Kaithi

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to navigation Jump to search

Template:Short description Template:Use dmy dates Template:Use Indian English Template:Otheruses Template:Infobox Writing system Template:Contains special characters Template:Sidebar with collapsible lists Kaithi (Template:Script/Kaithi, Template:Ipa), also called Kayathi (Template:Script/Kaithi), Kayasthi (Template:Script/Kaithi, Template:Ipa), or Kayastani, is a Brahmic script historically used across parts of Northern and Eastern India. It was prevalent in regions corresponding to modern-day Uttar Pradesh, Bihar, and Jharkhand. The script was primarily utilized for legal, administrative, and private records and was adapted for a variety of Indo-Aryan languages, including Angika, Awadhi, Bhojpuri, Hindustani, Maithili, Magahi, and Nagpuri.[1]

File:Kaithi handwritten.svg
This table sets out the handwritten form of the vowels and consonants of the Kaithi script, as of the middle of the 19th century
File:Kaithi2.png
Bhojpuri story written in Kaithi script by Babu Rama Smaran Lal in 1898

Etymology

The name Kaithi script is derived from the term Kayastha, a socio-professional group historically linked to writing, record-keeping and administration.[2] This community served in royal courts and later in British colonial administration, maintaining revenue records, legal documents, title deeds, and general correspondence.[3] The script they utilized was thus named Kaithi, reflecting their association with written documentation.Script error: No such module "Unsubst".

History

File:Kaithi printed.jpg
A printed form of the Kaithi script, as of the mid-19th century
File:Sher shah's rupee.jpg
Kaithi script (left side bottom-most line) on the coins of Sher Shah Suri

Documents in Kaithi are traceable to at least the 16th century. The script was widely used during the Mughal period. In the 1880s, during the British Raj, the script was recognised as the official script of the law courts of Bihar. Kaithi was the most widely used script of North India west of Bengal. In 1854, 77,368 school primers were in Kaithi script, as compared to 25,151 in Devanagari and 24,302 in Mahajani.[4] Among the three scripts widely used in the 'Hindi Belt', Kaithi was widely perceived to be neutral, as it was used by both Hindus and Muslims alike Script error: No such module "Unsubst". for day-to-day correspondence, financial and administrative activities, while Devanagari was used by Hindus and Persian script by Muslims for religious literature and education. This made Kaithi increasingly unfavorable to the more conservative and religiously inclined members of society who insisted on Devanagari-based and Persian-based transcription of Hindi dialects. As a result of their influence and due to the wide availability of Devanagari type as opposed to the incredibly large variability of Kaithi, Devanagari was promoted, particularly in the Northwest Provinces, which covers present-day Uttar Pradesh.[5]

In the late 19th century, John Nesfield in Oudh, George Campbell of Inverneill in Bihar and a committee in Bengal all advocated for the use of Kaithi script in education.[6] Many legal documents were written in Kaithi, and from 1950 to 1954 it was the official legal script of Bihar district courts. Present day Bihar courts struggle to read old Kaithi documents.[7]

Classes

On the basis of local variants Kaithi can be divided into three classes viz. Bhojpuri, Magahi and Trihuti.[8][9]

Bhojpuri

File:Kaithi signboard.jpg
Signboard at Purbi Gumti, Arrah, with English (top), Bhojpuri Kaithi (bottom-left), and Urdu (bottom-right)

This was used in Bhojpuri speaking regions and was considered as the most legible style of Kaithi.[8]

Magahi

Native to Magah or Magadh it lies between Bhojpuri and Trihuti.[8]

Tirhuti

It was used in Maithili speaking regions and was considered as the most elegant style.[8]

Consonants

All Kaithi consonants have an inherent a vowel:

Occlusives
[[Voicelessness|Template:Sc]] Template:Sc [[Voice (phonetics)|Template:Sc]] Template:Sc [[Nasal consonant|Template:Sc]]
Unaspirated Aspirated Unaspirated Aspirated
Velar Template:Letter Template:Letter Template:Letter Template:Letter Template:Letter
Palatal Template:Letter Template:Letter Template:Letter Template:Letter Template:Letter
Retroflex Template:Letter Template:Letter Template:Letter Template:Letter Template:Letter
Template:Letter Template:Letter
Dental Template:Letter Template:Letter Template:Letter Template:Letter Template:Letter
Labial Template:Letter Template:Letter Template:Letter Template:Letter Template:Letter
Sonorants and fricatives
Palatal Retroflex Dental Labial
Sonorants Template:Letter Template:Letter Template:Letter Template:Letter
Sibilants Template:Letter Template:Letter Template:Letter
Other Template:Letter

Vowels

Kaithi vowels have independent (initial) and dependent (diacritic) forms:

Vowels
Trans. Shown with Template:Angbr Trans. Shown with Template:Angbr
Guttural Template:Letter Template:Script/Kaithi Template:Letter Template:Script/Kaithi
Palatal Template:Letter Template:Script/Kaithi Template:Letter Template:Script/Kaithi
Rounded Template:Letter Template:Script/Kaithi Template:Letter Template:Script/Kaithi
Palatoguttural Template:Letter Template:Script/Kaithi Template:Letter Template:Script/Kaithi
Labioguttural Template:Letter Template:Script/Kaithi Template:Letter Template:Script/Kaithi

Diacritics

File:Diacritics of kaithi script.jpg
Kaithi diacritics with kha (๐‘‚Ž)

Several diacritics are employed to change the meaning of letters:

Diacritic Name Function
Template:Letter chandrabindu A chandrabindu denotes nasalisation although it is not normally used with Kaithi.[3]
Template:Letter anusvara An anusvara in Kaithi represents true vowel nasalisation.[3] For example, Template:Script/Kaithi, kaแนƒ.
Template:Letter visarga Visarga is a Sanskrit holdover originally representing /h/. For example, Template:Script/Kaithi kaแธฅ.[3]
Template:Letter halanta A virama removes a consonant's inherent a and in some cases forms consonant clusters. Compare Template:Script/Kaithi maba with Template:Script/Kaithi mba.[10]
Template:Letter nuqta A nuqta is used to extend letters to represent non-native sounds. For example, Template:Script/Kaithi ja + nuqta = Template:Script/Kaithi, which represents Arabic zayin.[3]

Vowel diacritics

The following table shows the list of vowel diacritics on consonants. The vowel diacritics on consonants are called kakahฤrฤ (๐‘‚๐‘‚๐‘‚ฏ๐‘‚ฐ๐‘‚ฉ๐‘‚ฐ).

