Hebrew abbreviations

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to navigation Jump to search

Template:Short description Template:Use American English Abbreviations (Template:Langx) are a common part of the Hebrew language, with many organizations, places, people and concepts known by their abbreviations.

Typography

Acronyms in Hebrew use a special punctuation mark called gershayim (<templatestyles src="Script/styles_hebrew.css" />״). This mark is placed between the last two letters of the non-inflected form of the acronym (e.g. "report" in singular is Script error: No such module "Lang"., hence the plural Script error: No such module "Lang".).[1] Acronyms can be formed from strings of single initial letters, e.g. Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "lang". (for Script error: No such module "Lang".), or multiple initial letters, e.g. Script error: No such module "Lang". (for Script error: No such module "Lang"., the Holy Land) or Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "lang". (for Script error: No such module "Lang"., Rishon LeZion).

If the acronym is read as is, then the spelling should be with a final form letter. If, on the other hand, the acronym is read as the complete phrase or read as the individual letters, then it should be spelled with a medial form letter.[2] In practice, this rule is often ignored, and the acronyms spelled either way.

Abbreviations that are truncations of a single word, consisting of the first letter or first several letters of that word (as opposed to acronyms formed from initials or truncations of more than one word) are denoted using the punctuation mark geresh (<templatestyles src="Script/styles_hebrew.css" />׳) by placing the sign after the last letter of the abbreviation (e.g. "Ms.": Script error: No such module "Lang".).[2] However, in practice, single and double quotes are often used instead of the special punctuation marks (for which most keyboards do not have keys), with the single quote used both in acronymsScript error: No such module "Unsubst". and abbreviations.

In Modern Hebrew, periods are sometimes used to mark an abbreviation (e.g., Script error: No such module "Lang". for Script error: No such module "Lang"., "ID card", or Script error: No such module "Lang". for Script error: No such module "Lang"., "P.O.B.") this notation is mainly used in technical writing and regarded nonstandard by the Hebrew Academy.[3]Template:Better source needed

Pronunciation

Often (and especially when they describe a noun), Hebrew acronyms are pronounced by the insertion of a vowel sound (usually Script error: No such module "IPA".) between the letters. These vowels often appear in transliterations to other scripts. Examples include Shas (Script error: No such module "Lang".), Tanakh (Script error: No such module "Lang".) and Shabak (Script error: No such module "Lang".). There are exceptions to the use of "a", such as Etzel (Script error: No such module "Lang".).

When one of the letters is vav or yud, these may be read as vowels ("u"/"o" and "i") instead: Script error: No such module "Lang". (Script error: No such module "lang"./Script error: No such module "lang". = Script error: No such module "Lang"., judgement and account); Script error: No such module "Lang". (Script error: No such module "lang". = Script error: No such module "Lang"., Hasidic rebbe); Script error: No such module "Lang". (Script error: No such module "lang". = Script error: No such module "Lang"., questions and answers); Script error: No such module "Lang". (Script error: No such module "lang". = Script error: No such module "Lang"., knife spoon and fork); Script error: No such module "Lang". (Script error: No such module "lang". = Script error: No such module "Lang"., orange, lit. golden apple); Script error: No such module "Lang". (Script error: No such module "lang". = Script error: No such module "Lang"., the United Nations); Script error: No such module "Lang". Bilu; Script error: No such module "Lang". Lehi. (An exception is Script error: No such module "Lang"., Beitar, pronounced Script error: No such module "lang"..)

Hebrew numbers (e.g. year numbers in the Hebrew calendar) are written the same way as acronyms, with gershayim before the last character, but pronounced as separate letter names. For example, Script error: No such module "Lang". (5775 AM, or 2014–2015 CE) is pronounced Script error: No such module "lang"..

Usage

Script error: No such module "Labelled list hatnote".

People

Acronyms have been widely used in Hebrew since at least the Middle Ages. Several important rabbis are referred to with acronyms of their names. For example, Rabbi Shlomo ben Yitzchak is known as Rashi (Script error: No such module "Lang".), Rabbi Moshe ben Maimon (Maimonides) is commonly known as Rambam (Script error: No such module "Lang".), [Note: Rambam is pronounced with the emphasis on the first syllable, Ram]; Rabbi Moshe ben Nahman (Nahmanides) is likewise known as the Ramban (Script error: No such module "Lang".), [Note: Ramban is pronounced with the emphasis on the second syllable, ban];Template:Efn and Baal Shem Tov is called the Besht (Script error: No such module "Lang".).

A number of such acronyms differ only in their last letter. They all begin with Script error: No such module "lang"., as an acronym of the words Script error: No such module "Lang". (Script error: No such module "lang"., "Our teacher the Rabbi ...").

Text

The usage of Hebrew acronyms extends to liturgical groupings: the word Tanakh (Script error: No such module "Lang".) is an acronym for Torah (Five Books of Moses), Nevi'im (Book of Prophets), and Ketuvim (Hagiographa).

Most often, though, one will find use of acronyms as acrostics, in both prayer, poetry (see Piyyut), and kabbalistic works. Because each Hebrew letter also has a numeric value, embedding an acrostic may give an additional layer of meaning to these works.

One purpose of acrostics was as a mnemonic or a way for an author to weave his name as a signature, or some other spiritual thought, into his work, at a time when much was memorized. Examples of prayers which contain acrostics include:

  • Ashrei – The first letter of every verse starts with a consecutive letter of the Hebrew alphabet, with the omission of nun.
  • Lekhah Dodi – The first letter of each stanza (not including the first and last) spells out "Shlomo Halevi" (Script error: No such module "Lang".) the name of the author Shlomo Halevi Alkabetz.
  • Shokhen Ad – Four lines are written so that letters line up vertically, with the first letter of the second word in each line spelling the name Yitzchak, which may refer either to the Patriarch Yitzchak or to an unknown author, and the first letter of the last word in each line spelling out the name Rivka, one of the Matriarchs.

See also

Notes

Template:Notelist

References

<templatestyles src="Reflist/styles.css" />

  1. Script error: No such module "citation/CS1".
  2. a b Script error: No such module "citation/CS1".
  3. Script error: No such module "citation/CS1".

Script error: No such module "Check for unknown parameters".

Script error: No such module "Navbox".