Inessive case

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to navigation Jump to search

Template:Short description Template:More citations needed In grammar, the inessive case (abbreviated Template:Sc; from Template:Langx "to be in or at") is a locative grammatical case. This case carries the basic meaning of "in": for example, "in the house" is Script error: No such module "Lang". in Finnish, Script error: No such module "Lang". in Estonian, Script error: No such module "Lang". (Template:Transliteration) in Moksha, Script error: No such module "Lang". in Basque, Script error: No such module "Lang". in Lithuanian, Script error: No such module "Lang". in Latgalian and Script error: No such module "Lang". in Hungarian.

In Finnish the inessive case is typically formed by adding Template:Wikt-lang. Estonian adds Script error: No such module "Lang". to the genitive stem. In Moksha Script error: No such module "Lang". (Template:Transliteration) is added (in Erzya Script error: No such module "Lang". (Template:Transliteration)). In Hungarian, the suffix Script error: No such module "Lang". is most commonly used for inessive case, although many others, such as Script error: No such module "Lang". and others are also used, especially with cities.

In the Finnish language, the inessive case is considered the first (in Estonian the second) of the six locative cases, which correspond to locational prepositions in English. The remaining five cases are: Template:Sister project

Finnish

Script error: No such module "Unsubst". The Finnish language inessive uses the suffix Script error: No such module "Lang". or Script error: No such module "Lang". (depending on vowel harmony). It is usually added to nouns and associated adjectives.

It is used in the following ways:

  • Expressing the static state of being in something.
Script error: No such module "Lang". = we live in Finland
  • (with time expressions) stating how long something took to be accomplished or done
possible English translations include in, within
Script error: No such module "Lang". = within 2 years, during 2 years
  • when two things are closely connected
English translations can include on in phrases of this type
Script error: No such module "Lang". = N.N. on the phone Script error: No such module "Unsubst".
Script error: No such module "Lang". = the ring is on my finger
  • as an existensial clause with the verb Script error: No such module "Lang". (to be), to express possession of objects
Script error: No such module "Lang". = the newspaper has 68 pages
  • with the verb Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang".
Script error: No such module "Lang". = I visit the bar
Script error: No such module "Lang". = I visit the bars

Dialectal variants

In a large part of the southwestern, south Ostrobothnian, southeastern as well as in some Tavastian dialects, the suffix is simply -s (e.g. maas, talos), similarly to Estonian. This is an example of apocope. When coupled with a possessive suffix, the result can be like in standard Finnish "maassani, talossani" or a shorter "maasani, talosani" depending on the dialect: the former is more common in Tavastian and southeastern dialects while the latter is more common in southwestern dialects.

Most central and northern Ostrobothnian dialects as well as some southwestern and Peräpohjola dialects use a shorter suffix -sa/-sä, e.g. maasa, talosa.[1]

Further reading

  • Script error: No such module "citation/CS1".
  • Script error: No such module "citation/CS1".

Script error: No such module "Navbox".

References

Template:Reflist


Template:Grammar-stub

  1. Script error: No such module "citation/CS1".