Sunwar language

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to navigation Jump to search

Template:Short description Template:Use dmy dates Script error: No such module "Infobox".Template:Template otherTemplate:Main other

File:Namsewal.ogg
Sunwar greeting

Sunuwar, or Koinch (Script error: No such module "Lang".; Template:Transliteration; other spellings are Koinch and Koincha), is a Kiranti language of the Sino-Tibetan language family spoken in Nepal and India by the Sunuwar people. It was first comprehensively attested by the Himalayan Languages Project. It is also known as Kõits Lo (Script error: No such module "Lang". ; Template:Transliteration), Kiranti-Kõits (Script error: No such module "Lang". ; Template:Transliteration), and Mukhiya (Script error: No such module "Lang". ; Template:Transliteration).[1][2]

The Sunuwar language is one of the smaller members of the Tibeto-Burman language family. About 40,000 speakers are residing in eastern Nepal.

Names

The language is commonly known as Koic, for many ethnic Sunuwar speakers also refer to the language as “Sunuwar, Koinch[3] , Koinch or Koincha (कोइँच); Kõits Lo (कोइँच लो), Kiranti-Kõits (किराँती-कोइँच) or Mukhiya (मुखिया).”

Moreover, most Sunwar speakers have the surname (सुनुवार), Sunuvār in Latin script.[4]

Geographic distribution

File:Nepal-ethnic-groups-map.jpg
Small groups of Sunwar speakers located in Nepal
File:Likhu-khola.JPG
Likhu Khola river

The Sunuwar language is commonly spoken in a cluster of Sunuwar villages, located around the region of the core spoken language. These villages are scattered alongside the river banks of Likhu Khola, in two bordering central-eastern districts of Nepal, distant from the main Nepalese road system:[4] in the Okhaldhū۠ngā District (part of Koshi Province), around the village of Vacul; and in the Rāmechāp District (part of Bagmati Province), around the villages of Pahare and of Kũbhu Kãsthālī for a smaller group of Sunwar speakers. The majority of the Sunwar speakers live on the southern border area of this region, between the villages of Pahare and Vacul.

Located 1,800 meters above sea level, their fields aren’t all fallow from year round cultivation[4] (Borchers, 2008). Therefore, many Sunwar households are farmers, own a small lot of land and livestock. Moreover, each village often visits their neighboring village markets to purchase inaccessible goods such as spices, sugar, tea, and salt. In the winter, they experience no snow but freezing temperatures. In warmer weather, they experience a lot of rainfall, in the summer, monsoon rainfall. Especially between June and August, it is when they experience the most rain, more so monsoon rainfall.

According to Borchers, there are other villages located outside of the core region. The Surel are claimed to be Sunwar speakers however there are no certainties that it is true.

Written language

Script error: No such module "labelled list hatnote".

Script error: No such module "anchor". Sunuwar (or Koĩts) native alphabet in Nepal & Sikkim, India

Sunuwar speakers from Nepal and Sikkim, northeastern India, use the Sunuwar alphabet (ISO 15924 script code: Sunu) for printed materials such as newspapers and literature. The alphabet, also known as Sunuwar alphabet, Sunuwar Lipi, Koĩts Lipi, was promoted in 1932 by Karna Bahadur Sunuwar (1926-1991), and got official recognition in Sikkim and Eastern Nepal where it is taught in schools. The Sunuwar script, is unrelated to any other scripts (even if some letter shapes have some resemblance to Latin and Limbu letter forms with similar phonetic value), and behaves like an alphabet with 35 base letters, written left-to-right, with syllabic features, extended with combining diacritics. The script also features its own set of decimal digits.

Unlike other Indic scripts derived from Brahmic, the Sunuwar alphabet includes no combining vowel signs: the script was initially a pure alphabet and the base consonants initially did not have any inherent vowel. But a second version of the script modified the orthographic rules to imply its presence, where the inherent vowel would be altered when appending any independent vowel letters, or suppressed by using a virama (or halant) sign in some consonant clusters or for consonants in final position of syllables. The independent letter form for the inherent vowel is now removed in most cases from the normal orthography in the middle of words, only used in isolation (i.e. no longer written when following a leading consonant, unless it is at end of words). A number of glyphic forms (conjuncts using consonants in half forms) were added to the script after this orthographic change for more easily writing consonant clusters, instead of writing multiple consonants with virama signs.[1][5]

Devanagari-based abugida for the Sunuwar language in Nepal

Although Sunwar has no traditional written language in Nepal, most literate speakers use the Devanagari abugida,[4][3] also used for writing Nepali.

