Æ
Template:Short description Script error: No such module "about". Template:Redirect-distinguish Template:Redirect-distinguish-text Template:Infobox grapheme
Æ (lowercase: æ) is a character formed from the letters a and e, originally a ligature representing the Latin diphthong ae. It has been promoted to the status of a letter in some languages, including Danish, Norwegian, Icelandic, and Faroese. It was also used in both Old Swedish, before being replaced by ä, and Old English, where it was eventually dropped entirely in favour of a. The modern International Phonetic Alphabet uses it to represent the near-open front unrounded vowel (the sound represented by the 'a' in English words such as cat). Diacritic variants include Ǣ/ǣ, Ǽ/ǽ, Æ̀/æ̀, Æ̂/æ̂ and Æ̃/æ̃.Template:Efn
As a letter of the Old English Latin alphabet, it was called Script error: No such module "Lang"., "ash tree",[1] after the Anglo-Saxon futhorc rune ᚫ which it transliterated; its traditional name in English is still ash, or æsh (Template:Langx) if the ligature is included.
Languages
English
In English, use of the ligature varies between different places and contexts, but it is fairly rare. In modern typography, if technological limitations make the use of æ difficult (such as in use of typewriters, telegraphs, or ASCII), the digraph ae is often used instead.
In Old English, æ represented a sound between a and e (Template:IPAslink), very much like the short a of cat in many dialects of Modern English. If long vowels are distinguished from short vowels, the long version Script error: No such module "IPA". is marked with a macron (ǣ) or, less commonly, an acute (ǽ).
In the United States, the issue of the ligature is sidestepped in many cases by use of a simplified spelling with "e", as happened with œ as well; thus medieval is more commonly used than mediaeval in American English.[2] Usage of the ae diphthong, however, may vary. For example medieval is now more common than mediaeval (and the now old-fashioned mediæval), even in the United Kingdom.[3]
French
In the modern French alphabet, æ (called Script error: No such module "Lang"., 'e in the a') is used to spell Latin and Greek borrowings like curriculum vitæ, et cætera, ex æquo, tænia, and the first name Lætitia.[4] It is mentioned in the name of Serge Gainsbourg's song Elaeudanla Téïtéïa, a reading of the French spelling of the name Lætitia: "L, A, E dans l'A, T, I, T, I, A."[5]
Latin
In Classical Latin, the combination AE denotes the diphthong Script error: No such module "IPA"., which had a value similar to the long i in fine as pronounced in most dialects of Modern English.[6] Both classical and present practice is to write the letters separately, but the ligature was used in medieval and early modern writings, in part because æ was reduced to the simple vowel Script error: No such module "IPA". during the Roman Empire. In some medieval scripts, the ligature was simplified to ę, an e with ogonek, called the e caudata (Latin for "tailed e"). That was further simplified into a plain e, which may have influenced or been influenced by the pronunciation change. However the ligature is still relatively common in liturgical books and musical scores.
Other Germanic languages
Old Norse
In Old Norse, æ represents the long vowel Template:IPAslink. The short version of the same vowel, Script error: No such module "IPA"., if it is distinguished from Script error: No such module "IPA"., is written as ę.
Icelandic
In Icelandic, æ represents the diphthong Script error: No such module "IPA"., which can be long or short.
Faroese
In most varieties of Faroese, æ is pronounced as follows:
- Script error: No such module "IPA". when simultaneously stressed and occurring either word-finally, before a vowel letter, before a single consonant letter, or before the consonant-letter groups kl, kr, pl, pr, tr, kj, tj, sj, and those consisting of ð and one other consonant letter, except for ðr when pronounced like gr (except as below)
- a rather open Script error: No such module "IPA". when directly followed by the sound Script error: No such module "IPA"., as in Script error: No such module "Lang". (silent ð) and Script error: No such module "Lang". (silent g)
- Script error: No such module "IPA". in all other cases
One of its etymological origins is Old Norse é (the other is Old Norse æ), which is particularly evident in the dialects of Suðuroy, where Æ is Script error: No such module "IPA". or Script error: No such module "IPA".:
- Script error: No such module "Lang". (eider): Southern Script error: No such module "IPA"., Northern Faroese Script error: No such module "IPA".
