| Template:Linktext | Script error: No such module "Lang". | 京畿監營 | Script error: No such module "Lang". | Kyŏnggi Kamyong | Kyŏnggi Provincial Office | 1742 | File:Sangpyeong Tongbo (常平通寳) - Kyŏnggi Provincial Office (京畿監營) National Museum of Korea (國立中央博物館) 01.png |
| Template:Linktext Template:Linktext | Script error: No such module "Lang". | 京畿水營 | Script error: No such module "Lang". | Kyŏnggi Suyong | Kyŏnggi Naval Station | 1742 | |
| Template:Linktext | Script error: No such module "Lang". | 黃海監營 | Script error: No such module "Lang". | Hwanghae Kamyong | Hwanghae Provincial Office | 1742 | |
| Template:Linktext | Script error: No such module "Lang". | 平安監營 | Script error: No such module "Lang". | P'yŏngan Kamyong | P'yŏngan Provincial Office | 1678 | |
| Template:Linktext Template:Linktext | Script error: No such module "Lang". | 平安兵營 | Script error: No such module "Lang". | P'yŏngan Pyongyong | P'yŏngan Military Fort | 1678 | File:Sangpyeong Tongbo (常平通寳) - 천자문 순 (千字文 順) - P'yŏngan Provincial Office (平安監營) 天.png |
| Template:Linktext | Script error: No such module "Lang". | 咸鏡監營 | Script error: No such module "Lang". | Hamgyong Kamyong | Hamyong Provincial Office | 1742 | |
| Template:Linktext Template:Linktext | Script error: No such module "Lang". | 咸鏡北營 | Script error: No such module "Lang". | Hamgyong Pugyong | North Hamyong Provincial Office | 1742 | |
| Template:Linktext Template:Linktext | Script error: No such module "Lang". | 咸鏡南營 | Script error: No such module "Lang". | Hamgyong Namyong | South Hamyong Provincial Office | 1742 | |
| Template:Linktext | Script error: No such module "Lang". | 江原監營 | Script error: No such module "Lang". | Kangwon Kamyong | Kangwon Provincial Office | 1742 | |
| Template:Linktext | Script error: No such module "Lang". | 慶尚監營 | Script error: No such module "Lang". | Kyongsang Kamyong | Kyongsang Provincial Office | 1695 | File:상평통보 당이전 (慶尚監營 - Crop).png |
| Template:Linktext Template:Linktext | Script error: No such module "Lang". | 慶尚水營 | Script error: No such module "Lang". | Kyongsang Suyong | Kyongsang Naval Station | 1695 | |
| Template:Linktext Template:Linktext | Script error: No such module "Lang". | 慶尚右營 | Script error: No such module "Lang". | Kyongsang Uyong | Kyongsang Right Naval Base | 1695 | |
| Template:Linktext Template:Linktext | Script error: No such module "Lang". | 慶尚左營 | Script error: No such module "Lang". | Kyongsang Chwayong | Kyongsang Left Naval Base | 1695 | |
| Template:Linktext | Script error: No such module "Lang". | 全羅監營 | Script error: No such module "Lang". | Chŏlla Kamyong | Chŏlla Provincial Office | 1682 | |
| Template:Linktext Template:Linktext | Script error: No such module "Lang". | 全羅兵營 | Script error: No such module "Lang". | Chŏlla Pyongyong | Chŏlla Military Fort | 1678 | |
| Template:Linktext Template:Linktext | Script error: No such module "Lang". | 全羅右營 | Script error: No such module "Lang". | Chŏlla Uyong | Chŏlla Right Naval Base | 1678 | |
| Template:Linktext Template:Linktext | Script error: No such module "Lang". | 全羅左營 | Script error: No such module "Lang". | Chŏlla Chwayong | Chŏlla Left Naval Base | 1678 | |
| Template:Linktext | Script error: No such module "Lang". | 忠清監營 | Script error: No such module "Lang". | Ch'ungch'ŏng Kamyong | Ch'ungch'ŏng Provincial Office | 1742 |
Other symbols, numbers, and special characters used on Sangpyeong Tongbo cash coins
Various other symbols to identify specific coins were also used such as the Thousand Character Classic, "furnace" and "series" numbers, as the Five Elements, astronomical symbols, the Eight Trigrams, the Ten Celestial Stems, the Twelve Terrestrial Branches, as well as a variety of characters with an unknown purpose.[5] Mint marks were placed above the square hole on the reverse site, while furnace markings and other Chinese characters were placed below, special symbols such as dots, circles, crescents, horizontal lines, and vertical lines generally appeared either left or right of the square hole.[5]
With the notable exception of the coins produced by the Government Office of Pukhan Mountain Fortress which bears the character "Kyŏng" (Template:Linktext/경) written in Running script, all Hanja characters on both sides of every Sangpyeong Tongbo cash coin are written in regular script.[5] Though the character "Template:Linktext" (통) only contains one dot which is a characteristic of Clerical script as Regular script versions usually have 2 dots.[5]
Numbers, Stars, Suns, and Man
Script error: No such module "Labelled list hatnote".