Independent vowels and diphthongs
Template:Letter Template:Letter Template:Letter Template:Letter Template:Letter Template:Letter Template:Letter Template:Letter Template:Letter Template:Letter Template:Letter
Consonants with inherent vowel
Template:Letter Template:Letter Template:Letter Template:Letter Template:Letter Template:Letter Template:Letter Template:Letter Template:Letter
Template:Letter Template:Letter Template:Letter Template:Letter Template:Letter Template:Letter Template:Letter Template:Letter Template:Letter
Template:Letter Template:Letter Template:Letter Template:Letter Template:Letter Template:Letter Template:Letter
Combining diacritics
The sign , known in Sunuwar as sangmilu, represents a virama or halant; it is used to silent the inherent vowel after the consonant.[6]
The sign , known in Sunuwar as taslathenk, corresponds to the candrabindu in Devanagari; it is used to nasalize the vowel.[6]
sangmilu (virama or halant) taslathenk (cadrabindu)
mutes the inherent vowel indicates nasalization of the vowel

Tikamuli native abugida (since 2005)

In 2005, another syllabic alphabet or abugida was developed for Sunuwar; it is known as Tikamuli.[7]

Phonology

Sunwar phonology is significantly influenced by the language of Nepali.

Consonants

The Sunwar language has a mid-sized arrangement of thirty-two consonantal phonemes:

Labial Dental Alveolar Retroflex Palatal Velar Glottal
Nasal Template:IPA link Template:Angbr Template:IPA link Template:Angbr Template:IPA link Template:Angbr
Plosive voicelessScript error: No such module "Check for unknown parameters". Template:IPA link Template:Angbr Template:IPA link Template:Angbr Template:IPA link Template:Angbr Template:IPA link Template:Angbr Template:IPA link Template:Angbr Template:IPA link Template:Angbr
aspiratedScript error: No such module "Check for unknown parameters". Template:IPA link~Template:IPA link Template:Angbr Template:IPA link Template:Angbr Template:IPA link Template:Angbr (Template:IPA link Template:Angbr) Template:IPA link Template:Angbr
voicedScript error: No such module "Check for unknown parameters". Template:IPA link Template:Angbr Template:IPA link Template:Angbr (Template:IPA link Template:Angbr) Template:IPA link Template:Angbr Template:IPA link Template:Angbr
breathyScript error: No such module "Check for unknown parameters". (Template:IPA link Template:Angbr) (Template:IPA link Template:Angbr) (Template:IPA link Template:Angbr) (Template:IPA link Template:Angbr) (Template:IPA link Template:Angbr)
implosiveScript error: No such module "Check for unknown parameters". Template:IPA link~Template:IPA link Template:Angbr
Fricative sibilantScript error: No such module "Check for unknown parameters". Template:IPA link Template:Angbr Template:IPA link Template:Angbr
plainScript error: No such module "Check for unknown parameters". [[[:Template:IPA link]]] [[[:Template:IPA link]]] Template:IPA link Template:Angbr
Approximant Template:IPA link~Script error: No such module "IPA". Template:Angbr Template:IPA link Template:Angbr [[[:Template:IPA link]]] Template:IPA link Template:Angbr
Tap Template:IPA link Template:Angbr
  • Sound in parentheses only are heard in words borrowed from Nepali. Sounds in brackets are only heard as allophones.[4]
  • The implosive sound [[[:Template:IPA link]]] was heard phonemically until recently among dialects. It is now heard as a plosive [[[:Template:IPA link]]] in the village of Saipu, and as an approximant [[[:Template:IPA link]]] in the village of Kũbhu. It is only heard rarely in word-initial position among the speakers of Saipu.[4]

Vowels

According to Borchers,[4] there are eleven vowel phonemes in Sunwar:

Template:Angbr [a~ɑ], /ā / [aː], /e/ [e~ɛ], /i/ [i], /o/ [o], /u/ [u], / ū/ [uː~y], /ã/ [ã~ɑ̃], /ã̄/ [ãː], /ẽ/ [ẽ~ɛ̃], /ĩ/ [ĩ]

