Shinjitai
Template:Short description Template:Italic title Script error: No such module "Unsubst". Template:Use dmy dates Template:Table HanziScript error: No such module "infobox". Script error: No such module "Nihongo". are the simplified forms of kanji used in Japan since the promulgation of the Tōyō Kanji List in 1946. Some of the new forms found in shinjitai are also found in simplified Chinese characters, but shinjitai is generally not as extensive in the scope of its modification.
Shinjitai were created by reducing the number of strokes in kyūjitai ("old character form") or Script error: No such module "Nihongo"., which is unsimplified kanji (usually similar to traditional Chinese characters). This simplification was achieved through a process (similar to that of simplified Chinese) of either replacing the onpu (Script error: No such module "Lang"., "sound mark") indicating the On reading with another onpu of the same On reading with fewer strokes, or replacing a complex component of a character with a simpler one.
There have been a few stages of simplifications made since the 1950s, but the only changes that became official were the changes in the Jōyō Kanji List in 1981 and 2010.[1]
Background
The following forms were established as a result of the post-war character reforms. Many were based on widely used handwritten abbreviations (Template:Langx) from the prewar era.[2]
| Script error: No such module "lang". | → | Script error: No such module "lang". | Script error: No such module "lang". | Script error: No such module "lang". | Meaning |
|---|---|---|---|---|---|
| Script error: No such module "Lang". | → | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "lang". | Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "lang". | Template:Gcl 'iron' |
| Script error: No such module "Lang". | → | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "lang". | Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "lang". | Template:Gcl 'give' |
| Script error: No such module "Lang". | → | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "lang". | Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "lang". | Template:Gcl 'study' |
| Script error: No such module "Lang". | → | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "lang". | Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "lang". | Template:Gcl 'body' |
| Script error: No such module "Lang". | → | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "lang". | Template:Gcl pedestal | |
| Script error: No such module "Lang". | → | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "lang". | Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "lang". | Template:Gcl 'country', 'kingdom', 'nation' |
| Script error: No such module "Lang". | → | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "lang". | Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "lang". | Template:Gcl 'gate' |
| Script error: No such module "Lang". | → | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "lang". | Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "lang". | Template:Gcl 'copy' |
| Script error: No such module "Lang". | → | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "lang". | Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "lang". | Template:Gcl 'expansive', 'wide' |
| Script error: No such module "Lang". | → | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "lang". | Template:Gcl '(ontological) form' | |
| Script error: No such module "Lang". | → | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "lang". | Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "lang". | Template:Gcl return |
| Script error: No such module "Lang". | → | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "lang". | Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "lang". | Template:Gcl tooth |
| Script error: No such module "Lang". | → | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "lang". |
Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "lang". | Template:Gcl walk |
| Script error: No such module "Lang". | → | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "lang". | Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "lang". | Template:Gcl 'circle', 'Japanese yen'; Template:Gcl 'round', 'circular' |
| Script error: No such module "Lang". | → | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "lang". | Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "lang". | Template:Gcl '(administrative) ward' |
In 332 cases, characters in the new standard have fewer strokes than old forms, in 14 cases they have the same number, and in 11 cases they have one more stroke. The most drastic simplification was 廳→庁, removing 20 strokes.[3]
Unofficial simplifications
Script error: No such module "Unsubst". The simplification in shinjitai were only officially applied to characters in the Tōyō and Jōyō Kanji Lists, with the kyūjitai forms remaining the official forms of Script error: No such module "Nihongo".. For example, the character Script error: No such module "Lang". (KYO, agaru, ageru; raise [an example]) was simplified as Script error: No such module "Lang"., but the character Script error: No such module "Lang". (keyaki; zelkova tree) which also contained Script error: No such module "Lang"., remained unsimplified due to its status as a Hyōgaiji.
Despite this, simplified forms of hyōgaiji do exist in Japanese character sets, and are referred to as Script error: No such module "Nihongo".. However, they are to be seen as unofficial, a position reiterated in the National Language Council's 2000 report on Characters Not Listed in the Jōyō Kanji Table.