เฅ ๐‘‚ƒ ๐‘‚„ ๐‘‚… ๐‘‚† ๐‘‚‡ ๐‘‚ˆ ๐‘‚‰ ๐‘‚Š ๐‘‚‹ ๐‘‚Œ ๐‘‚ƒ๐‘‚ ๐‘‚ƒ๐‘‚‚
๐‘‚น๐‘‚ ๐‘‚ ๐‘‚๐‘‚ฐ ๐‘‚๐‘‚ฑ ๐‘‚๐‘‚ฒ ๐‘‚๐‘‚ณ ๐‘‚๐‘‚ด ๐‘‚๐‘‚ต ๐‘‚๐‘‚ถ ๐‘‚๐‘‚ท ๐‘‚๐‘‚ธ ๐‘‚๐‘‚ ๐‘‚๐‘‚‚
๐‘‚น๐‘‚Ž ๐‘‚Ž ๐‘‚Ž๐‘‚ฐ ๐‘‚Ž๐‘‚ฑ ๐‘‚Ž๐‘‚ฒ ๐‘‚Ž๐‘‚ณ ๐‘‚Ž๐‘‚ด ๐‘‚Ž๐‘‚ต ๐‘‚Ž๐‘‚ถ ๐‘‚Ž๐‘‚ท ๐‘‚Ž๐‘‚ธ ๐‘‚Ž๐‘‚ ๐‘‚Ž๐‘‚‚
๐‘‚น๐‘‚ ๐‘‚ ๐‘‚๐‘‚ฐ ๐‘‚๐‘‚ฑ ๐‘‚๐‘‚ฒ ๐‘‚๐‘‚ณ ๐‘‚๐‘‚ด ๐‘‚๐‘‚ต ๐‘‚๐‘‚ถ ๐‘‚๐‘‚ท ๐‘‚๐‘‚ธ ๐‘‚๐‘‚ ๐‘‚๐‘‚‚
๐‘‚น๐‘‚ ๐‘‚ ๐‘‚๐‘‚ฐ ๐‘‚๐‘‚ฑ ๐‘‚๐‘‚ฒ ๐‘‚๐‘‚ณ ๐‘‚๐‘‚ด ๐‘‚๐‘‚ต ๐‘‚๐‘‚ถ ๐‘‚๐‘‚ท ๐‘‚๐‘‚ธ ๐‘‚๐‘‚ ๐‘‚๐‘‚‚
๐‘‚‘๐‘‚น ๐‘‚‘ ๐‘‚‘๐‘‚ฐ ๐‘‚‘๐‘‚ฑ ๐‘‚‘๐‘‚ฒ ๐‘‚‘๐‘‚ณ ๐‘‚‘๐‘‚ด ๐‘‚‘๐‘‚ต ๐‘‚‘๐‘‚ถ ๐‘‚‘๐‘‚ท ๐‘‚‘๐‘‚ธ ๐‘‚‘๐‘‚ ๐‘‚‘๐‘‚‚
๐‘‚น๐‘‚’ ๐‘‚’ ๐‘‚’๐‘‚ฐ ๐‘‚’๐‘‚ฑ ๐‘‚’๐‘‚ฒ ๐‘‚’๐‘‚ณ ๐‘‚’๐‘‚ด ๐‘‚’๐‘‚ต ๐‘‚’๐‘‚ถ ๐‘‚’๐‘‚ท ๐‘‚’๐‘‚ธ ๐‘‚’๐‘‚ ๐‘‚’๐‘‚‚
๐‘‚“๐‘‚น ๐‘‚“ ๐‘‚“๐‘‚ฐ ๐‘‚“๐‘‚ฑ ๐‘‚“๐‘‚ฒ ๐‘‚“๐‘‚ณ ๐‘‚“๐‘‚ด ๐‘‚“๐‘‚ต ๐‘‚“๐‘‚ถ ๐‘‚“๐‘‚ท ๐‘‚“๐‘‚ธ ๐‘‚“๐‘‚ ๐‘‚“๐‘‚‚
๐‘‚น๐‘‚” ๐‘‚” ๐‘‚”๐‘‚ฐ ๐‘‚”๐‘‚ฑ ๐‘‚”๐‘‚ฒ ๐‘‚”๐‘‚ณ ๐‘‚”๐‘‚ด ๐‘‚”๐‘‚ต ๐‘‚”๐‘‚ถ ๐‘‚”๐‘‚ท ๐‘‚”๐‘‚ธ ๐‘‚”๐‘‚ ๐‘‚”๐‘‚‚