Front Central Back
High /i/ [i], /ū/ [y]
/ĩ/ [ĩ]
/ū/ [uː~y], /u/ [u]
(ũ)
Mid /e/ [e~ɛ]
/ẽ/ [ẽ~ɛ̃]
/o/ [o]
(õ)
Low /a/ [a~ɑ], /ā / [aː]
/ã/ [ã~ɑ̃], /ã̄/ [ãː]
  • Vowels with bar - Represents long vowels
  • Vowels with tilde -  Represents short nasalized vowels
  • Vowels with bar and tilde - Represents long and nasalized vowels

Diphthongs

There are a total of eight diphthongs in Sunuwar: /ai/ [aɪ], /aĩ/ [aɪ̃], /au/ [au], /eu/ [eu], /oi/ [oi], /oĩ/ [oĩ], /ui/ [ui], /uĩ/ [uĩ]

According to Borchers,[4] a principled way to distinguish diphthongs from a sequence of two monophthongs does not exist in the Sunwar language.

As exemplified by Borchers,[4] this table consists of examples of contrasts between diphthongs:

/joi/ [ɟoi] ‘tiger’
/joĩ/ [ɟoĩ] ‘younger sister’s husband’
/muicā/ [muicaː] ‘wear shoes’
/puĩcā/ [puĩcaː] ‘ask for, beg’
/goi/ [ɡoi] ‘you’
/gui/ [ɡui] ‘hand’
/reu/ [ɾeu] ‘rain’
/roi/ [ɾoi] ‘ill’

Syllable structure

Syllable Structure of Sunuwar: C(C)V(V)(C)(C)

Morphology

Markers

Case-marking suffixes

According to Borchers,[4] “all case markers in the Sunuwar language are suffixes.”

As exemplified by Borchers,[4] this table consists of the noun case markers.

Morpheme: Gloss: Marks: Occurs suffixed to denotions of:
-mī ~  

-amī ~-ī

m ~ -m

INS/L  

OC

agents, instruments, locations persons,

things,

locations

-kali ~  

-kal

OBJ patients persons,

animals

-ke POSS possessions of animate beings persons,

animals

-ṅā GEN belongings of inanimate items        things,

locations

-lā/-le FROM place of departure of persons or items that changed places (ABL); time of begin of action locations,

time

-re FROM place of departure of persons or items that changed places (ABL); time of begin of action locations,

time

-au VOC name of person called persons

Dual marker

A dual marker can be associated with dual/pair or the cardinal number ‘two’.[4]

Morpheme: Template:Angbr
Gloss: Dual (DU)

Example of dual marker by Borchers:[4]

Template:Interlinear

Plural marker

In the Sunuwar language, both nouns and pronouns can be marked as dual or plural.

In addition items in a group can be marked plural.[4]

Morpheme: Template:Angbr
Gloss: Plural (PL)

Examples of the plural marker used to point at items in a group by Borchers:[4] Template:Interlinear

Template:Interlinear

Absent marker

According to Borchers,[4] the Sunuwar language does not have a zero morpheme, but it can still indicate the number amount of something through verbal agreement markers or numerals.

Example of the absent marker by Borchers:[4]

Template:Interlinear

Suffixes

Possessive suffix: Template:Angbr (Animate Agent)

According to Borchers,[4] the possessive suffix Template:Angbr is attached to a human or animate agent to indicate a possessive relationship.

Morpheme: Template:Angbr
Gloss: Possessive (POSS)

Examples of the possessive Template:Angbr by Borchers:[4] Template:Interlinear

Template:Interlinear

Possessive suffix: Template:Angbr (inanimate subject)

According to Borchers,[4] inanimate subjects are marked with the possessive suffix Template:Angbr to indicate what it is "made of". Example of possessive Template:Angbr indicating what it is "made of" by Borchers:[4]

Template:Interlinear

Quantifiers

Quantifiers in the Sunwar language are loaned from Nepali. Quantifiers are used for amounts or masses.[4] As exemplified by Borchers,[4] this table consists of quantifiers; including some that are loaned from Nepali.

From: Translation:
aic small
sappa very much [<Nep. besarī ‘very   much’]
ʃuʃi many, very, much [<Nep. dherai]
sappa pan very [<Nep. ekdam]
ici oci a little
imci some, a bit
la: only [<Nep. mātra]
ʃūʃ ʃūs much, very, expensive
oci some, little [<Nep. thorai]
i:ʃika much, a lot [<Nep. thupro]
umcili small

Examples of quantifiers that indicate amounts or masses by Borchers:[4]

Template:Interlinear

Template:Interlinear

Syntax

Adjectives: Template:Angbr

According to Borchers,[4] adjectives can belong to the verbal noun form, with an attached Template:Angbr. In the Sunwar language, some adjectives are borrowed from Nepali.

