Hoava language

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to navigation Jump to search

Template:Short description Script error: No such module "Distinguish". Script error: No such module "Infobox".Template:Template otherScript error: No such module "Check for unknown parameters".<templatestyles src="Template:Infobox/styles-images.css" />Script error: No such module "Check for conflicting parameters".

Hoava is an Oceanic language spoken by 1000–1500 people on New Georgia Island, Solomon Islands. Speakers of Hoava are multilingual and usually also speak Roviana, Marovo, Solomon Islands Pijin, English.Script error: No such module "Unsubst".

Introduction

History

Hoava is an Austronesian language that is spoken mostly on the island of New Georgia. New Georgia is a mountainous island, 85 kilometres long and 41 kilometres wide at its widest part, with a total area of Script error: No such module "convert"., covered with dense rainforests (Davis 2003). The island was involved in a series of World War II battles, later named the New Georgia Campaign, which lasted from June 20 to November 3, 1943.Script error: No such module "Unsubst".

Population

Hoava is an Austronesian language that is spoken in three known locations: Western Province, New Georgia Island, and North Marovo lagoon, but mainly New Georgia Island. According to a 1986 census there are about 2,360 speakers of the language, but as of the 1999 census, the language is spoken by 460 people, suggesting a huge decline in the number of speakers.

Phonology

Consonant inventory

Hoava uses 16 consonants in its phoneme system, Script error: No such module "IPA"..

Bilabial (Post) alv Velar Glottal
Plosive voiceless p t k
voiced b d g
Nasal m n ŋ
Fricative β s ɣ h
Affricate ʤ
Approximant l
Trill r

Vowel inventory

Hoava uses five vowels: Script error: No such module "IPA".. There is no phonemic distinction of vowel length, although vowels can be lengthened when stressed (Davis 2003). The vowels can be combined into pairs with the weight of two syllables (Davis 2003).

Front Back
High i u
Mid ɛ ɔ
Low a

Syllable structure

Hoava has an open syllable structure of (C)V. Two vowels occurring together are counted as two syllables, since they function as such for transitive marking rules (Davis 2003). For many Oceanic languages of the Austronesian family group it is common that words do not end in consonants.

Syntax

Basic word order

In traditional typology Hoava is a verb–subject–object (VSO) language. There are some modifications to this particular pattern for focusing and topicalization purposes (Davis 2003).

Morphology

Reduplication

Reduplication is frequently used in Hoava as a method of word formation, to express intensification, and to form the progressive aspect of a verb (Davis 2003). Reduplication is used to create words denoting entities related to the referent of the source word, either as part of the entity, or having a resemblance to it, or being a metaphorical extension" (Davis 2003).

  • Script error: No such module "Lang". 'lost'; Script error: No such module "Lang". 'forgot'
  • Script error: No such module "Lang". 'jump'; Script error: No such module "Lang". 'jumping'

Pronouns

Personal pronouns

Information in the following sections is based on Davis 2003:45-109,[1] unless otherwise stated. Subsequent references give only relevant page numbers and figures.

In Hoava there exist three sets of characteristics in order to distinguish which personal pronoun is to be used. This includes whether the pronoun is first, second or third person; the plurality needed; whether it is singular or plural and whether it is inclusive or exclusive.

Personal pronouns
(pg. 46, Figure 63)[1]
Singular Plural
1st person exclusiveScript error: No such module "Check for unknown parameters". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang".
inclusiveScript error: No such module "Check for unknown parameters". Script error: No such module "Lang".
2nd person Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang".
3rd person Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang".

There are a number of extra circumstances and exceptions which are also present when discussing the use of personal pronouns. One specific example of this is the third-person singular form Script error: No such module "Lang"., which is used as an emphatic (forcible) form or used to refer to a particular topic. Speakers of Hoava tend to use Script error: No such module "Lang". for a more general pronoun.

The third-person pronoun Script error: No such module "Lang". is used with a dual form created by using the number 'two' Script error: No such module "Lang". after a plural pronoun. A trial form is also created by using the number 'three' prefix Script error: No such module "Lang".. The dual forms are obligatory whereas trial forms can be replaced by a simple plural.

Forms specific for four people are common when it is significant to know that four people were involved. The number 'four' follows the pronoun with the number prefix added, e.g. Script error: No such module "Lang".. Other numbers can be substituted into a sentence in the same matter. When these dual or numerical forms are used, it is most commonly at the start of a narrative to add the names of the others in the group. This does not include the speaker themselves. These pronoun forms can come before a noun phrase in apposition.

Template:Interlinear

Some other characteristics to note with the use of pronouns in Hoava are that pronouns can be followed by demonstratives and by the restrictive particle Script error: No such module "Lang".; an example of this can be seen below.

There exist some cases in Hoava in which it is not completely necessary for a pronoun to be present or where exceptions to the use of pronouns exist. Firstly, it is common for the pronoun to be dropped from a sentence completely once it has been made clear who is being referred to, or if it is clear who is being referred to by other information such as object markers. Also, the dropping of pronouns referring to animate objects is predominantly done with first-person singular and plural and second-person plural pronouns in object position, as the object marker on the verb is the same as the pronoun.

