Names of Iceland

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to navigation Jump to search

Template:Short description

Script error: No such module "Unsubst".

There are numerous different names for Iceland, which have over the years appeared in poetry or literature.

In Icelandic

Many names have been used to refer to Iceland in the Icelandic language. These names include colloquial, formal, and poetic forms:

  • Eylenda Script error: No such module "IPA"., fem.Template:Sndisland, that is to say IcelandScript error: No such module "Unsubst".
    Stephan G. Stephansson
    Fjarst í eilífðar útsæ
    vakir eylendan þín.
    Far in the eternal yonder sea
    your island wakes.Script error: No such module "Unsubst".
  • Fjalladrottning Script error: No such module "IPA"., fem.Template:Sndqueen of the mountain or IcelandScript error: No such module "Unsubst".
  • Fjallkonan Script error: No such module "IPA"., fem. with definite articlelady of the mountain, a figure representing IcelandScript error: No such module "Unsubst".
  • Frón Script error: No such module "IPA"., neu.Template:Sndold Norse word for land, IcelandScript error: No such module "Unsubst".
    Heima á Fróni.
  • Garðarshólmi Script error: No such module "IPA"., masc.Template:SndIceland, named after Gardar Svavarsson[1]
  • Hrímey Script error: No such module "IPA"., fem.Script error: No such module "Unsubst".
  • Hrímgrund Script error: No such module "IPA"., fem.Script error: No such module "Unsubst".
  • Hrímland Script error: No such module "IPA"., neu.Template:Sndthe book Crymogaea occasionally uses "Hrímland"Script error: No such module "Unsubst".
  • Ísafold Script error: No such module "IPA"., neu.
  • Ísaland Script error: No such module "IPA"., neu.Script error: No such module "Unsubst".
    ...og flykkjast heim að fögru landi Ísa.
  • Ísland Script error: No such module "IPA".Template:SndIceland's official and most common name
  • Jökulmær Script error: No such module "IPA"., fem.Template:SndYoung woman of the glacier, IcelandScript error: No such module "Unsubst".
  • Klakinn Script error: No such module "IPA"., mascTemplate:Sndliterally the iceberg or the ice coverScript error: No such module "Unsubst".
  • Norðurey Script error: No such module "IPA"., fem.Template:Sndliterally meaning "northern island", used in jest in the Westman Islands since Iceland is north of themScript error: No such module "Unsubst".
  • Skerið Script error: No such module "IPA"., neuTemplate:Sndliterally the skerryScript error: No such module "Unsubst".
  • Snjóland Script error: No such module "IPA"., neu.Template:SndSnowlandScript error: No such module "Unsubst".
  • Snæland Script error: No such module "IPA"., neu.Template:Sndthe name that the Viking Naddoddr reputedly gave to Iceland in the 9th century meaning "snow land"Script error: No such module "Unsubst".
  • Thule, neu.Template:Sndsome scholars claim Iceland was the land of Thule[2]
  • Týli Script error: No such module "IPA"., neu.Template:SndThuleScript error: No such module "Unsubst".
  • Þyli Script error: No such module "IPA"., neu.Template:SndThuleScript error: No such module "Unsubst".

Icelanders also have several nicknames for themselves, including Frónbúi Script error: No such module "IPA". or Frónverji Script error: No such module "IPA". ("an inhabitant of Frón") and Landi Script error: No such module "IPA". ("fellow countryman").Script error: No such module "Unsubst".

In Latin

Iceland has prominently been called by three names in Latin:Script error: No such module "Unsubst".

Other foreign languages

  • Arabic: Script error: No such module "Lang".; Ayslanda
  • Chinese: Script error: No such module "Lang".; Script error: No such module "Lang".; Bīngdǎo, Template:Lit
  • Czech: Script error: No such module "Lang".
  • Danish, Swedish: Script error: No such module "Lang".
  • Dutch: Script error: No such module "Lang".
  • English: Script error: No such module "Lang".
  • French: Script error: No such module "Lang".
  • Finnish: Script error: No such module "Lang".
  • German: Script error: No such module "Lang".
  • Greenlandic: Script error: No such module "Lang".
  • Hungarian: Script error: No such module "Lang".
  • Irish: Script error: No such module "Lang".
  • Japanese: Script error: No such module "Lang".; Aisurando
  • Korean: Script error: No such module "Lang".; Aiseurrandeu
  • Norwegian: Script error: No such module "Lang".
  • Portuguese: Script error: No such module "Lang".
  • Russian: Script error: No such module "Lang".; Islandiya
  • Scottish Gaelic: Script error: No such module "Lang"., Template:Lit
  • Spanish: Script error: No such module "Lang".
  • Sanskrit: Script error: No such module "lang".
  • Turkish: Script error: No such module "Lang".

References

<templatestyles src="Reflist/styles.css" />

  1. Script error: No such module "citation/CS1".
  2. Strabo, Geographica, book 2, chapter 5, start of paragraph 8: Ὁ μὲν οὖν Μασσαλιώτης Πυθέας τὰ περὶ Θούλην τὴν βορειοτάτην τῶν Βρεττανίδων ὕστατα λέγει, παρ' οἷς ὁ αὐτός ἐστι τῷ ἀρκτικῷ ὁ θερινὸς τροπικὸς κύκλος· "Pytheas of Massalia therefore chooses the furthest regions around Thule, [which is] the most northern of the lands around Britain, around which the "summer turning circle" [= the line of celestial latitude where the sun turns at midsummer] is the same as the Arctic Circle.", which may refer to the sun being circumpolar at midsummer.
    Strabo 1.4.2: ἥν φησι Πυθέας ἀπὸ μὲν τῆς Βρεττανικῆς ἓξ ἡμερῶν πλοῦν ἀπέχειν πρὸς ἄρκτον, ἐγγὺς δ᾽ εἶναι τῆς πεπηγυίας θαλάττης : "[Thule] which Pytheas says is a six days’ sail north of Britain, and is near the frozen sea."

Script error: No such module "Check for unknown parameters".

External links

Template:Country topics Script error: No such module "Navbox". Script error: No such module "Navbox".