Saraiki literature
Template:Short description Template:Use Pakistani English Template:Use dmy dates Script error: No such module "Unsubst". Saraiki literature refers to works written in Saraiki, an Indo-Aryan language predominantly spoken in the southern regions of Punjab, Pakistan. Written in the Arabic script, similar to Urdu and Punjabi, Saraiki is spoken by millions across districts such as Multan, Bahawalpur, and Dera Ghazi Khan.
More than just a language, Saraiki is often regarded as a cultural identity, with its speakers advocating for greater recognition of both the language and its literature within Pakistan's multilingual society. Saraiki boasts a rich heritage of poetry, folk music, and oral storytelling traditions.
Overview
The language, partly codified during the British Raj, derived its emotional attraction from the poetry of the Sufi saint, Khawaja Ghulam Farid, who has become an identity symbol.[1] His poems, known as Kafi are still famous. Template:Poemquote Shakir Shujabadi (Kalam-e-Shakir, Khuda Janey, Shakir Diyan Ghazlan, Peelay Patr, Munafqan Tu Khuda Bachaway, and Shakir De Dohray are his famous books) is a very well recognized modern poet.[2]
In academia
The Department of Saraiki, Islamia University, Bahawalpur was established in 1989[3] and the Department of Saraiki, Bahauddin Zakariya University, Multan[4] was established in 2006. Saraiki is taught as a subject in schools and colleges at higher secondary, intermediate and degree level. The Allama Iqbal Open University in Islamabad,[5] and the Al-Khair University in Bhimbir have Pakistani Linguistics Departments offering M.Phil. and Ph.D in Saraiki.
The Associated Press of Pakistan have also launched a Saraiki version of the news site.[6]
Writing system
Script error: No such module "sidebar".In the province of Punjab, Saraiki is written using the Arabic-derived Urdu alphabet with the addition of seven diacritically modified letters to represent the implosives and the extra nasals.Template:SfnTemplate:Efn In Sindh the Sindhi alphabet is used.Template:Sfn The calligraphic styles used are Naskh and Nastaʿlīq.Template:Sfn
Historically, traders or bookkeepers wrote in a script known as kiṛakkī or laṇḍā, although use of this script has been significantly reduced in recent times.Template:SfnTemplate:Sfn Likewise, a script related to the Landa scripts family, known as Multani, was previously used to write Saraiki. A preliminary proposal to encode the Multani script in ISO/IEC 10646 was submitted in 2011.[7]
Notable people
- Ismail Ahmedani (1930-2007), novelist and fiction writer, author of Amar Kahani, Peet de Pandh and Chhulian
- Mehr Abdul Haq (1915-1995), author of Multani Zaban Ka Urdu Se Taaluq
- Christopher Shackle, a researcher on Saraiki language
See also
Notes
References
<templatestyles src="Reflist/styles.css" />
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
Script error: No such module "Check for unknown parameters".
Sources
<templatestyles src="Refbegin/styles.css" />
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Template:Cite thesis
Further reading
- Template:Cite thesis (requires registration).