๐‘‚•๐‘‚น ๐‘‚• ๐‘‚•๐‘‚ฐ ๐‘‚•๐‘‚ฑ ๐‘‚•๐‘‚ฒ ๐‘‚•๐‘‚ณ ๐‘‚•๐‘‚ด ๐‘‚•๐‘‚ต ๐‘‚•๐‘‚ถ ๐‘‚•๐‘‚ท ๐‘‚•๐‘‚ธ ๐‘‚•๐‘‚ ๐‘‚•๐‘‚‚
๐‘‚น๐‘‚– ๐‘‚– ๐‘‚–๐‘‚ฐ ๐‘‚–๐‘‚ฑ ๐‘‚–๐‘‚ฒ ๐‘‚–๐‘‚ณ ๐‘‚–๐‘‚ด ๐‘‚–๐‘‚ต ๐‘‚–๐‘‚ถ ๐‘‚–๐‘‚ท ๐‘‚–๐‘‚ธ ๐‘‚–๐‘‚ ๐‘‚–๐‘‚‚
๐‘‚—๐‘‚น ๐‘‚— ๐‘‚—๐‘‚ฐ ๐‘‚—๐‘‚ฑ ๐‘‚—๐‘‚ฒ ๐‘‚—๐‘‚ณ ๐‘‚—๐‘‚ด ๐‘‚—๐‘‚ต ๐‘‚—๐‘‚ถ ๐‘‚—๐‘‚ท ๐‘‚—๐‘‚ธ ๐‘‚—๐‘‚ ๐‘‚—๐‘‚‚
๐‘‚˜๐‘‚น ๐‘‚˜ ๐‘‚˜๐‘‚ฐ ๐‘‚˜๐‘‚ฑ ๐‘‚˜๐‘‚ฒ ๐‘‚˜๐‘‚ณ ๐‘‚˜๐‘‚ด ๐‘‚˜๐‘‚ต ๐‘‚˜๐‘‚ถ ๐‘‚˜๐‘‚ท ๐‘‚˜๐‘‚ธ ๐‘‚˜๐‘‚ ๐‘‚˜๐‘‚‚
๐‘‚™๐‘‚น ๐‘‚™ ๐‘‚™๐‘‚ฐ ๐‘‚™๐‘‚ฑ ๐‘‚™๐‘‚ฒ ๐‘‚™๐‘‚ณ ๐‘‚™๐‘‚ด ๐‘‚™๐‘‚ต ๐‘‚™๐‘‚ถ ๐‘‚™๐‘‚ท ๐‘‚™๐‘‚ธ ๐‘‚™๐‘‚ ๐‘‚™๐‘‚‚
๐‘‚›๐‘‚น ๐‘‚› ๐‘‚›๐‘‚ฐ ๐‘‚›๐‘‚ฑ ๐‘‚›๐‘‚ฒ ๐‘‚›๐‘‚ณ ๐‘‚›๐‘‚ด ๐‘‚›๐‘‚ต ๐‘‚›๐‘‚ถ ๐‘‚›๐‘‚ท ๐‘‚›๐‘‚ธ ๐‘‚›๐‘‚ ๐‘‚›๐‘‚‚
๐‘‚น๐‘‚ ๐‘‚ ๐‘‚๐‘‚ฐ ๐‘‚๐‘‚ฑ ๐‘‚๐‘‚ฒ ๐‘‚๐‘‚ณ ๐‘‚๐‘‚ด ๐‘‚๐‘‚ต ๐‘‚๐‘‚ถ ๐‘‚๐‘‚ท ๐‘‚๐‘‚ธ ๐‘‚๐‘‚ ๐‘‚๐‘‚‚
๐‘‚น๐‘‚ž ๐‘‚ž ๐‘‚ž๐‘‚ฐ ๐‘‚ž๐‘‚ฑ ๐‘‚ž๐‘‚ฒ ๐‘‚ž๐‘‚ณ ๐‘‚ž๐‘‚ด ๐‘‚ž๐‘‚ต ๐‘‚ž๐‘‚ถ ๐‘‚ž๐‘‚ท ๐‘‚ž๐‘‚ธ ๐‘‚ž๐‘‚ ๐‘‚ž๐‘‚‚