In the year 1742 special characters began appearing on the reverse sides of some Sangpyeong Tongbo cash coins, many of these special characters were used to indicate which furnace had been used to produce them or to which "series" they belonged.[5] The series number may be to the left, right, or at the bottom of the center hole of the coin. The furnace designator may be either a numeral or a character from the Thousand Character Classic.Template:Sfn
While most of these were Hanja characters, some also had dots, circles, crescents, and horizontal lines which were used to represent things like the stars (星), the sun (日), the moon (月), and man (人).[5]
| Symbol | Date of introduction | Image |
|---|---|---|
| "Star" (dot) |
1742 | |
| "Sun" (circle) |
1742 | File:Sangpyeong Tongbo (常平通寶) Mother coin (母錢) – General Military Office (捻) Number 2 (二) and a dot - Scan - Reverse.jpg |
| "Moon" (crescent) |
1742 | File:Sangpyeong Tongbo (常平通寳) - Charity Office in Seoul (賑恤廳) Mother coin - Namchongcoin 02.webp |
| "Man" (vertical line) |
1742 | File:Sangpyeong Tongbo (常平通寶) - 開城管理營 (Stripe).png |
Thousand Character Classic
Some Sangpyeong Tongbo cash coins contained characters from the Thousand Character Classic (千字文, Ch'ŏnjamun) to determine by which furnace they were cast, the Thousand Character Classic was used in the far east for teaching Chinese characters and was a large poem which consisted of 250 phrases with each one of these phrases being only composed 4 Hanja characters.[46][5] The entire Thousand Character Classic is composed of 1000 Chinese characters and no point is a single character repeated.[47][5]
From the year 1742 the first 44 characters of the Thousand Character Classic began being used on some Sangpyeong Tongbo cash coins to indicate furnace number, while some Sangpyeong Tongbo cash coins used Chinese numerals specifically for this purpose, others used this system because of the non-repetitive nature of the Thousand Character Classic it is often used as a numbering system for the numbers 1 to 1000.[5] The characters of the Thousand Character Classic were usually placed at the bottom (often right below the square centre hole) on the reverse side of the Sangpyeong Tongbo cash coins.[5]
The Five Elements
Some Sangpyeong Tongbo cash coins used the five elements (오행)[48] to indicate furnace numbers or "series" number.[4][5]
| Character (Hanja) |
Character (Hangul) |
Korean name | English | Year of introduction | Image |
|---|---|---|---|---|---|
| 金 | 금 | Kum | Metal | 1752 | File:Sangpyeong Tongbo (常平通寳) - Special Army Unit (御营廳) - Five Elements (五行) Metal (金).png |
| 木 | 목 | Mok | Wood | 1752 | File:Sangpyeong Tongbo (常平通寳) - Special Army Unit (御营廳) - Five Elements (五行) - Wood (木).png |
| 水 | 수 | Su | Water | 1752 | File:Sangpyeong Tongbo (常平通寳) - Special Army Unit (御营廳) - Five Elements (五行) Water (水).png |
| 火 | 화 | Hwa | Fire | 1752 | File:Sangpyeong Tongbo (常平通寳) - Special Army Unit (御营廳) - Five Elements (五行) - Wood (木).png |
| 土 | 토 | T'o | Earth | 1752 | File:Sangpyeong Tongbo (常平通寳) - Military Training Command (訓練都監) - bgriff99.jpg |
The Ten Celestial Stems
The Ten Celestial Stems (천간) were used as another "numbering" system for Sangpyeong Tongbo cash coins for furnace or "series" numbers.[5]
| Symbol (Hanja) |
Symbol (Hangul) |
Korean name | Represented number | Image |
|---|---|---|---|---|
| 甲 | 갑 | Gap | One | |
| 乙 | 을 | Eul | Two | |
| 丙 | 병 | Byeong | Three | |
| 丁 | 정 | Jeong | Four | |
| 戊 | 무 | Mu | Five | |
