Bats language
Template:Short description Script error: No such module "Distinguish". Script error: No such module "Infobox".Template:Template otherTemplate:Main other
Bats (Script error: No such module "Lang"., or Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "IPA".), also known as Batsbi, Batsi, Batsb, Batsaw, or Tsova-Tush) is the endangered language of the Bats people, a North Caucasian minority group living in the Republic of Georgia. Batsbi is part of the Nakh branch of Northeast Caucasian languages. It had 2,500 to 3,000 speakers in 1975, with only one dialect. Batsbi is only used for spoken communication, as Bats people tend to use Georgian when writing.
History
Script error: No such module "Unsubst". Tusheti, the northeastern mountainous region of Georgia, is home to four tribes that consider themselves Tushetians: the Batsbi (also known as Tsovatush[1] ), the Gometsari, the Piriqiti, and the Chagma-Tush. Tsovatush people make up 50% of Tushetians. Only several hundred Tsovatush people speak Batsbi, whereas the other tribes (Gometsari, Piriqiti and Chagma-Tush) have lost the language. Evidence from toponymics indicates that the other three Tushetian tribes formerly spoke Batsbi, suggesting that all Tushetians once did and over time the Georgian language replaced Batsbi.
The mountainous terrain preserved the culture and traditions of Tushetians, but the history of isolation makes it more difficult to document them as only a few records exist.
The first grammar of Batsbi, Script error: No such module "Lang"., was compiled by the German orientalist Anton Schiefner (1817–1879), making it into the first grammar of an indigenous Caucasian language based on sound scientific principles.[2]
Classification & Distribution
Batsbi belongs to the Nakh branch of the Northeast Caucasian language family. The language is not mutually intelligible with either Chechen or Ingush, the other two Nakh languages.
Geographic distribution
Most speakers of Batsbi live in the village of Zemo-Alvani, on the Kakheti Plain, in the Akhmeta Municipality of Georgia. There are some families of Batsbi in Tbilisi and other bigger towns in Georgia.
Phonology
Vowels
Batsbi has a typologically common five-vowel system. Although some authors claim that all vowels but /u/ contrast in length, no minimal pairs are given in any studies of Batsbi, nor are examples of long vowels available in the literature.
| Front | Back | |
|---|---|---|
| High | Template:IPA link | Template:IPA link |
| Mid | Template:IPA link | Template:IPA link |
| Low | Template:IPA link Template:Ns Template:IPA link | |
Batsbi also has the following diphthongs: Script error: No such module "IPA"., Script error: No such module "IPA"., Script error: No such module "IPA"., Script error: No such module "IPA"., Script error: No such module "IPA"., and Script error: No such module "IPA"..[3]
All vowels and diphthongs have nasalised allophones that are the result of phonetic and morphophonemic processes: [ ĩ ẽ ã õ ũ ]. Nasalised vowels are represented in the Mkhedruli script via a superscript ⟨ნ⟩ following the vowel in question, as in კნათენ for [k'natẽ] Template:Gloss.
Consonants
Batsbi has a large consonant inventory, relatively typical for a Nakh-Dagestanian language, containing ejectives, pharyngeals and uvulars. Unlike its close Nakh relatives, Chechen and Ingush, Batsbi has on the other hand retained the voiceless lateral fricative /ɬ/. Also notable is the presence of two geminate ejectives, /tʼː/ and /qʼː/, which are cross-linguistically rare.[4]
Phonotactics
The most common syllable type in Batsbi is CVC.[5] However, Batsbi words commonly contain sequences of two consonants, the second of which is often a fricative.[6] Stop-stop clusters often contain an ejective. Those two-consonant clusters can occur in any position within the word, although less commonly word-finally. Sequences of three consonants do occur as well, although many are borrowings from Georgian. Like many clusters in non-Indo-European languages,[7] consonant sequences in Batsbi often fail to conform to the sonority sequencing principle.