๐‘‚น๐‘‚Ÿ ๐‘‚Ÿ ๐‘‚Ÿ๐‘‚ฐ ๐‘‚Ÿ๐‘‚ฑ ๐‘‚Ÿ๐‘‚ฒ ๐‘‚Ÿ๐‘‚ณ ๐‘‚Ÿ๐‘‚ด ๐‘‚Ÿ๐‘‚ต ๐‘‚Ÿ๐‘‚ถ ๐‘‚Ÿ๐‘‚ท ๐‘‚Ÿ๐‘‚ธ ๐‘‚Ÿ๐‘‚ ๐‘‚Ÿ๐‘‚‚
๐‘‚น๐‘‚  ๐‘‚  ๐‘‚ ๐‘‚ฐ ๐‘‚ ๐‘‚ฑ ๐‘‚ ๐‘‚ฒ ๐‘‚ ๐‘‚ณ ๐‘‚ ๐‘‚ด ๐‘‚ ๐‘‚ต ๐‘‚ ๐‘‚ถ ๐‘‚ ๐‘‚ท ๐‘‚ ๐‘‚ธ ๐‘‚ ๐‘‚ ๐‘‚ ๐‘‚‚
๐‘‚น๐‘‚ก ๐‘‚ก ๐‘‚ก๐‘‚ฐ ๐‘‚ก๐‘‚ฑ ๐‘‚ก๐‘‚ฒ ๐‘‚ก๐‘‚ณ ๐‘‚ก๐‘‚ด ๐‘‚ก๐‘‚ต ๐‘‚ก๐‘‚ถ ๐‘‚ก๐‘‚ท ๐‘‚ก๐‘‚ธ ๐‘‚ก๐‘‚ ๐‘‚ก๐‘‚‚
๐‘‚น๐‘‚ข ๐‘‚ข ๐‘‚ข๐‘‚ฐ ๐‘‚ข๐‘‚ฑ ๐‘‚ข๐‘‚ฒ ๐‘‚ข๐‘‚ณ ๐‘‚ข๐‘‚ด ๐‘‚ข๐‘‚ต ๐‘‚ข๐‘‚ถ ๐‘‚ข๐‘‚ท ๐‘‚ข๐‘‚ธ ๐‘‚ข๐‘‚ ๐‘‚ข๐‘‚‚
๐‘‚น๐‘‚ฃ ๐‘‚ฃ ๐‘‚ฃ๐‘‚ฐ ๐‘‚ฃ๐‘‚ฑ ๐‘‚ฃ๐‘‚ฒ ๐‘‚ฃ๐‘‚ณ ๐‘‚ฃ๐‘‚ด ๐‘‚ฃ๐‘‚ต ๐‘‚ฃ๐‘‚ถ ๐‘‚ฃ๐‘‚ท ๐‘‚ฃ๐‘‚ธ ๐‘‚ฃ๐‘‚ ๐‘‚ฃ๐‘‚‚
๐‘‚น๐‘‚ค ๐‘‚ค ๐‘‚ค๐‘‚ฐ ๐‘‚ค๐‘‚ฑ ๐‘‚ค๐‘‚ฒ ๐‘‚ค๐‘‚ณ ๐‘‚ค๐‘‚ด ๐‘‚ค๐‘‚ต ๐‘‚ค๐‘‚ถ ๐‘‚ค๐‘‚ท ๐‘‚ค๐‘‚ธ ๐‘‚ค๐‘‚ ๐‘‚ค๐‘‚‚
๐‘‚น๐‘‚ฅ ๐‘‚ฅ ๐‘‚ฅ๐‘‚ฐ ๐‘‚ฅ๐‘‚ฑ ๐‘‚ฅ๐‘‚ฒ ๐‘‚ฅ๐‘‚ณ ๐‘‚ฅ๐‘‚ด ๐‘‚ฅ๐‘‚ต ๐‘‚ฅ๐‘‚ถ ๐‘‚ฅ๐‘‚ท ๐‘‚ฅ๐‘‚ธ ๐‘‚ฅ๐‘‚ ๐‘‚ฅ๐‘‚‚
๐‘‚น๐‘‚ฆ ๐‘‚ฆ ๐‘‚ฆ๐‘‚ฐ ๐‘‚ฆ๐‘‚ฑ ๐‘‚ฆ๐‘‚ฒ ๐‘‚ฆ๐‘‚ณ ๐‘‚ฆ๐‘‚ด ๐‘‚ฆ๐‘‚ต ๐‘‚ฆ๐‘‚ถ ๐‘‚ฆ๐‘‚ท ๐‘‚ฆ๐‘‚ธ ๐‘‚ฆ๐‘‚ ๐‘‚ฆ๐‘‚‚
๐‘‚น๐‘‚ง ๐‘‚ง ๐‘‚ง๐‘‚ฐ ๐‘‚ง๐‘‚ฑ ๐‘‚ง๐‘‚ฒ ๐‘‚ง๐‘‚ณ ๐‘‚ง๐‘‚ด ๐‘‚ง๐‘‚ต ๐‘‚ง๐‘‚ถ ๐‘‚ง๐‘‚ท ๐‘‚ง๐‘‚ธ ๐‘‚ง๐‘‚ ๐‘‚ง๐‘‚‚