| 己 | 기 | Gi | Six | |
| 庚 | 경 | Gyeong | Seven | |
| 辛 | 신 | Sin | Eight | |
| 壬 | 임 | Im | Nine | |
| 癸 | 계 | Gye | Ten |
The Twelve Terrestrial Branches
Like how the Ten Celestial Stems are used for numbering Sangpyeong Tongbo cash coins, the Twelve Terrestrial Branches (지지, or "Twelve Earthly Branches"), another system used in the traditional Chinese calendar's Sexagenary cycle (육십갑자),[49] was used to indicate furnace or "series" numbers.[5]
| Character (Hanja) |
Character (Hangul) |
Korean (RR) |
Represented number | Image |
|---|---|---|---|---|
| 子 | 자 | Ja | One | |
| 丑 | 축 | Ch'uk | Two | |
| 寅 | 인 | In | Three | |
| 卯 | 묘 | Myo | Four | |
| 辰 | 진 | Jin | Five | |
| 巳 | 사 | Sa | Six | |
| 午 | 오 | O | Seven | |
| 未 | 미 | Mi | Eight | |
| 申 | 신 | Sin | Nine | |
| 酉 | 유 | Yu | Ten | |
| 戌 | 술 | Sul | Eleven | |
| 亥 | 해 | Hae | Twelve |
Cash coins with the character "☳"
A small number of 2 mun Sangpyeong Tongbo cash coins (當二錢, dangijeon, "Value Two (Coins)") manufactured by the T'ongyong Naval Office with the Eight Trigrams (팔괘) character on them.[5] The character "☳" ("Thunder")[50] was written on their reverses as well as a number of other Hanja characters.[5]
| Character | Hanja / Hangul | Korean (RR) |
Meaning | Image |
|---|---|---|---|---|
| ☳ | 震 / 진 | Jin | Thunder |
Miscellaneous characters
There are also a vast number of miscellaneous Hanja characters found on the reverse side of Sangpyeong Tongbo cash coins of which their meaning or what they represent is currently not known.[5]
Some of these Chinese characters include:[5]
| Character (Hanja) |
Character (Hangul) |
Korean (RR) |
English | Image |
|---|---|---|---|---|
| 入 | 입 | Ip | Enter | |
| 大 | 대 | Tae | Big, Large |
|
| 工 | 공 | Kong | Work | |
| 千 | 천 | Chon | Thousand | File:Sang P'yŏng T'ong Bo (常平通寶) Military Training Command Mint (訓) 02.jpg |
| 文 | 문 | Mun | Cash coin | File:Sang P'yŏng T'ong Bo (常平通寶) Military Training Command Mint (訓) 12.jpg |
| 元 | 원 | Won | The first, Round |
File:Sang P'yŏng T'ong Bo (常平通寶) Military Training Command Mint (訓) 24.jpg |
| 天 | 천 | Chon | Heaven | File:Sang P'yŏng T'ong Bo (常平通寶) Military Training Command Mint (訓) 08.jpg |
| 中 | 중 | Chung | Middle, Centre |
|
| 正 | 정 | Chong | Upright | |
| 生 | 생 | Saeng | Produce | File:Sangpyeong Tongbo (常平通寳) - Military Training Command (訓練都監) Mother coin (母錢) - Manzikert.jpg |
| 光 | 광 | Kwang | Light | |
| 全 | 전 | Chon | Complete | File:Sang P'yŏng T'ong Bo (常平通寶) Military Training Command Mint (訓) 10.jpg |
| 吉 | 길 | Kil | Auspicious | |
| 完 | 완 | Wan | Finish, Whole, Complete |
Machine-struck coinage
During the 1880s and 1890s the Korean government had experimented with several holed machine-struck coin designs, it is unknown if some of these coins entered circulation.Template:Sfn
While it would be in the year 1892 that the over 250 year production of the Sangpyeong Tongbo series of cash coins would come to an end, a decade earlier in 1882 (or Gojong 19), the Korean government had experimented with creating machine-struck coinage based on Western designs and design patterns.[5] The first issues were made from silver and lacked the iconic square centre hole designs of earlier and contemporary Korean coinages.[5]
Machine-struck Sangpyeong Tongbo cash coins
During this period the Central Government Mint (典圜局, 전원국) created a machine-struck brass Sangpyeong Tongbo cash coin with a round centre hole.Template:Sfn[51]
