Fita

From Wikipedia, the free encyclopedia
(Redirected from Ѳ)
Jump to navigation Jump to search

Template:Short description Script error: No such module "Distinguish". Script error: No such module "other uses". Script error: No such module "Unsubst". Template:Infobox grapheme

Fita (Ѳ ѳ; italics: Ѳ ѳ) is a letter of the Early Cyrillic alphabet. The shape and the name of the letter are derived from the Greek letter theta (Θ θ). In the ISO 9 system, Ѳ is romanized using F grave accent (F̀ f̀).[1]

In the Cyrillic numeral system, Fita has a numerical value of 9.

Shape

In traditional (Church Slavonic) typefaces, the central line is typically about twice the width of the letter's body and has serifs similar to those on the letter Т: File:Early-Cyrillic-letter-Fita.svg. Sometimes the line is drawn as low as the baseline, which makes the letter difficult to distinguish from Д.

Usage

Old Russian and Church Slavonic

The traditional Russian name of the letter is Script error: No such module "Lang". fitá (or, in pre-1918 spelling, ѳита́). Fita was mainly used to write proper names and loanwords derived from or via Greek. Russians pronounced these names with the sound Script error: No such module "IPA". instead of Script error: No such module "IPA". (like the pronunciation of Template:Angbr in "thin"), for example "Theodore" was pronounced as "Feodor" (now "Fyodor").

Early texts in Russian (and in the Russian recension of Church Slavonic) demonstrate an increasing interchangeability of Ѳ and Ф. Some scribes preferred one of the two letters and ignored the other. There existed an orthographical system to write Ѳ in an initial position and Ф elsewhere. Since the middle of the 17th century, selection between Ѳ and Ф was re-adjusted to exactly follow the Greek origin, the system still in use in Church Slavonic orthography.

Russian

In the first variant of the Petrine Russian alphabet (1707–1708), the letter fita was eliminated and fe (Ф) became the only way to represent Script error: No such module "IPA".. But in the 19th century, the letter fita was restored and both letters co-existed until the 1918 spelling reform, when fita was replaced by fe again.

Many Greek words with theta were adopted in Russian with te (Т т) instead of fita (mostly through Latin or other Western European languages): теорема (theorem), атлетъ (athlete), пантера (panther), фталевый (phthalic), etc. Sometimes dual spellings/pronunciations existed: ѳеатръ/театръ (theatre), аѳеизмъ/атеизмъ (atheism), алгориѳмъ/алгоритмъ (algorithm), каѳолическій/католическій (Catholic), etc.; the variants with fita (in modern spelling with Ф) are typically more archaic or special.

Other languages

In other languages which use the Cyrillic alphabet, fita was pronounced Script error: No such module "IPA". and was replaced with te (Т т). For example, the Bulgarian, Macedonian and Serbian version of Theodore is Тодор Todor or Теодор Teodor.Script error: No such module "Unsubst".

Romanian

Called thita, Template:Angbr is part of the Romanian Cyrillic alphabet, which was used until about 1860.

Aleut

Fita was used in the first Cyrillic version of the Aleut alphabet, typically in loanwords.

Related letters and other similar characters

Computing codes

Template:Charmap

See also

References

<templatestyles src="Reflist/styles.css" />

  1. Script error: No such module "citation/CS1".

Script error: No such module "Check for unknown parameters".

External links

Template:Cyrillic navbox