๐‘‚น๐‘‚จ ๐‘‚จ ๐‘‚จ๐‘‚ฐ ๐‘‚จ๐‘‚ฑ ๐‘‚จ๐‘‚ฒ ๐‘‚จ๐‘‚ณ ๐‘‚จ๐‘‚ด ๐‘‚จ๐‘‚ต ๐‘‚จ๐‘‚ถ ๐‘‚จ๐‘‚ท ๐‘‚จ๐‘‚ธ ๐‘‚จ๐‘‚ ๐‘‚จ๐‘‚‚
๐‘‚น๐‘‚ฉ ๐‘‚ฉ ๐‘‚ฉ๐‘‚ฐ ๐‘‚ฉ๐‘‚ฑ ๐‘‚ฉ๐‘‚ฒ ๐‘‚ฉ๐‘‚ณ ๐‘‚ฉ๐‘‚ด ๐‘‚ฉ๐‘‚ต ๐‘‚ฉ๐‘‚ถ ๐‘‚ฉ๐‘‚ท ๐‘‚ฉ๐‘‚ธ ๐‘‚ฉ๐‘‚ ๐‘‚ฉ๐‘‚‚
๐‘‚น๐‘‚ช ๐‘‚ช ๐‘‚ช๐‘‚ฐ ๐‘‚ช๐‘‚ฑ ๐‘‚ช๐‘‚ฒ ๐‘‚ช๐‘‚ณ ๐‘‚ช๐‘‚ด ๐‘‚ช๐‘‚ต ๐‘‚ช๐‘‚ถ ๐‘‚ช๐‘‚ท ๐‘‚ช๐‘‚ธ ๐‘‚ช๐‘‚ ๐‘‚ช๐‘‚‚
๐‘‚น๐‘‚ซ ๐‘‚ซ ๐‘‚ซ๐‘‚ฐ ๐‘‚ซ๐‘‚ฑ ๐‘‚ซ๐‘‚ฒ ๐‘‚ซ๐‘‚ณ ๐‘‚ซ๐‘‚ด ๐‘‚ซ๐‘‚ต ๐‘‚ซ๐‘‚ถ ๐‘‚ซ๐‘‚ท ๐‘‚ซ๐‘‚ธ ๐‘‚ซ๐‘‚ ๐‘‚ซ๐‘‚‚
๐‘‚น๐‘‚ฌ ๐‘‚ฌ ๐‘‚ฌ๐‘‚ฐ ๐‘‚ฌ๐‘‚ฑ ๐‘‚ฌ๐‘‚ฒ ๐‘‚ฌ๐‘‚ณ ๐‘‚ฌ๐‘‚ด ๐‘‚ฌ๐‘‚ต ๐‘‚ฌ๐‘‚ถ ๐‘‚ฌ๐‘‚ท ๐‘‚ฌ๐‘‚ธ ๐‘‚ฌ๐‘‚ ๐‘‚ฌ๐‘‚‚
๐‘‚น๐‘‚ญ ๐‘‚ญ ๐‘‚ญ๐‘‚ฐ ๐‘‚ญ๐‘‚ฑ ๐‘‚ญ๐‘‚ฒ ๐‘‚ญ๐‘‚ณ ๐‘‚ญ๐‘‚ด ๐‘‚ญ๐‘‚ต ๐‘‚ญ๐‘‚ถ ๐‘‚ญ๐‘‚ท ๐‘‚ญ๐‘‚ธ ๐‘‚ญ๐‘‚ ๐‘‚ญ๐‘‚‚
๐‘‚น๐‘‚ฎ ๐‘‚ฎ ๐‘‚ฎ๐‘‚ฐ ๐‘‚ฎ๐‘‚ฑ ๐‘‚ฎ๐‘‚ฒ ๐‘‚ฎ๐‘‚ณ ๐‘‚ฎ๐‘‚ด ๐‘‚ฎ๐‘‚ต ๐‘‚ฎ๐‘‚ถ ๐‘‚ฎ๐‘‚ท ๐‘‚ฎ๐‘‚ธ ๐‘‚ฎ๐‘‚ ๐‘‚ฎ๐‘‚‚
๐‘‚น๐‘‚ฏ ๐‘‚ฏ ๐‘‚ฏ๐‘‚ฐ ๐‘‚ฏ๐‘‚ฑ ๐‘‚ฏ๐‘‚ฒ ๐‘‚ฏ๐‘‚ณ ๐‘‚ฏ๐‘‚ด ๐‘‚ฏ๐‘‚ต ๐‘‚ฏ๐‘‚ถ ๐‘‚ฏ๐‘‚ท ๐‘‚ฏ๐‘‚ธ ๐‘‚ฏ๐‘‚ ๐‘‚ฏ๐‘‚‚