At least three different sets of dies were cut for machine-struck 5 mun Sangpyeong Tongbo cash coins, these designs resembled the 1883 issue 5 mun cast yeopjeon versions of the coins. Only one of these three sets is known to have actually been engraved. In the year 1891 the chief engraver of the Osaka Mint in Japan, Masuda, created this design. Only one of these three designs ever saw (very limited) circulation.[12]
As the Mint's machinery was not well suited for punching centre holes in coins the old-style designs were eventually dropped.[12]
| Machine-struck Sangpyeong Tongbo (常平通寶) cash coins | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Obverse image | Reverse image | Value | Technical parameters | Description | Years of production | |||||
| Diameter | Thickness | Mass | Composition | Edge | Obverse | Reverse | ||||
| File:Sangpyeong Tongbo (常平通寳) - Machine-struck 5 Mun (Heritage Auctions) Central Government Mint 01.jpg | File:Sangpyeong Tongbo (常平通寳) - Machine-struck 5 Mun (Heritage Auctions) Central Government Mint 02.jpg | 5 mun | mm | grams | Brass | Plain/Smooth | 常平通寶 | 典一當五 | 1884 | |
Dae Dong coins
When Korea opened up its port cities to trade with Japanese businessmen following the Japan–Korea Treaty of 1876, it became apparent that the small denomination Sangpyeong Tongbo cash coins were not convenient at all for doing business which require larger transactions to take place, this inspired the creation of a new series of coinage made from silver.[5] During this period Japanese influence became more intrusive into Korean society.[12]
All of these coins had the characters "大東" (대동, dae dong, literally translated as "the Great East" which was one of the alternative names of Korea) in their obverse inscriptions.[5] All of these new milled coins were manufactured by the Treasury Department Mint (戶曹局, 호조국), this mint was also responsible for the manufacture of Sangpyeong Tongbo cash coins. A major difference being that the "戶" (호) mint mark on the milled coinage was located in the middle of a circle, this circle itself was situated in the centre of the reverse side of the coin and was surrounded by coloured enamel (which was coloured either blue, green, or black).[5] Specimens without the coloured cloisonné are valued at about one half the normal valuations of the coloured Dae Dong coins. There are many types of trial sets of 1, 2, and 3 jeon in existence.Template:Sfn
List of Dae Dong coins:[5]
| Silver Dae Dong coins | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Obverse image | Reverse image | Value | Technical parameters | Description | Years of production | |||||
| Diameter | Thickness | Mass | Composition | Edge | Obverse | Reverse | ||||
| File:Dae-Dong Il-Jeon (大東一錢) - 국립중앙박물관 03.png | File:Dae-Dong Il-Jeon (大東一錢) - 국립중앙박물관 04.png | 1 jeon | 20 ~ 22 mm | 3.4–3.7 grams | Silver | Plain/Smooth | 大東一錢 (대동일전, "Dae Dong 1 jeon") |
戶 (호, "household"), "Ho" in green, black, or blue cloisonné enameled center circle. |
1882–1883 | |
| File:Dae-Dong I-Jeon (大東二錢) - 국립중앙박물관 01.png | File:Dae-Dong I-Jeon (大東二錢) - 국립중앙박물관 02.png | 2 jeon | 27 ~ 28 mm | 7.1–7.7 grams | Silver | Plain/Smooth | 大東二錢 (대동이전, "Dae Dong 2 jeon") |
戶 (호, "household"), "Ho" in green, black, or blue cloisonné enameled center circle. |
1882–1883 | |
| File:大東三錢 (1882년 대동전) - Geochangsa 01.png | File:大東三錢 (1882년 대동전) - Geochangsa 02.png | 3 jeon | 32.5 ~ 33 mm | 10.6 grams | Silver | Plain/Smooth | 大東三錢 (대동삼전, "Dae Dong 3 jeon") |
戶 (호, "household"), "Ho" in green, black, or blue cloisonné enameled center circle. |
1882–1883 | |
