Breve

From Wikipedia, the free encyclopedia
Revision as of 11:13, 29 May 2025 by 70.75.149.126 (talk) (Breve below)
(diff) ← Previous revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Template:Short description Script error: No such module "Distinguish". Script error: No such module "other uses". Template:More citations needed Template:Infobox diacritic

Some typefaces differentiate Cyrillic style (top) and Latin style breve (bottom)
Some typefaces differentiate Cyrillic style (top) and Latin style breve (bottom)

A breve (Template:IPAc-en Template:Respell, less often Template:IPAc-en Template:Respell, neuter form of the Latin Script error: No such module "Lang". "short, brief") is the diacritic mark Template:Char, shaped like the bottom half of a circle. As used in Ancient Greek, it is also called Template:Transliteration, Script error: No such module "Lang".. It resembles the caron (Template:Char, the wedge or Script error: No such module "Lang". in Czech, Script error: No such module "Lang". in Slovak) but is rounded, in contrast to the angular tip of the caron. In many forms of Latin, Template:Char is used for a shorter, softer variant of a vowel, such as "Ĭ", where the sound is nearly identical to the English /i/. (See: Latin IPA)

Breve vs. caron
Breve Ă ă Ĕ ĕ Ğ ğ Ĭ ĭ Ŏ ŏ Ŭ ŭ Y̆ y̆
Caron Ǎ ǎ Ě ě Ǧ ǧ Ǐ ǐ Ǒ ǒ Ǔ ǔ Y̌ y̌

Length

The breve sign indicates a short vowel, as opposed to the macron (Template:Char), which indicates long vowels, in academic transcription. It is often used that way in dictionaries and textbooks of Latin, Ancient Greek, Tuareg and other languages. However, there is a frequent convention of indicating only the long vowels. It is then understood that a vowel with no macron is short. If the vowel length is unknown, a breve as well as a macron are used in historical linguistics (Ā̆ ā̆ Ē̆ ē̆ Ī̆ ī̆ Ō̆ ō̆ Ū̆ ū̆ Ȳ̆ ȳ̆). In Cyrillic script, a breve is used for Й. In Belarusian, it is used for both the Cyrillic Ў (semivowel U) and in the Latin (Łacinka) Ŭ. Ў was also used in Cyrillic Uzbek under the Soviet Union. The Moldovan Cyrillic alphabet uses a breve on Ӂ to represent a voiced postalveolar affricate Script error: No such module "IPA". (corresponding to Template:Angbr before a front vowel in the Latin script for Moldovan). In Chuvash, a breve is used for Cyrillic letters Ӑ (A-breve) and Ӗ (E-breve). In Itelmen orthography, it is used for Ӑ, О̆ and Ў. The traditional Cyrillic breve differs in shape and is thicker on the edges of the curve and thinner in the middle, as opposed to the Latin one,[1] but the Unicode encoding is the same.

File:Contrastive use of kratka and breve.JPG
Contrastive use of Cyrillic kratka (for consonant [j]) and Latin breve (for short vowel [ĭ]) above и in RussianNenets dictionary

In Emilian, ĕ ŏ are used to represent Script error: No such module "IPA". in dialects where also long Script error: No such module "IPA". occur.

In Esperanto, u with breve (ŭ) represents a non-syllabic u in diphthongs Template:IPAslink, analogous to Belarusian ў.

In the transcription of Sinhala, the breve over an m or an n indicates a prenasalized consonant; for example, n̆da is used to represent Script error: No such module "IPA"..

In the International Phonetic Alphabet, a breve over a phonetic symbol is used to indicate extra-shortness.

Other uses

In other languages, it is used for other purposes.

Letters with breve

Template:Letters with diacritic/headerTemplate:HlistTemplate:Letters with diacritic/footer

Breve below

The breve below is a diacritic with the same appearance as the conventional breve, except that it is placed under the letter (or space) to be marked. There are just two precomposed character code-points: Template:Unichar and Template:Unichar. For other uses, it is rendered as a combining character, Template:Unichar.

Traditional editions of Spanish vocal sheet music use the 'breve below' to indicate elision. Modern editions tend to use a (freestanding) underscore.

Encoding

Script error: No such module "Labelled list hatnote". Unicode codepoints for breve characters.

Name Letter Unicode
Breve (spacing) Template:Char Template:Unichar
Combining breve Template:Char Template:Unichar
Combining breve below Template:Char Template:Unichar
Combining double breve Template:Char Template:Unichar
Combining double breve below Template:Char Template:Unichar
Breve with inverted breve (spacing) Template:Char Template:Unichar
colspan="4" Template:Rh | Latin
A-breve Ă
ă
Template:Unichar
Template:Unichar
E-breve Ĕ
ĕ
Template:Unichar
Template:Unichar
I-breve Ĭ
ĭ
Template:Unichar
Template:Unichar
O-breve Ŏ
ŏ
Template:Unichar
Template:Unichar
U-breve Ŭ
ŭ
Template:Unichar
Template:Unichar
colspan="4" Template:Rh | Azerbaijani, Tatar, Turkish
G-breve Ğ
ğ
Template:Unichar
Template:Unichar
colspan="4" Template:Rh | Vietnamese
A-sắc-breve
Template:Unichar
Template:Unichar
A-huyền-breve
Template:Unichar
Template:Unichar
A-hỏi-breve
Template:Unichar
Template:Unichar
A-ngã-breve
Template:Unichar
Template:Unichar
A-nặng-breve
Template:Unichar
Template:Unichar
colspan="4" Template:Rh | Cyrillic
A-breve Ӑ
ӑ
Template:Unichar
Template:Unichar
Ye-breve Ӗ
ӗ
Template:Unichar
Template:Unichar
Zhe-breve Ӂ
ӂ
Template:Unichar
Template:Unichar
Short I Й
й
Template:Unichar
Template:Unichar
O-breve О̆
о̆
Template:Unichar Template:Unichar
Template:Unichar Template:Unichar
Short U Ў
ў
Template:Unichar
Template:Unichar
colspan="4" Template:Rh | Greek
Alpha with brachy
Template:Unichar
Template:Unichar
Iota with brachy
Template:Unichar
Template:Unichar
Upsilon with brachy
Template:Unichar
Template:Unichar
colspan="4" Template:Rh | Arabic, Hittite, Akkadian, Egyptian transliteration[2]
H-breve below
Template:Unichar
Template:Unichar
colspan="4" Template:Rh | Hebrew transliteration[2]
E-cedilla-breve
Template:Unichar
Template:Unichar

See also

Notes

Template:Reflist

External links

Script error: No such module "Navbox". Template:Latin script

  1. Script error: No such module "citation/CS1".
  2. a b Script error: No such module "citation/CS1".