Inanimate objects in Hoava do not often have a pronominal reference, a construction which resembles a pronoun to identify the object. However, it is possible to use a pronoun for an inanimate object even though it is rare.

In Hoava there exist no reflexive forms of the pronouns. In order to create the same meaning as a reflexive, the verb Script error: No such module "Lang". (meaning 'return') is used. "There is no subject or object pronoun used, other than the object marker on the applicative suffix...in any of the sentences elicited with the pule used in this manner." (pg.49)[1]

Template:Interlinear

As seen in the example above, Script error: No such module "Lang". has been used with the applicable suffix and the singular exclusive first-person pronoun Script error: No such module "Lang". to create the meaning of the reflexive form 'I've'. Also, the pronoun is followed by the restrictive particle Script error: No such module "Lang"., which is a characteristic that was mentioned earlier to sometimes occur with the use of pronouns.

The morpheme Script error: No such module "Lang". can also be used in the instances mentioned above, but rather than performing a reflexive function, it acts as an emphasis that no other people were involved apart from the speaker.

Template:Interlinear

Within the lexicon of Hoava there are some verbs which have an inherent reflexive meaning built in and therefore the use of an extra form which suggests that it is reflexive is not needed. These are verbs which automatically mean performing an action to oneself, such as Script error: No such module "Lang". 'wash oneself' or Script error: No such module "Lang". 'scratch (oneself)'.

Demonstrative pronouns

In Hoava there exists a three-way spatial differentiation of deixis. This includes proximal, close to the speaker; distal, close to the hearer; and remote, distant for the speaker and the hearer. Of the three sets of demonstratives in Hoava, two sets concern the use of pronouns: a set of long forms that are used as both noun modifiers and as demonstrative pronouns and another set which is restricted to being used only as demonstrative pronouns. An extra set of 'near to hearer' long demonstratives is also used both as a noun modifier and demonstrative pronoun. These sets all have both singular and plural forms which can be used.

Long demonstratives
(Pg. 81)[1]
Singular Plural
proximal
(close to speaker)Script error: No such module "Check for unknown parameters".
Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang".
distal
(close to hearer)Script error: No such module "Check for unknown parameters".
Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang".
remote
(distant)Script error: No such module "Check for unknown parameters".
Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang".

These long demonstratives can act as demonstrative pronouns at the beginning of a noun phrase.

An example of the use of long demonstratives is as follows:

Template:Interlinear

It is more common in Hoava for the morphemes Script error: No such module "Lang". and Script error: No such module "Lang". to be used in place as demonstrative pronouns in favour of the singular distal demonstratives Script error: No such module "Lang". and the plural Script error: No such module "Lang".. It is also not common for the remote demonstratives Script error: No such module "Lang". and Script error: No such module "Lang". to be used.

Hoava has a set of short demonstratives, which are a group of particles found after the noun head of a noun phrase. They have the noun-modifying function of adding a sense of definiteness and they may also signify tense. They can be used with common nouns, names, and pronouns.

Short demonstratives
(Pg 87. Figure 212)[1]
Singular Plural
Close Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang".
Distant Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang".
Remote/past Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang".

For example, a short demonstrative follows a personal pronoun:

Template:Interlinear

The long demonstratives mentioned above cannot occur after the emphatic particles Script error: No such module "Lang". and Script error: No such module "Lang". as another set of emphatic demonstrative pronouns exist for that case. This other set is used also in questions or as an alternative to the long forms.

Emphatic demonstratives
(Pg. 93, Figure 232)[1]
Singular Plural
Visible Near speaker Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang".
Near hearer Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang".
Distant Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang".
Not visible Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang".

Template:Interlinear

Possessive pronouns

Hoava has a set of possessive pronouns which are used at the head of a noun phrase before the item which is being possessed. They are used in cases of exclusive possession.

Possessive pronouns
(Pg. 104, Figure 263)[1]
Singular Plural
1st person exclusiveScript error: No such module "Check for unknown parameters". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang".
inclusiveScript error: No such module "Check for unknown parameters". Script error: No such module "Lang".
2nd person Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang".
3rd person Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang".

Template:Interlinear

Template:Interlinear

Person marking

Hoava has two optional articles, Script error: No such module "Lang". and Script error: No such module "Lang"., which may or may not be used with personal names or personified animals and birds. These articles are used before the name and although Script error: No such module "Lang". is more likely to be used over Script error: No such module "Lang"., neither example is completely necessary and can be dropped.

Template:Interlinear

Negation

Hoava has four types of sentential negation; Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang". and Script error: No such module "Lang".. All of these negative particles are placed before the predicate.

The negator Script error: No such module "Lang".

The negator Script error: No such module "Lang". expresses factual negation, whereby the speaker claims that what they are saying is correct. As shown below, Script error: No such module "Lang". can be used in past and present events. These are asserted to be factual.

Template:Interlinear

Template:Interlinear

Template:Interlinear

However, Script error: No such module "Lang". can also be used to indicate future events that are expected to be true. Note that Script error: No such module "Lang". can both precede and follow the future particle.