Other than the overall design patterns there are multiple varieties of the 3 jeon (錢, 전) coin, these include variants based on character sizes (large character, medium character, and small character).[5] The Dae Dong coins were seen as only a stopgap issue until more Westernised coinage could be produced.[12]
These new machine-struck coins did not manage to stabilise the Korean monetary system, this was due to the rising price of silver as well as the high cost of acquiring the machines necessary for their production and the production process itself.[5] It became a huge issue when the yangban nobility started hoarding these coins for export at a profit,[5] where they were melted and recast as "horse hoof silver" (馬蹄銀) ingots.[3] Because of this their production was stopped as a result in June of the year 1883, only a year after their initial introduction.[5] The same year the Korean government would purchase equipment for the production of milled coinage from the German Empire.[5]
Korean government mint in Seoul issues
Half a decade after the issuing of the Dae Dong coins, between the years 1886 and 1888 (starting from "開國 497", or Kaeguk 497), the Korean government mint in Seoul (京成典圜局, 경성전환국),[5] which was opened in November 1886 at the Namdaemun,[12] began producing a minor number of machine-struck coins denominated in mun (文, 문) and hwan ("warn", "whan" 圜, 환).[5] The general superintendent of the mint at the time was Paul Georg von Möllendorff. Möllendorff had a pair of essays struck in Germany,[12] these coins had coin patterns similar to those of contemporary Japanese coins[5] – a dragon encircled by inscriptions on the obverse side of the coin and a wreath with a crest enclosing the denomination on the reverse side of the coin.[12] In this system the mun was worth <templatestyles src="Fraction/styles.css" />1⁄1000 "warn". They would only be produced in three different denominations, these were the 5 mun (5 文), 10 mun (10 文), and 1 warn (1 圜).[5]
The milled coins of the second series were first struck using the aid of Japanese technicians and in 1886 with the aid of three German technicians.[52][12] But as the German technicians were soon proven to be too expensive for the Korean government, they were replaced with employees from the Japan Mint in Osaka only a year later in 1887.[52] By late 1887 more than 20 Japanese mint workers were on the staff.[12]
Before any of these newly designed machine-struck coins were prepared for general circulation, a Korean politician tried to turn the monetary reforms back towards the older coinage designs and these new coins didn't see much circulation.[12]
List of machine-struck coins produced by the Korean government mint in Seoul:[5]
| Machine-struck coins produced by the Korean government mint in Seoul (京成典圜局) | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Obverse image | Reverse image | Value | Technical parameters | Description | Years of production | |||||
| Diameter | Thickness | Mass | Composition | Edge | Obverse | Reverse | ||||
| 5 mun | 21.7 mm | 1.5 mm | 2.8 grams | 98% copper, 1% tin, and 1% zinc | Plain/Smooth | A Korean dragon chasing a flaming wish-granting pearl within a beaded circle, and legends around the border; text "年(七/六/五)十九百四國開鮮朝大 ○ 문오 ○ 5 MUN". | Denomination in wreath. | 1886–1888 | ||
