Khoemana

From Wikipedia, the free encyclopedia
(Redirected from !Ora language)
Jump to navigation Jump to search

Template:Short description Template:EngvarB Template:Use dmy dates Script error: No such module "Infobox".Template:Template otherTemplate:Main other

ǃOrakobab or Khoemana, also known as Korana, ǃOra, or Griqua, is a moribund Khoe language of South Africa.

Names

"Khoemana" (from khoe 'person' + mana 'language') is more commonly known as either Korana Template:IPAc-en Template:Respell (also ǃOrakobab, ǃOra, Kora, Koraqua) or Griqua (also Gri Script error: No such module "IPA"., Xri, Xiri, Xirikwa).Template:Notetag The name 'Korana' reflects the endonym ǃOra Script error: No such module "IPA". or ǃGora Script error: No such module "IPA"., referring to the ǃOra people.Template:Notetag Sometimes ǃOra is also known as Cape Khoe or Cape Hottentot, though the latter has become considered derogatory. The various names are often treated as different languages (called South Khoekhoe when taken together), but they do not correspond to any actual dialect distinctions, and speakers may use "Korana" and "Griqua" interchangeably. Both names are also used more broadly, for example for the Griqua people. There exist (or existed) several dialects of Khoemana, but the details are unknown.[1]

Phonology

Khoemana is closely related to Khoekhoe, and the sound systems are broadly similar. The strongly aspirated Khoekhoe affricates are simply aspirated plosives Script error: No such module "IPA". in Khoemana. However, Khoemana has an ejective velar affricate, Script error: No such module "IPA".,Template:Notetag which is not found in Khoekhoe, and a corresponding series of clicks, Script error: No such module "IPA".. Beach (1938)[2] reported that the Khoekhoe of the time had a velar lateral ejective affricate, Script error: No such module "IPA"., a common realisation or allophone of Script error: No such module "IPA". in languages with clicks, and it might be expected that this is true for Khoemana as well. In addition, about half of all lexical words in Khoemana began with a click, compared to a quarter in Khoekhoe.

Khoemana vowels
Front Central Back
oral nasal oral oral nasal
Close Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link
Mid Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link
Open Template:IPA link Template:IPA link

In Korana, [oe] and [oa] can be pronounced as [we] and [wa].

Khoemana non-click consonants
Labial Dental Alveolar Velar Glottal
Nasal Template:IPA link Template:IPA link
Plosive voiceless Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link
aspirated Template:IPA link Template:IPA link
voiced Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link
Affricate ejective Template:IPA link Template:IPA link
Fricative Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link
Trill Template:IPA link
  • The phoneme [k] can be realized as /c/ before [e] or [i].
  • An intervocalic [p] and [b] are sometimes realized as /β/.
  • [s] is stated to be alveolar-postalveolar when not followed by a close front vowel [i], [ĩ], or [e].
  • The aspirated phoneme [tʰ] is realized as an affricate sound /ts/ when followed by a close front vowel [i], [ĩ], or [e].
  • The aspirated sound [kʰ] can sometimes be realized as [kx]. Some Griqua speakers may pronounce [kʰ] as [kʼ].
  • The [tsʼ] sound only seldom occurs.
  • [m] and [n] can occur syllabically as [m̩] and [n̩].
  • The trilled [r] can also be realized as a flapped [ɾ] in some speech.
  • Voicing can be very weak in Khoemana in casual speech, so voiced plosives can be hard to distinguish from voiceless plosives.[1]
Khoemana clicks
dental alveolar lateral palatal
voiceless Template:IPAlink Template:IPAlink Template:IPAlink Template:IPAlink
nasal Template:IPAlink Template:IPAlink Template:IPAlink Template:IPAlink
glottalized Template:IPAlink Template:IPAlink Template:IPAlink Template:IPAlink
aspirated Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link
voiced Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link
aspirated k Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link
velar affricate Script error: No such module "IPA". Script error: No such module "IPA". Script error: No such module "IPA". Script error: No such module "IPA".
velar ejective
affricate
Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link
velar fricative Script error: No such module "IPA". Script error: No such module "IPA". Script error: No such module "IPA". Script error: No such module "IPA".

There are four tones in Khoemana: high (notated with an acute accent), rising (notated with a caron), mid (no accent), and falling (notated with a circumflex).

Population

Reports as to the number of Khoemana speakers are contradictory, but it is clear that it is nearly extinct. It was thought to be extinct until the discovery of four elderly speakers around Bloemfontein and Kimberley.[3] A 2009 report by Don Killian of the University of Helsinki estimated that there were less than 30 speakers at the time.[1] Matthias Brenzinger reported in 2012 that one possible speaker remained, but that she refused to speak the language.[4] The discrepancies could be because the language has multiple dialects and goes by several names, with scholars not always referring to the same population.[1] Khoemana is listed as "critically endangered" in UNESCO's Language Atlas.[5] The loss of this endangered language would have a significant impact on the heritage and culture of Khoemana speakers.[6]

Attestation

Robust Khoemana (before more recent language attrition) is principally recorded in an 1879 notebook by Lucy Lloyd, which contains five short stories; some additional work was done in Ponelis (1975).[7] As of 2009, the EuroBABEL project is searching for remaining speakers.

History

Script error: No such module "Labelled list hatnote". The people and their language first began to attract scholarly attention in the 1660s, coinciding with Dutch colonial efforts in the Cape of Good Hope and the resulting armed conflicts.[1] At the time, Khoemana was widely spoken throughout the coastal regions of South Africa. After years of attrition during the colonial era to the 1930s, and under apartheid from 1948 to 1994, the language has all but vanished.[1] Currently, speakers of Khoemana are not only scarce but scattered, due to forced migrations during the apartheid era. This has rendered the language particularly vulnerable.[8]

Notes

Template:Notefoot

References

Template:Reflist

Further reading

  • Template:Cite thesis
  • Script error: No such module "citation/CS1".
  • Template:Cite thesis
  • Script error: No such module "Citation/CS1".
  • Script error: No such module "Citation/CS1".
  • Script error: No such module "citation/CS1".
  • Script error: No such module "Citation/CS1".
  • Script error: No such module "citation/CS1".
  • Maingard, L.F. 1962. Korana Folktales. Grammar and Texts. Johannesburg: Witwatersrand University Press

External links

Script error: No such module "Navbox".

  1. a b c d e f Killian, D. Khoemana and the Griqua
  2. D. Beach, 1938. The Phonetics of the Hottentot Language. Cambridge.
  3. Du Plessis, Menan (2011) "Collection of sound files for inclusion in a dictionary of Korana and eventual integration with a corpus of heritage texts"
  4. Script error: No such module "citation/CS1".
  5. UNESCO Xiri at UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger
  6. Script error: No such module "citation/CS1".
  7. Ponelis, F. A. (1975). "ǃOra Clicks: Problems and Speculations." Bushman and Hottentot Linguistic Studies, pp 51–60. ed. Anthony Traill. Communications from the African Studies Institute, no 2. University of the Witwatersrand. Johannesburg.
  8. Erasmus, P. Dreams and Visions in Koranna and Griqua Revival in Colonial and Post-Apartheid South Africa