- Script error: No such module "Lang". (family, direction): Southern Script error: No such module "IPA"., Northern Faroese Script error: No such module "IPA".
German and Swedish
The equivalent letter in German and Swedish is Script error: No such module "Lang".. In German this letter is after 'z' and in Swedish it is the second-to-last letter (between å and ö).
In the normalized spelling of Middle High German, Script error: No such module "Lang". represents a long vowel Script error: No such module "IPA".. The actual spelling in the manuscripts varies, however.
Danish and Norwegian
In Danish and Norwegian, æ is a separate letter of the alphabet and represents a monophthong. It follows z and precedes ø and å. In Norwegian there are four ways of pronouncing the letter:
- Script error: No such module "IPA". as in Script error: No such module "Lang". (the name of the letter), Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang". ("trees")
- Script error: No such module "IPA". as in Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang". (where Script error: No such module "Lang". is pronounced as a diphthong Script error: No such module "IPA".)
- Script error: No such module "IPA". as in Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang". ("thread(s)" [verb])
- Script error: No such module "IPA". as in Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang".
In many northern, western and southwestern Norwegian dialects such as Trøndersk and in the western Danish dialects of Script error: No such module "Lang". and Southern Jutland, the word "I" (Standard Danish: Script error: No such module "Lang"., Bokmål Norwegian: Script error: No such module "Lang"., Nynorsk Norwegian: Script error: No such module "Lang".) is pronounced Script error: No such module "IPA"..[7] Thus, when this word is written as it is pronounced in these dialects (rather than the standard), it is often spelled with the letter "æ".
In western and southern Jutish dialects of Danish, Script error: No such module "Lang". is also the proclitic definite article: Script error: No such module "Lang". (the house), as opposed to Standard Danish and all other Nordic varieties which have enclitic definite articles (Danish, Swedish, Norwegian: Script error: No such module "Lang".; Icelandic, Faroese: Script error: No such module "Lang". [the house]).
Ossetian
Ossetian – which previously and later used a Cyrillic alphabet with an identical-looking letter (Ӕ and ӕ) – was written using the Latin script from 1923 to 1938, and included this character. It is pronounced as a near-open central vowel Template:Angbr IPA.
South American languages
The letter Æ is used in the official orthography of the Kawésqar language, spoken in Chile and also in that of the Fuegian language Yaghan.
International Phonetic Alphabet
The symbol Script error: No such module "IPA". is also used in the International Phonetic Alphabet (IPA) to denote a near-open front unrounded vowel such as in the word cat in many dialects of Modern English, which is the sound that was most likely represented by the Old English letter. In the IPA it is always in lowercase. Template:Unichar is a superscript IPA letter.[8]
Uralic Phonetic Alphabet
The Uralic Phonetic Alphabet (UPA) uses four additional æ-related symbols, see Unicode table below.[9]
Unicode
See also
Footnotes
Notes
References
<templatestyles src="Reflist/styles.css" />
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Merriam-Webster Advanced Learner's Dictionary. Accessed June 2nd, 2024.
- ↑ The spelling medieval is given priority in both Oxford and Cambridge Advanced Learner's Dictionary. Accessed June 2nd, 2024.
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Script error: No such module "Citation/CS1".
- ↑ James Morwood (1999). Latin Grammar, Oxford University Press. Template:ISBN, p. 3
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
Script error: No such module "Check for unknown parameters".
Further reading
- Robert Bringhurst (2002). The Elements of Typographic Style. Vancouver: Hartley & Marks. Template:ISBN. p. 271.
External links
Template:Latin script/main Script error: No such module "Navbox". Template:Norwegian language forms