| File:10 Mun (十文) - Kingdom of Joseon (大朝鮮國) Stephen Album Rare Coins (開國四百九十七年) Obverse.jpg | File:10 Mun (十文) - Kingdom of Joseon (大朝鮮國) Stephen Album Rare Coins (開國四百九十七年) Reverse.jpg | 10 mun | 27.5 mm | 1.5 mm | 6.5 grams | 98% copper, 1% tin, and 1% zinc | Plain/Smooth | A Korean dragon chasing a flaming wish-granting pearl within a beaded circle, and legends around the border; text "年(七/六/五)十九百四國開鮮朝大 ○ 십문 ○ 10 MUN". | Denomination in wreath. | 1886–1888 |
| File:1 Warn - National Institute of Korean History (國史 編纂 委員會) 02.jpg | File:1 Warn - National Institute of Korean History (國史 編纂 委員會) 01.jpg | 1 warn | 38 mm | 2.5 mm | 26.95 grams | 90% silver and 10% copper | Plain/Smooth | A Korean dragon chasing a flaming wish-granting pearl within a beaded circle, and legends around the border; text "年(七/六/五)十九百四國開鮮朝大○원일○ 416•1 WARN • 900". | Denomination in wreath. | 1886–1888 |
Only a total of 1,300 coins of the 1 warn denomination were struck, making them quite rare.[5] While mintage figures for the 5 and 10 mun coins were not published, the total value of the coins struck around 2,800 warn.[52] As these new milled coins were not that well received by the Korean public, they soon were culled from circulation.[52]
Commemorative coins
Following the signing of the Treaty of Shimonoseki in April 1895, ending the Sino-Japanese War, the treaty contained provisions which made Korea fully independent from the Qing dynasty which ruled China. In the year 1896 in honour of this newfound independence King Gojong had adopted the regnal title Geonyang (建陽, "Founded Superior") and for the first time in Korea's monetary history a cash coin was cast with the King's reign year title, Geonyang Tongbo (建陽通寶, 건양통보). These were commemorative cash coins and would not be placed in general circulation.[53]
Banknotes
During late 19th century the only modern banknotes circulating in Korea were issued by the Dai-Ichi Bank, a Japanese bank which operated several branches in Korea.[12] Following the establishment of the Korea Customs Service in the year 1883, the Dai'ichi Kokuritsu Ginkō received permission from it to act as a customs agent.[12]
From the year 1884 the Dai'ichi Kokuritsu Ginkō started issuing customs drafts which were for use in settling duties. These drafts were recognised as an easy way to transfer funds and would find their way into ordinary commerce of Korea at the time, despite this, the Korean government never issued any formal authorisation for the Dai'ichi Kokuritsu Ginkō to issue any paper money in Korea.[12] While the Dai'ichi Kokuritsu Ginkō inspired many Korean businessmen to create their own banks based on it during the 1890s, but these Korean banks never started issuing their own banknotes.[12]
The Korean government did not issue any banknotes itself during this era. In the year 1893 the government established an exchange office (Tai Whan Shou) which was to withdraw the old Korean mun coinage and exchange it for the new Korean yang currency.[12] The government exchange office prepared notes which would function a type of receipt until the withdrawn Korean mun coins could be re-minted, but these banknotes were never issued. Only a few specimens of these exchange notes survived.[12]
Except for the Dai-ichi customs drafts, no other form of paper money would circulate in Korea until the turn of the century.[12]
In the year 1900, which was 8 years after the currency had been formally abolished, the Japanese-owned Keijo-Pusan Railway Company (경부철도 청부인조합) issued banknotes denominated in 50, 100, 300, and 500 mun. The Tong Sun Tai Hoa also issued a banknote with the denomination of 10.000 mun.[54][55]
