Solombala English
Template:Short description Script error: No such module "Infobox".Template:Template otherScript error: No such module "Check for unknown parameters".<templatestyles src="Template:Infobox/styles-images.css" />Script error: No such module "Check for conflicting parameters".
Solombala-English, or Solombala English–Russian Pidgin,[1] (Template:Langx) is a little-known pidgin, derived from both English and Russian, that was spoken in the port of Solombala in the city of Arkhangelsk (Archangel), Russia in the 18th and 19th centuries. According to Template:Interlanguage link, the pidgin may have started forming as early as the 17th century.[2]
The known Solombala-English corpus consists of only two short 19th-century texts: one in Script error: No such module "Lang". (Essays from Arkhangelsk Governorate) by Vasilij Vereščagin from 1849, and one in Script error: No such module "Lang". (Arkhangelsk Governorate News) from 1867. Mentions of the pidgin are also found in the works of Mikhail Prishvin (early 20th century).[1]
A possible connection is noted between Solombala English and Russennorsk (a Russian-Norwegian pidgin used in trade between Russian Pomors and Norwegians in the 19th and early 20th centuries). In particular, both pidgins use the suffix -(o)mъ as a verb marker, which may also reflect the influence of Finno-Ugric languages.[3]
Sample phrases
| Source | Phrase in pidgin (Latin alphabet) | Phrase in pidgin (Cyrillic alphabet) | Word-for-word English translation | English translation | Russian translation | Notes |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Верещагин 1849:
406–407 |
Vat ju vanted, asej! | Ватъ ю вантетъ, асей! | What you want, sailor! | What do you want, sailor! | Script error: No such module "Lang". | |
| Верещагин 1849: 407 | Baem buč, šus, asej! Kom sjuda! Veri gud buč, šus. | Баемъ бучь, шусь, асей! Комъ сюда! Вери гудъ бучь, шусь! | Buy boots, shoes, sailor! Come here! Very good boots, shoes. | Buy shoes, shoes, sailor! Come here! Very good shoes. | Script error: No such module "Lang". | In the original: шусь |
| Верещагин 1849: 407 | Asej, asej! Daj my kopejki! | Асей, асей! Дай ту копѣйки! | Sailor, sailor! Give me copecks! | Sailor, sailor! Give me some money! | Script error: No such module "Lang". | In the original: Дай ту копѣйки!, i.e., possibly "give two kopecks"; the word ту is italicized in the original |
| Прушакевич 1867 | Asej? Kom milek drinkom. | Sailor? Come milk drink. | Sailor? Come and drink some milk. | Script error: No such module "Lang". | Invitation to a brothel[4] | |
| Прушакевич 1867 | O! Uez! Bol’še dobra mačka. | Oh! Yes! Very good much. | Oh! Yes! Very, very good. | Script error: No such module "Lang". | ||
| Прушакевич 1867 | Asej, asej, smotrom, bol’še dobra sunduk, vervvel’ skripim, gut verstom. | Sailor, sailor, look very good chest, very-good lock good key. | Sailor, sailor, look, it’s a very good chest, a very good lock, a good key. | Script error: No such module "Lang". |
Further reading
Primary sources
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
Secondary sources
- Script error: No such module "citation/CS1".
References
<templatestyles src="Reflist/styles.css" />
Script error: No such module "Check for unknown parameters".
- Pages with script errors
- Language articles with unreferenced extinction date
- Languages of Russia
- Extinct languages of Europe
- Russian-based pidgins and creoles
- Languages attested from the 18th century
- Languages extinct in the 19th century
- English-based pidgins and creoles
- Arkhangelsk
- History of Arkhangelsk Oblast
- Culture of Arkhangelsk Oblast