| C1 | C2 | Example | English | |
|---|---|---|---|---|
| Stop | Fricative | |||
| b | ʒ | bʒã | ბჟან | livestock |
| p | ħ | pħe | ფჰჾე | village |
| t͡ʃ | x | t͡ʃxotʼ | ჩხოტ | waterfall |
| kʼ | ʕ | kʼʕokʼ | კჺოკ | hole |
| m | ʕ | mʕal | მჺალ | common |
| Stop | Stop | Example | English | |
| tʼ | qʼ | tʼqʼa | ტყა | twenty |
| kʼ | n | kʼnatẽ | კნათენ | boy |
| t͡ʃʼ | qʼ | t͡ʃʼqʼempʷʼ | ჭყემპუ | throat |
| C1 | C2 | C3 | Example | English | |
|---|---|---|---|---|---|
| p | s | tʼ | pstʼu | ფსტუ | wife |
| t | x | ɾ | txɾil | თხრილ | ditch |
| tʼ | kʼ | m | tʼkʼmel | ტკმელ | dust |
| tʼ | qʼ | v | tʼqʼve | ტყვე | prisoner |
| g | ɾ | d | gɾdeml | გრდემლ | anvil |
Of the words containing three-consonant onsets above, only /psʼtu/ "wife" and /tʼkʼmel/ "dust" are native to Batsbi, the rest being loanwords from Georgian.
| C1 | C2 | Example | English | |
|---|---|---|---|---|
| ɾ | kʼ | tsaɾkʼ | ცარკ | tooth |
| p | x | vepx | ვეფხ | tiger |
| t | x | matx | მათხ | sun |
| v | r | skʼivɾ | სკივრ | chest, trunk |
| n | tʼ | abʒontʼ | აბჟონტ | stirrup |
Spelling systems
Comparison table of various spelling systems for Batsbi
| Schiefner, 1856[8] | Imnaishvili, 1977 | Kadagidze, 1984 | Holisky & Gagua (1994) | Mikeladze, 2012 | Desheriev, 1953 | Chrelashvili, 1999 | IPA | |||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Georgian transcription |
Latin transcription |
Georgian transcription |
Latin transcription |
Georgian transcription |
Latin transcription | |||||
| a | ა | a | ა | a | a | ა, ⁀ა | A a, ⁀A ⁀a | а | а | Script error: No such module "IPA". |
| Ǎ ǎ, â | а͏̆ | а͏̆ | Script error: No such module "IPA". | |||||||
| ā | ā | a: | Ā ā | а̄ | а̄ | Script error: No such module "IPA". | ||||
| ā̄ | Script error: No such module "IPA". | |||||||||
| აჼ | aⁿ | აჼ | aⁿ | aⁿ | აჼ, ⁀აჼ | Ã ã, ⁀Ã ⁀ã | а̃ | а̃ | Script error: No such module "IPA". | |
| Ā̃ ā̃ | Script error: No such module "IPA". | |||||||||
| b | ბ | b | ბ | b | b | ბ | B b | б | б | Script error: No such module "IPA". |
| g | გ | g | გ | g | g | გ | G g | г | г | Script error: No such module "IPA". |
| d | დ | d | დ | d | d | დ | D d | д | д | Script error: No such module "IPA". |
| e | ე | e | ე | e | e | ე | E e | е, э | е | Script error: No such module "IPA". |
| ⁀ | Ē ē, ⁀Ē ⁀ē | е̄ | Script error: No such module "IPA". | |||||||
| ĕ | ĕ | _ | ě, ê | е͏̆ | е͏̆ | Script error: No such module "IPA". | ||||
| ეჼ | eⁿ | ეჼ | eⁿ | eⁿ | ეჼ | Ẽ ẽ | е̃ | е̃ | Script error: No such module "IPA". | |
| Ē̃ ē̃ | Script error: No such module "IPA". | |||||||||
| w | ვ | v | ვ | v | v | ვ | V v | в | в | Script error: No such module "IPA". |