Signs and punctuation

Kaithi has several script-specific punctuation marks:

Sign Description
Template:Script/Kaithi The abbreviation sign is one method of representing abbreviations in Kaithi.[3] For example, Template:Script/Kaithi can be abbreviated as Template:Script/Kaithi.[3]
Template:Script/Kaithi The number sign is used with digits for enumerated lists and numerical sequences.[3] It can appear above, below, or before a digit or sequence of digits.[3] For example, Template:Script/Kaithi.
Template:Script/Kaithi The enumeration sign is a spacing version of the number sign.[10] It always appears before a digit or sequence of digits (never above or below).
Template:Script/Kaithi The section sign indicates the end of a sentence.[10]
Template:Script/Kaithi The double section sign indicates the end of a larger section of text, such as a paragraph.[10]
Template:Script/Kaithi Danda is a Kaithi-specific danda, which can mark the end of a sentence or line.
Template:Script/Kaithi Double danda is a Kaithi-specific double danda.

General punctuation is also used with Kaithi:

Numerals

Kaithi uses stylistic variants of Devanagari numeral. It also uses common Indic number signs for fractions and unit marks.[10]

File:Kaithi Numbers.png
Kaithi Numbers (0 to 9)

Unicode

Script error: No such module "Labelled list hatnote".

Kaithi script was added to the Unicode Standard in October 2009 with the release of version 5.2.

The Unicode block for Kaithi is U+11080–U+110CF:

Template:Unicode chart Kaithi

Publications

The first Bhojpuri quarterly Bagsar Samฤchar was published in this script in 1915.[11]

See also

References

<templatestyles src="Reflist/styles.css" />

  1. โ†‘ King, Christopher R. 1995. One Language, Two Scripts: The Hindi Movement in Nineteenth Century North India.New York: Oxford University Press.
  2. โ†‘ Grierson, George A. 1899. A Handbook to the Kaithi Character. Calcutta: Thacker, Spink & Co.
  3. โ†‘ a b c d e f g h i Script error: No such module "citation/CS1".
  4. โ†‘ Rai, Alok. "Hindi Nationalism", p. 13
  5. โ†‘ General Report on Public Instruction in the Bengal Presidency, p. 103.
  6. โ†‘ Script error: No such module "citation/CS1".
  7. โ†‘ Script error: No such module "citation/CS1".
  8. โ†‘ a b c d Script error: No such module "citation/CS1".
  9. โ†‘ Script error: No such module "citation/CS1".
  10. โ†‘ a b c d e Script error: No such module "citation/CS1".
  11. โ†‘ Script error: No such module "citation/CS1".

Script error: No such module "Check for unknown parameters".

Script error: No such module "navbox with collapsible groups".