Adjectives: Color forms

Borchers also notes that adjectives can belong to the form/term color.[4] As exemplified by Borchers, this table consists of the color form/terms.[4]

Form: Translation:
jirjir colorful
giิk light green, light blue
nilo dark blue [<Nep. nilo]
buʃ white
kher black
lal red
ojela brilliant

Adjectives: Non-verbal nouns without Template:Angbr attached

The Sunwar language has a category for adjectives under the form ‘others’, that are not verbal nouns. In addition, some adjectives may be interchangeable as an adverb.[4] As exemplified by Borchers, this table consists of the adjectives that are not verbal nouns ending in Template:Angbr form/terms.[4]

Form: Translation:
umcili/ici small, little
ʃūʃ much, many, very, expensive
theb big, great (idea, thing)
wan far
netha near

Examples of adjectives that are not verbal nouns ending in Template:Angbr by Borchers:[4]

Template:Interlinear

Template:Interlinear

Template:Interlinear

Particles

As exemplified by Borchers, this table consists of particles in correlation to various relationships.[4]

Conjunction: Translation:
de or
hana if
ṅana if
dopā that
meklāpāṅāmin   and then
pāṅāmin   and then
minu Template:Angbr and then
mapatke because of

Postpositional particles

According to Borchers, the Sunwar language borrows particles from Nepali that indicate the relationship between clauses.[4] Examples of postpositional particles by Borchers:[4]

Postpotion: Gloss:
<lā> ‘only’
Template:Angbr: A comparison. ‘than’
<cai>: Singling out or can be seen as “exactly this one”. SNG
<yo>: Inclusive focus. ‘also’
<kõ>: A tag on questions asking for affirmation or negation of a statement. OR
<da ~ ta>: Sunwar focus marker IFOC

My stomach v.s. your stomach

Example by Borchers:[4]

Template:Interlinear

Template:Interlinear

Order: Subject-object-verb

Examples of order: Subject/Object/Verb by Borchers.[4]

Template:Interlinear

Template:Interlinear

Vocabulary

Seu+wa+la (Sewala)

Sunwar English
Template:Transliteration Hello / Good Bye
Template:Transliteration (Respect) / (Greeting) / I bow to you
Template:Transliteration What
Template:Transliteration How to
Template:Transliteration How much
Template:Transliteration How big
Template:Transliteration I
Template:Transliteration We are
Template:Transliteration You (informal)
Template:Transliteration You are (informal)
Template:Transliteration we (formal)
Template:Transliteration we are (formal)
Template:Transliteration Beautiful
Template:Transliteration Good
Template:Transliteration Ugly

Language structure

In linguistic typology, a subject+object+verb (SOV) language is one in which the subject, object, and verb of a sentence always or usually appear in that order. If English were SOV, "Sam oranges ate" would be an ordinary sentence, as opposed to the actual Standard English "Sam ate oranges". (A Grammar of Sunwar) [8]

Template:Interlinear

Sunwar people called "Khangsa" sign language with voice and direct action, for foreign people who don't understand a sunuwar language.Script error: No such module "Unsubst".[2]

[9]

Numerals (Devanagari)

1 Template:Transliteration
2 Template:Transliteration
3 Template:Transliteration
4 Template:Transliteration
5 Template:Transliteration
6 Template:Transliteration
7 Template:Transliteration
8 Template:Transliteration
9 Template:Transliteration
10 Template:Transliteration

References

Template:Reflist

External links

Template:Sister project

REIN: reinforcement marker NPT: non-preterite SNG: postposition of singularity PF: perfective gerund marker P: patient (of transitive verb) SVI: singular intransitive verb 23D: second and third person, dual

Template:Sino-Tibetan languages Template:Kiranti languages Template:Languages of Northeast India Template:Languages of Nepal

  1. a b Script error: No such module "citation/CS1".
  2. a b Script error: No such module "citation/CS1".
  3. a b Script error: No such module "citation/CS1".
  4. a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai Script error: No such module "citation/CS1".
  5. Script error: No such module "citation/CS1".
  6. a b Script error: No such module "citation/CS1".
  7. Script error: No such module "citation/CS1".
  8. Script error: No such module "citation/CS1".
  9. Script error: No such module "citation/CS1".