| Banknotes of the Keijo-Pusan Railway Company (1900) | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Image | Value | Main Colour | Description | Date of issue | ||
| Obverse | Reverse | Obverse | Reverse | |||
| File:50 Mun - Keijo Pusan Railway Company (1900) 01.jpg | File:50 Mun - Keijo Pusan Railway Company (1900) 02.jpg | 50 mun (五拾文) |
Dark blue | Image of a steam train; denomination; text. | Company logo; text; company seal. | 1900 |
| File:100 Mun - Keijo Pusan Railway Company (1900) 01.jpg | File:100 Mun - Keijo Pusan Railway Company (1900) 02.jpg | 100 mun (百文) |
Brown | Image of a steam train; denomination; text. | Company logo; text; company seal. | 1900 |
| 300 mun (三百文) |
Image of a steam train; denomination; text. | Company logo; text; company seal. | 1900 | |||
| File:500 Mun - Keijo Pusan Railway Company (1900) 01.jpg | File:500 Mun - Keijo Pusan Railway Company (1900) 02.jpg | 500 mun (五百文) |
Orange | Image of a steam train; denomination; text. | Company logo; text; company seal. | 1900 |
See also
Script error: No such module "Portal".
Notes
References
<templatestyles src="Reflist/styles.css" />
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ A New History of Korea by Ki-baik Lee (Harvard University Press, 1984; p. 122).
- ↑ a b c Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw ax ay az ba bb bc bd be bf bg bh bi bj bk bl bm bn Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ a b c d e f g h i j Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Bank of Korea – Money Museum Currency of the Goryeo and Joseon DynastyScript error: No such module "Unsubst". Retrieved: 9 June 2017.
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ National Museum of Korea – 조선통보. Retrieved: 15 October 2019. (in Korean).
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ a b Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Zuroku Nihon no kahei, vol.3 (Tokyo: Touyou Keizai Shinpousha, 1974), pp. 72–79. (in Japanese).
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Coin.shouxi.com 清钱名珍:祺祥重宝源十母钱 方孔钱最后高峰 http://www.shouxi.com 2013-08-31 10:12 首席收藏网 发表评论. Retrieved: 02 July 2018.
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ 2 Click COINS How were ancient Chinese coins made. Retrieved: 29 June 2017.
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Shouxi.com Lot:14103020 清代祺祥通宝宝源小平雕母 美品. Retrieved: 02 July 2018.
- ↑ Taiwan Wiki (台灣Wiki) – 台灣Wiki>百科分類>貨幣>商業>中國錢幣>雕母Script error: No such module "Unsubst".. Retrieved: 02 July 2018.
- ↑ New history of Korea – Page 516 Hyŏn-hŭi Yi, Sŏng-su Pak, Nae-hyŏn Yun – 2005 – At this time, the bulk of Korean currency was the so-called yeopjeon brass coin and a nickel coin. Japan had the existing currency replaced by coins newly minted by a Japanese bank, Daiichi Ginko, and planned the new currency to circulate ...
- ↑ Life in Corea by William Richard Charles (1888). Hosted on Wikimedia Commons.
- ↑ Numis Coins of the Month Member's Coin of the Month Gallery: Korea – "Charmed" 100 Mun ~ 1866 Access date = 8 June 2017.
- ↑ Numista – 100 Mun Ho. Retrieved: 29 September 2019.
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Script error: No such module "Citation/CS1".
- ↑ Korea Minting and Security Printing Corporation – Samhantongbo Dangbaekjeon Gold medal – Retrieved: 29 September 2019. (in Korean).
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ TAKIZAWA Takeo, (1996) Nihon no Kahei no Rekishi (History of Japanese Currencies) Tokyo, Yoshikawa Kobunkan. (Takizawa p.242).