| z | ზ | z | ზ | z | z | ზ | Z z | з | з | Script error: No such module "IPA". |
| t̔ | თ | t | თ | t | t | თ | T t | т | т | Script error: No such module "IPA". |
| თთ | tt | თჾ | tჾ | t: | თჾ | tჾ | тт | тт | Script error: No such module "IPA". | |
| i | ი | i | ი | i | i | ი, ⁀ი | I i, ⁀I ⁀i | и | и | Script error: No such module "IPA". |
| Ī ī | ӣ | ӣ | Script error: No such module "IPA". | |||||||
| ĭ | ĭ | I | î | и͏̆ | и͏̆ | Script error: No such module "IPA". | ||||
| იჼ | iⁿ | იჼ | iⁿ | iⁿ | იჼ | Ĩ ĩ | и̃ | и̃ | Script error: No such module "IPA". | |
| Ī̃ ī̃ | Script error: No such module "IPA". | |||||||||
| k | კ | ḳ | კ | ḳ | kʼ | კ | Ḳ ḳ | кӀ | кӀ | Script error: No such module "IPA". |
| l | ლ | l | ლ | l | l | ლ | L l | л | л | Script error: No such module "IPA". |
| ლლ | ll | ლჾ | lჾ | l: | ლჾ | lჾ | лл | лл | Script error: No such module "IPA". | |
| l͓ | ლʻ | lʻ | ლʻ | lʻ | ɫ | ლʻ | lʻ | лъ | лъ | Script error: No such module "IPA". |
| m | მ | m | მ | m | m | მ | M m | м | м | Script error: No such module "IPA". |
| n | ნ | n | ნ | n | n | ნ | N n | н | н | Script error: No such module "IPA". |
| j | ჲ | j | ჲ | j | j | ჲ | J j | й | й | Script error: No such module "IPA". |
| ჲჼ | j̇̃ | Script error: No such module "IPA". | ||||||||
| o | ო | o | ო | o | o | ო, ⁀ო | O o, ⁀O ⁀o | о | о | Script error: No such module "IPA". |
| Ō ō | о̄ | о̄ | Script error: No such module "IPA". | |||||||
| ō̄ | Script error: No such module "IPA". | |||||||||
| ŏ | ŏ | O | ǒ, ô | о͏̆ | о͏̆ | Script error: No such module "IPA". | ||||
| ოჼ | oⁿ | ოჼ | oⁿ | oⁿ | ოჼ | Õ õ | о̃ | о̃ | Script error: No such module "IPA". | |
| Ō̃ ō̃ | Script error: No such module "IPA". | |||||||||
| p | პ | p̣ | პ | p̣ | pʼ | პ | P̣ p̣ | пӀ | пӀ | Script error: No such module "IPA". |
| z̔ | ჟ | ž | ჟ | ž | ž | ჟ | Ž ž | ж | ж | Script error: No such module "IPA". |
| r | რ | r | რ | r | r | რ | R r | р | р | Script error: No such module "IPA". |
| რʻ | rʻ | რʻ | rʻ | Script error: No such module "IPA". | ||||||
| s | ს | s | ს | s | s | ს | S s | с | с | Script error: No such module "IPA". |
| სს | ss | სჾ | sჾ | s: | სჾ | sჾ | сс | сс | Script error: No such module "IPA". | |
| t | ტ | ṭ | ტ | ṭ | tʼ | ტ | Ṭ ṭ | тӀ | тӀ | Script error: No such module "IPA". |
| ტტ | ṭṭ | ტჾ | ṭჾ | tʼ: | ტჾ | ṭჾ | тӀтӀ | тӀтӀ | Script error: No such module "IPA". | |
| u | უ | u | უ | u | u | უ, ⁀უ | U u, ⁀U ⁀u | у | у | Script error: No such module "IPA". |
| Ū ū | ӯ | Script error: No such module "IPA". | ||||||||