Template:Interlinear

Template:Interlinear

Below, Script error: No such module "Lang". is placed after the definite article of a nominal predicate:

Template:Interlinear

In cases where a noun phrase is placed before the verb phrase or noun phrase predicate, Script error: No such module "Lang". is not fronted.

Template:Interlinear

Template:Interlinear

Script error: No such module "Lang". can also be found within imperative clauses:

Template:Interlinear

The negator Script error: No such module "Lang".

The negator Script error: No such module "Lang". is occasionally shortened in Kusaghe to Script error: No such module "Lang".. It is used to emphasise events and states that are not possible, not allowed or which run counter to the usual state of affairs.

Script error: No such module "Lang". is used to mark events and states that are not possible due to some factor which prevents their occurrence.

Template:Interlinear

Prohibitions can also use Script error: No such module "Lang".. Similar to Script error: No such module "Lang". which can be used with imperatives, Script error: No such module "Lang". can also be used to display everyday imperatives which are generally used towards children.

Template:Interlinear

Template:Interlinear

Another use of Script error: No such module "Lang". is when an event of state is not the expected one, such as an event that was expected to happen but did not.

Template:Interlinear

Script error: No such module "Lang". can also be used for hypothetical events that are not generally expected to occur.

Template:Interlinear

Contradictory statements is often expressed using the phrase Script error: No such module "Lang"., which means 'not so, not as stated'.

Template:Interlinear

The negator Script error: No such module "Lang".

Script error: No such module "Lang". which means 'not yet' is a negator used to express the likelihood that an event or state will occur, despite not having taken place yet at the point in time referred to. Script error: No such module "Lang"., like the other negative particles, can be seen to precede the verb phrase.

Template:Interlinear

The modal negator Script error: No such module "Lang".

Script error: No such module "Lang". is a modal negative particle which expresses the desire of the speaker that negative consequences of an event do not occur. It is placed immediately before the verb phrase.

Template:Interlinear

Template:Interlinear

Numerals

Hoava has a decimal system of numbering (Davis 2003).

  1. Script error: No such module "Lang". 'one'
  2. Script error: No such module "Lang". 'two'
  3. Script error: No such module "Lang". 'three'
  4. Script error: No such module "Lang". 'four'
  5. Script error: No such module "Lang". 'five'
  6. Script error: No such module "Lang". 'six'
  7. Script error: No such module "Lang". 'seven'
  8. Script error: No such module "Lang". 'eight'
  9. Script error: No such module "Lang". 'nine'
  10. Script error: No such module "Lang". 'ten'

Lexicology

Indigenous vocabulary

  • Script error: No such module "Lang". 'canoe'
  • Script error: No such module "Lang". 'bushknife'
  • Script error: No such module "Lang". 'fish'
  • Script error: No such module "Lang". 'feast'
  • Script error: No such module "Lang". 'now'
  • Script error: No such module "Lang". 'make'
  • Script error: No such module "Lang". 'one'
  • Script error: No such module "Lang". 'come'
  • Script error: No such module "Lang". 'follow'
  • Script error: No such module "Lang". 'sleep'
  • Script error: No such module "Lang". 'did'
  • Script error: No such module "Lang". 'river'
  • Script error: No such module "Lang". 'be'
  • Script error: No such module "Lang". 'where'
  • Script error: No such module "Lang". 'go'
  • Script error: No such module "Lang". 'child'
  • Script error: No such module "Lang". 'see'

Endangerment

Materials

There are not many materials written in Hoava. The only material of outside world access is a guide to grammar by Karen Davis and a storybook, which is only beginning to fall out of use. There are translations of the Bible and stories but not much else is known about surviving materials.

Vitality

According to Ethnologue, Hoava has a 6b (Yellow) endangerment status. "Intergenerational transmission is in the process of being broken, but the childbearing generation can still use the language so it is possible that revitalization efforts could restore transmission of the language in the home" (Lewis 2013). Without intergenerational transfer, main outlet uses will soon be destroyed or fade away while other languages take its place. With the decrease of L1 speakers, the value of the language in the community will only drop until it is no longer applicable to the community. Combined with the low number of speakers, if no action is to take place, Hoava will fade to away into disuse.

References

<templatestyles src="Reflist/styles.css" />

  1. a b c d e f g Script error: No such module "Footnotes".

Script error: No such module "Check for unknown parameters".

  • Script error: No such module "citation/CS1".

PROX:proximal, close to the speaker DIST:distal, close to the hearer REST:restrictive particle SIM:similative particle PRP:preposition

Further reading

  • Crystal, David. Language Death. Cambridge, UK: Cambridge UP, 2000. Print.
  • Lewis, M. Paul, Gary F. Simons, and Charles D. Fennig (eds.). 2013. Ethnologue: Languages of the World, Seventeenth edition. Dallas, Texas: SIL International. Online version: http://www.ethnologue.com.

Template:Languages of the Solomon Islands Template:Meso-Melanesian languages Template:Eastern Malayo-Polynesian languages