- ↑ PENG Xin-Wei, (1958) Zhongguo Huobi Shi (Monetary History of China), second ed., Shanghai, Shanghai Renmin Chubanshe, (Peng pp.833–838).
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Ryūkyū Tsūhō (in Japanese) Okinawa Compact Encyclopedia, 沖縄コンパクト事典, Ryūkyū Shimpō, 1 March 2003. Access date = 8 June 2017.
- ↑ Robert Hellyer, Defining Engagement, Harvard University Press (2009), 192.
- ↑ Art-Hanoi CURRENCY TYPES AND THEIR FACE VALUES DURING THE TỰ ĐỨC ERA. Template:Webarchive This is a translation of the article “Monnaies et circulation monetairé au Vietnam dans l’ère Tự Đức (1848–1883) by François Thierry de Crussol (蒂埃里). Published in Revue Numismatique 1999 (volume # 154). Pgs 267–313. This translation is from pages 274–297. Translator: Craig Greenbaum. Retrieved: 23 August 2019.
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Sudokuone.com The Large Cash Coins of the Nguyễn Emperors Template:Webarchive. Retrieved: 23 August 2019.
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ XIV International Economic History Congress, Helsinki 2006 Session 106 Too Commercialised To Synchronize Currencies: Monetary Peasant Economy in Late Imperial China in Comparison with Contemporary Japan by Akinobu Kuroda (University of Tokyo) Retrieved: 11 June 2017
- ↑ LEE Seok-Ryun (1984) Hanguk Hwapye Geumyungsa Yeongu (Study of Monetary and Financial History of Korea), Seoul, Pakyoungsa. (Lee p.123.)
- ↑ Creounity Time Machine (Dating. History. Written Language) Brief historical review. Decline of the joint Korean Empire. Coin denominations Andrey Tretyakov Access date = 8 June 2017.
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1"., pp. 295, 601
- ↑ Jeon Sun-sun and Eo Yoon-hyung (전창선·어윤형), What's the Five Elements ? (《오행은 뭘까?》), 세기, 1994년, Template:ISBN (in Korean).
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Numista – 5 Mun Chon – machine-struck. 典 (Chŏn): Central Government Mint. Retrieved: 03 October 2019.
- ↑ a b c d Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Edgar J. Mandel ("Cast Coinage of Korea", page 126).
- ↑ Standard Catalog of World Paper Money – General Issues, 1368–1960, 16th Edition, publication date 2016, Krause Publications, Template:Isbn
- ↑ Standard Catalog of World Paper Money – Specialized Issues, 12th Edition, publication date 2013, Krause Publications, Template:Isbn
Script error: No such module "Check for unknown parameters".
Sources
- Bank of Korea (韓國銀行) - 韓國의 貨幣 / Korean Money (in Korean using mixed script and English). Publisher: Bank of Korea Publishing (韓國銀行 發券部), Seoul (1982).
- Script error: No such module "citation/CS1".
- C.T. Gardner - The Coinage of Corea and their Values. ASIN B0007JDTW0, 60 pages (1 January 1963).
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Kurt Schuler (2004-02-29). Tables of modern monetary history: Asia. Currency Boards and Dollarization.
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Alan D. Craig, and Mario L. Sacripante. The Coins of Korea and an Outline of Early Chinese Coinages. Publisher: Ishi Press International. Published: 5 April 2011. Template:ISBN
External links
- Template:Sister-inline
- Currency Museum of Korea (화폐박물관)
- A Sangp'yŏng t'ongbo (常平通寶) owned by the British Museum
- Yi Dynasty coins (ZENO.RU – Zeno Oriental Coins Database).
- Template:In lang 백과사전: 냥Script error: No such module "Unsubst"., Naver Encyclopedia.
| Preceded by: No modern predecessor |
Currency of Korea ? – 1892 Concurrent with: Chinese currencies |
Succeeded by: Korean yang Reason: currency reform |
Script error: No such module "Check for unknown parameters".
Script error: No such module "Navbox". Template:Asian cash Template:Korean cash coin