| ŭ | ŭ | U | Ǔ ǔ, û | у͏̆ | у͏̆ | Script error: No such module "IPA". | ||||
| უჼ | uⁿ | უჼ | uⁿ | uⁿ | უჼ, ⁀უჼ | Ũ ũ, ⁀Ũ ⁀ũ | у̃ | у̃ | Script error: No such module "IPA". | |
| p̔ | ფ | p | ფ | p | p | ფ | P p | п | п | Script error: No such module "IPA". |
| k̔ | ქ | k | ქ | k | k | ქ | K k | к | к | Script error: No such module "IPA". |
| g̔ | ღ | ɣ | ღ | ɣ | ǧ | ღ | Ɣ ɣ | гӀ | гӀ | Script error: No such module "IPA". |
| q | ყ | q̣ | ყ | q̣ | qʼ | ყ | Q̣ q̣ | къ | къ | Script error: No such module "IPA". |
| ყყ | q̣q̣ | ყჾ | q̣ჾ | qʼ: | ყჾ | q̣ჾ | къкъ | къкъ | Script error: No such module "IPA". | |
| s̔ | შ | š | შ | š | š | შ | Š š | ш | ш | Script error: No such module "IPA". |
| შჾ | šჾ | Script error: No such module "IPA". | ||||||||
| c̔ | ჩ | č | ჩ | č | č | ჩ | Č č | ч | ч | Script error: No such module "IPA". |
| c | ც | c | ც | c | c | ც | C c | ц | ц | Script error: No such module "IPA". |
| ʒ | ძ | ʒ | ძ | ʒ | ʒ | ძ | Ʒ ʒ | дз | дз | Script error: No such module "IPA". |
| c̣ | წ | c̣ | წ | c̣ | cʼ | წ | C̣ c̣ | цӀ | цӀ | Script error: No such module "IPA". |
| c̣̔ | ჭ | č̣ | ჭ | č̣ | čʼ | ჭ | Č̣ č̣ | чӀ | чӀ | Script error: No such module "IPA". |
| x | ხ | x | ხ | x | x | ხ | X x | х | х | Script error: No such module "IPA". |
| ხხ | xx | ხჾ | xჾ | x: | ხჾ | xჾ | хх | хх | Script error: No such module "IPA". | |
| q | ჴ | q | ჴ | q | q | ჴ | Q q | кх | кх | Script error: No such module "IPA". |
| ჴჴ | ჴჾ | qჾ | q: | ჴჾ | qჾ | ккх | кхкх | Script error: No such module "IPA". | ||
| ʒ̔ | ჯ | ǯ | ჯ | ǯ | ǯ | ჯ | Ǯ ǯ | дж | дж | Script error: No such module "IPA". |
| x̣ | ჰ | h | ჰ | h | h | ჰ | H h | хӀ | хӀ | Script error: No such module "IPA". |
| ḥ | ჰჾ | hჾ | ჰ⌝ | h⌝ | ħ | ჰ⁊ | H⁊ h⁊/Ⱨ ⱨ | хь | хь | Script error: No such module "IPA". |
| ჵ | ꞷ | ჵ | _ | ჵ | ꞷ | Ӏъ | Ӏъ | Script error: No such module "IPA". | ||
| ʼ | ʻ | ʻ | ჺ | ʻ | ʕ | ჺ/ع | ʻ | Ӏ | Ӏ | Script error: No such module "IPA". |
| — | ʼ | ʼ | ჸ | ʼ | ʔ | ჸ | ʼ | ʼ | ъ | Script error: No such module "IPA". |
| — | — | — | — | — | — | — | — | ф | — | Script error: No such module "IPA". |
| — | w | — | — | — | — | — | — | — | Script error: No such module "IPA". | |
Morphosyntax
Batsbi is an SOV language with ergative-absolutive alignment which makes extensive use of bound morphological derivation and inflection. It has both grammatical gender (i.e. noun classes) and several grammatical cases.
Pronouns
Personal pronouns - first and second persons
Batsbi pronouns encode three persons, two numbers, and clusivity for first person plural ("you and us" vs. "us but not you"). Demonstratives work as third person pronouns.
It is noteworthy that for singular first person ('I') and second person ('you') almost always differ systematically by a single consonant, first person having /s/ and second person /ħ/, whereas the plural forms regularly have /txo/ for first person exclusive, and /ʃu/ for second person. Case endings are regular for all pronouns, shown below.[6]
| Singular | Plural | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| First | Second | First
Exclusive |
First
Inclusive |
Second | |
| Nominative | სო
so |
ჰჾო
ħo |
ვე/ვაი
ve/vai |
თხო
txo |
შუ
šu |
| Ergative | ას
as |
აჰჾ
aħ |
ვე
ve |
ათხ
atx |
ეშ
eš |
| Genitive | სენ
sẽ |
ჰჾენ
ħẽ |
ვაინ
vaĩ |
თხენ
txõ |
შენ
šũ |
| Dative | სონ
son |
ჰჾონ
ħon |
ვაინ
vain |
თხონ
txon |
შუნ
šun |
| Allative | სოგუ
sogu |
ჰჾოგუ
ħogu |
ვაიგუ
vaigu |
თხოგუ
txogu |
შუგუ
šugu |
| Adverbial | სოღ
soǧ |
ჰჾოღ
ħoǧ |
ვაიღ
vaiǧ |
თხოღ
txoǧ |
შუღ
šuǧ |
| English | I | You (Thou) | Us but not you | You and us | You (Ye) |
Third person pronouns/Demonstratives
In Batsbi, the distal demonstrative ('that yonder') also serves as a third person pronoun ('s/he', 'it', 'they'). As such, the language does not encode gender in its pronouns. However, gender may still be indexed on verbs and adjectives.
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nominative | ო
o |
ობი
obi |
| Ergative | ოჴუს
oqus |
ოჴარ
oqar |
| Genitive | ოჴუინ
oquĩ |
ოჴრინ
oqrĩ |
| Dative | ოჴუინ
oquin |
ოჴარნ
oqarn |
| Instrumental | ოჴუვ
oquv |
|
| English | s/he | they |
Adnominal demonstratives
| Proximal | Medial | Distal | |
|---|---|---|---|
| Absolutive | ე
e |
ის
is |
ო
o |
| Oblique | ეჴ
eq |
იცხ
icx |
ოჴ
oq |
| English | this | that | that yonder |
Adnominal demonstratives code no gender in Batsbi. Template:InterlinearTemplate:Interlinear
Interrogative pronouns
| who? | what? | when? | how much? | where? | which one? | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Absolutive | მენ
mẽ |
ვუხ
vux |
მაცან
macã |
მელʻ
meɬ |
მიჩ, მიჩა
mič, miča |
მენუხ
menux |
| Ergative | ჰჾან
ħã |
სტევ
st'ev |
მენხუიჩოვ
menxuičov |
Noun classes
As in other Nakh languages, Batsbi has several noun classes (grammatical genders) that are indexed through class prefixes on some vowel-initial verbs, adjectives, numerals, and a few other words.[6] That is, nouns themselves show no morphologically marks for gender. Gender indexing is highly complex in the language, with subject gender agreement on intransitive verbs (absolutive), but object agreement on transitive verbs. The table below shows gender agreement on verbs for three of the noun classes:
| Noun class | Subject | Verb group | Translation |
|---|---|---|---|
| Intransitive (subject agreement) | |||
| M | ვაშუ
vašu |
ვახენ
v-axẽ |
Brother M-left |
| F | ჲაშუ
jašu |
ჲახენ
j-axẽ |
Sister F-left |
| D | ბადერ
bader |
დახენ
d-axẽ |
The child D-left |
| Bd | ფჰჾუ
pħu |
ბახენ
b-axẽ |
The dog Bd-left |
| Transitive (object agreement) | |||
| M | ნანას
nanas |
ვაშუ ვიკენ
vašu v-ik'ẽ |
Mother M-took brother
(lit. "Mother brother took") |
| F | დადას
dadas |
ჲაშუ ჲიკენ
jašu j-ik'ẽ |
Father F-took sister
(lit. "Father sister took") |
| D | ნანას
nanas |
ბადერ დიკენ
bader d-ik'ẽ |
Mother D-took the child |
| Bd | დადას
dadas |
ფჰჾუ ბიკენ
pħu b-ik'ẽ |
Father Bd-took the dog |
Number of classes
Holisky and Gagua (1994) analyse Batsbi as having five noun classes,[5] whereas Alice Harris posits that Batsbi has eight genders in total, based on the behaviour of words that fail to conform to the patterns of the five major classes.[6] The breakdown below follows Harris:
| Label | Singular | Plural | Description | Nouns | Adjective
"big" |
Verb
"to be" |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| M | v- | b- | male humans | Template:Plainlist | ვაჴჴონ
v-aqqõ |
ვა
v-a |
"the husband is big" "the shepherd is big" |
| F | j- | d- | female humans | Template:Plainlist | ჲაჴჴონ
j-aqqõ |
ჲა
j-a |
"the mother is big" "the wife is big" |
| D | d- | various, default class
for unknown gender[6] |
Template:Plainlist | დაჴჴონ
d-aqqõ |
და
d-a |
"the child is big" "the cat is big" | |
| Bd | b- | d- | animals | Template:Plainlist | ბაჴჴონ
b-aqqõ |
ბა
b-a |
"the dog is big" "the bread is big" |
| J | j- | various | Template:Plainlist | ჲაჴჴონ
j-aqqõ |
ჲა
j-a |
"the tooth is big" "the milk is light" | |
| *Bd | b- | d- | body parts (15 nouns) | Template:Plainlist | ბაჴჴონ
b-aqqõ |
ბა
b-a |
"the fist is big" "the eye is big" |
| *D/J | d- | j- | body parts (4 nouns) | Template:Plainlist | დაჴჴონ
d-aqqõ |
და
d-a |
"the lip is big" "the ear is big" |
| *B/B | b- | only 3 nouns | Template:Plainlist | ბაჴჴონ
b-aqqõ |
ბა
b-a |
"the knit slipper is big" "the boot is big" | |
Exceptions and Nouns without inherent gender
According to Holisky and Gagua (1994), the class with the largest number of nouns is the D-class (e.g. da "it is"), followed by the J-class (e.g. ja "it is"). Class D markers are also used when the noun class is unknown (as in open interrogatives, see 1a) and in clauses with mixed genders (1d).
Additionally, some nouns referring to humans have no inherent gender, so that class agreement is contextual. These include the words for "teacher" (უჩიტელ učitʼel), "friend" (ნაყბისტ naq'bist'), "enemy" (მასთხოვ mastxov), "neighbor" (მეზობელ mezobel) and others.[5]
Gender is lexicalized in a few words such as vašu (ვაშუ "brother") vs. jašu (ჲაშუ "sister"),in that -ašu could be translated as "sibling".
Gender agreement in adjectives
Only eight vowel-initial adjectives agree in gender with the noun they modify:[5]
| Gender
(sg/pl) |
-aqqõ | -ut'q'ĩ | -avĩ | -acĩ | -uq'ĩ | -asẽ | -acũ | -axxẽ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| -აჴჴონ | -უტყინ | -ავინ | -აცინ | -უყინ | -ასენ | -აცუნ | -ახხენ | |
| M (v-/b-) | v-aqqõ | v-ut'q'ĩ | v-avĩ | v-acĩ | v-uq'ĩ | v-asẽ | v-acũ | v-axxẽ |
| F (j-/d-) | j-aqqõ | j-ut'q'ĩ | j-avĩ | j-acĩ | j-uq'ĩ | j-asẽ | j-acũ | j-axxẽ |
| D (d-) | d-aqqõ | d-ut'q'ĩ | d-avĩ | d-acĩ | d-uq'ĩ | d-asẽ | d-acũ | d-axxẽ |
| J (j-) | j-aqqõ | j-ut'q'ĩ | j-avĩ | j-acĩ | j-uq'ĩ | j-asẽ | j-acũ | j-axxẽ |
| Bd (b-/d-) | b-aqqõ | b-ut'q'ĩ | b-avĩ | b-acĩ | b-uq'ĩ | b-asẽ | b-acũ | b-axxẽ |
| English | "big" | "small" | "light" | "heavy" | "thick" | "empty" | "short" | "long" |
Grammatical number and case
Batsbi nouns are inflected for two numbers, singular and plural, and nine cases. Number inflection occurs via suffixation and/or root changes, and is chiefly unpredictable. Harris (ms) identifies nine suffixes for plural marking in the nominative case; note that vowel changes (i.e. ablaut) may also affect the root of the plural form.
| Suffix | Nom-Singular | Nom-Plural | English |
|---|---|---|---|
| -i | საგ
sag |
საგი
sag-i |
deer |
| -iš | ნიყ
niq' |
ნიყიშ
niq'-iš |
road(s) |
| -bi | ხენ
xẽ |
ხენბი
xen-bi |
tree(s) |
| -mi | დოკ
dok' |
დაკმი
dak'-mi |
heart(s) |
| -arč | ფჰჾუ
pḥu |
ფჰჾარჩ
pḥ-arč |
dog(s) |
| -erč | ტჺირ
tʼʕir |
ტჺირერჩ
tʼʕir-erč |
star(s) |
| -ar | კეჭ
kʼeč̣ |
კაჭარ
kʼač̣-ar |
bundle(s) |
| -er | ჲოპყ
jopʼqʼ |
აპყერ
apʼqʼ-er |
ash(es) |
Batsbi makes use of nine noun cases total. In the majority of nouns, the ergative and instrumental cases have a common form.
| ნეკ | ცოკალ
t͜sʰokʼal |
დოკ
dok' 'heart' | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | Singular | Plural | Singular | Plural | |
| Nominative | nekʼ | nekʼi | t͡sʰokʼal | t͡sʰokʼli | dok' | dak'bi |
| Genitive | nekʼẽ | nekʼã | t͡sʰokʼlẽ | t͡sʰokʼlã | dak'ĩ | dak'bĩ |
| Dative | nekʼen | nekʼin | t͡sʰokʼlen | t͡sʰokʼlin | dak'an | dak'bin |
| Ergative/Instrumental | nekʼev | nekʼiv | t͡sʰokʼlev | t͡sʰokʼliv | dak'av | dak'bav |
| Contacting | nek'ex | nekʼax | t͡sʰokʼlex | t͡sʰokʼlax | dak'ox | dak'bax |
| Allative | nekʼegʷ | nekʼigʷ | t͡sʰokʼlegʷ | t͡sʰokʼligʷ | dak'ogʷ | dak'bigʷ |
| Adverbial | nekʼeɣ | nekʼiɣ | t͡sʰokʼleɣ | t͡sʰokʼliɣ | dak'oɣ | dak'biɣ |
| Comitative | nekʼt͡sʰĩ,
nekʼet͡sʰĩ |
nekʼicĩ | t͡sʰokʼlet͡sʰĩ | t͡sʰokʼlit͡sʰĩ | ||
Verbs
Verbs in Batsbi encode not only tense, and aspect, but also gender, person, mood, and other categories. Person suffixes also encode whether the subject of the verb is ergative or absolutive. Person suffixes for are shown in the table below. Note that Batsbi verbs also agree with the object through a prefix denoting a noun class, not shown in the table that follows.
| Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|
| First | Ergative
to cut |
თეტოს
tet'o-s |
თეტოთხ
tet'o-tx |
| Absolutive
to take |
-იკესუ
-ikʼe-sʷ |
-იკესთხუ
-ikʼe-txʷ | |
| Second | Ergative
to cut |
თეტოჰჾ
tet'o-ħ |
თეტუიშ
tet'w-iš |
| Absolutive
to take |
-ისკეჰჾუ
-ikʼe-ħʷ |
-ისკეშუ
-ikʼe-šʷ | |
| Third | Ergative
to cut |
თეცტუ
tet'ʷ | |
| Absolutive
to take |
|||
Batsbi has explicit inflections for agentivity of a verb; it makes a distinction between:
- Template:Transliteration (I fell down through no fault of my own)
- Template:Transliteration (I fell down and it was my own fault)
Postpositions
In Batsbi, a number of spatial and time relations are expressed via postpositions. In many cases, the nouns that precede the postposition occur in the dative case, although there are exceptions.
| Postposition | Example | English |
|---|---|---|
| მაქ
mak |
ტივენ მაქ ბა
t'iv-en mak ba |
They (M) are on the bridge
(lit. bridge on they.are) |
| on | ||
| კიკელ
kʼikʼel |
ტივენ კიკელ ვაიხნას
tʼiv-en kʼikʼel vaixnas |
I (M) walked under the bridge
(lit. bridge under I walked) |
| under | ||
| ფეხ
pex |
ნანენ ფეხ
nan-en pex |
Next to mother
(lit. mother next to) |
| next to | ||
| ჰჾათხ(ე)
ħatx(e) |
წენინ ჰჾათხე
c'en-in ħatxe |
In front of the house
(lit. house in front of) |
| in front of |
Note that some of the directions or states which in English and Indo-European languages are expressed via prepositions, are in Batsbi expressed via locative cases.
Word order
The neutral word order in Batsbi is SOV.
Template:InterlinearTemplate:Interlinear
Numerals
Like most of its relatives, Batsbi numerals are vigesimal, using 20 as a common base. This is mainly evident in the construction of higher decads, so:
- 40 (Template:Transliteration) is formed from 2 Template:Times 20
- 200 (Template:Transliteration) formed from is 10 Template:Times 20[5]
When modifying nominals, the numeral precedes the noun it modifies.
| 1 | Template:Transliteration | 11 | Template:Transliteration | 1+10 |
|---|---|---|---|---|
| 2 | Template:Transliteration | 12 | Template:Transliteration | 2+10 |
| 3 | Template:Transliteration | 13 | Template:Transliteration | 3+10 |
| 4 | Template:Transliteration | 14 | Template:Transliteration | 4+10 |
| 5 | Template:Transliteration | 15 | Template:Transliteration | 5+10 |
| 6 | Template:Transliteration | 16 | Template:Transliteration | 6+10 |
| 7 | Template:Transliteration | 17 | Template:Transliteration | 7+10 |
| 8 | Template:Transliteration | 18 | Template:Transliteration | 8+10 |
| 9 | Template:Transliteration | 19 | Template:Transliteration | 20–1 |
| 10 | Template:Transliteration | 20 | Template:Transliteration |
| 21 | Template:Transliteration | 20+1 |
|---|---|---|
| 22 | Template:Transliteration | 20+2 |
| 30 | Template:Transliteration | 20+10 |
| 31 | Template:Transliteration | (20+1)+10 |
| 32 | Template:Transliteration | (20+2)+10 |
| 40 | Template:Transliteration | 2×20 |
| 50 | Template:Transliteration | (2×20)+10 |
| 60 | Template:Transliteration | 3×20 |
| 70 | Template:Transliteration | (3×20)+10 |
| 80 | Template:Transliteration | 4×20 |
| 90 | Template:Transliteration | (4×20)+10 |
| 100 | Template:Transliteration | 5×20 |
| 120 | Template:Transliteration | from Template:Transliteration 6x20 |
| 160 | Template:Transliteration | 8×20 |
| 200 | Template:Transliteration | from Template:Transliteration 10x20 |
| 1000 | Template:Transliteration | from Georgian |
In Bats, as in its closest relatives Chechen and Ingush, the number four (Template:Transliteration) begins with a noun-class marker, represented by D (by default, or another capital letter for the other classes). This marker will agree in class with the class of the nominal which the number modifies, even if that nominal is not overtly expressed and is only apparent through pragmatic or discursive context, as in Template:Transliteration (four (males)). This is seen in the word 'four' itself as well as its derivatives.
References
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
External links
- The Red Book of Peoples of the Russian Empire: The Bats
- Languages of the World report Template:Webarchive
- Bats basic lexicon at the Global Lexicostatistical Database
Template:Northeast Caucasian languages Template:Languages of the Caucasus
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Kevin Tuite (2007). The rise and fall and revival of the Ibero-Caucasian hypothesis, pp. 7-8. Historiographia Linguistica, 35 #1.
- ↑ HG1994Template:Full citation needed
- ↑ Script error: No such module "Citation/CS1".
- ↑ a b c d e f g h i Holisky, Dee Ann and Gagua, Rusudan, 1994. "Tsova-Tush (Batsbi)", in The indigenous languages of the Caucasus Vol 4, Rieks Smeets, editor. Caravan Books, pp. 147-212
- ↑ a b c d e Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".