The Asahi Shimbun newspaper is thorough in its simplification of hyōgaiji, and its in-house simplifications are called Asahi characters. For example, Script error: No such module "Lang". (KEIREN; cramp, spasm, convulsion) is simplified following the model of Script error: No such module "Lang". and Script error: No such module "Lang".. This is also said to have been done because in the age of typewriter-based printing, more complicated kanji could not be clearly printed.
The Japanese Industrial Standards (JIS) contain numerous simplified forms of Kanji following the model of the shinjitai simplifications, such as Script error: No such module "Lang". (the simplified form of Script error: No such module "Lang".); many of these are included in Unicode, but are not present in most kanji character sets.
Ryakuji for handwriting use, such as the abbreviations for Script error: No such module "Lang". (in simplified Chinese, this abbreviation, Script error: No such module "Lang"., has become official) and Script error: No such module "Lang". (which exists in Unicode as 㐧 [4]) are not a part of the shinjitai reforms and therefore do not carry official status.
Methods of simplifying Kanji
Adoption of grass script forms
Cursive script (also known as grass script) and semi-cursive script forms of kanji were adopted as shinjitai. Examples include:
- Script error: No such module "Lang".
- Script error: No such module "Lang".
- Script error: No such module "Lang". (religion/ceremony radical) →Script error: No such module "Lang".
- Script error: No such module "Lang".
Standardization and unification of character forms
Characters in which there were two or more variants were standardized under one form. The character Script error: No such module "Lang". (TŌ, shima; island) also had the variant forms Script error: No such module "Lang". (still seen in proper names) and Script error: No such module "Lang"., but only the Script error: No such module "Lang". form became standard. The 辶 radical was previously printed with two dots (as in the hyōgaiji Script error: No such module "Lang".) but was written with one (as in Script error: No such module "Lang".), so the written form with one dot became standard. The upper 丷 portion of the characters Script error: No such module "Lang". and Script error: No such module "Lang". was previously printed as 八 and written 丷 (as in the aforementioned examples), but the old printed form is still seen in the hyōgaiji characters Script error: No such module "Lang". and Script error: No such module "Lang".. The character Script error: No such module "Lang". (SEI, SHŌ, ao; blue) was once printed as Script error: No such module "Lang". but written as Script error: No such module "Lang"., so the written form became standard; the old printed form is still found in the standard form in hyōgaiji characters such as Script error: No such module "Lang". and Script error: No such module "Lang"., but Script error: No such module "Lang". is used in some fonts.
Change of character indicating On reading
Characters of the keisei moji (Script error: No such module "Lang".) group each contain a semantic component and a phonetic component. A choice was made to replace the phonetic parts with homophones which had fewer strokes. For example, Script error: No such module "Lang". was changed to Script error: No such module "Lang"., because Script error: No such module "Lang". and Script error: No such module "Lang". were homophones.
Other simplifications of this method include Script error: No such module "Lang".. There are also colloquial handwritten simplifications (otherwise known as ryakuji) based on this model, in which various non-kanji symbols are used as onpu, for example Script error: No such module "Lang". (MA; demon) [simplification: ⿸广マ, 广+マ {Katakana ma}], Script error: No such module "Lang". (KEI; jubilation) [⿸广K, 广+K], Script error: No such module "Lang". (TŌ, fuji; wisteria) [⿱艹ト, 艹+ト {Katakana to}], and Script error: No such module "Lang". (KI; machine, opportunity) [⿰木キ, 木+キ {Katakana ki}].
Adoption of variant characters
In some cases a standard character was replaced by a variant character that neither is a graphical variant nor shares an On reading, but had a historical basis for standardisation. Examples include Script error: No such module "Lang". and Script error: No such module "Lang"., replacing Script error: No such module "Lang". and Script error: No such module "Lang". respectively. In both cases the variant character had a different meaning and reading but was adopted due to its lower stroke count anyway.
Removal of components
Some kanji were simplified by removing entire components. For example,
- The Script error: No such module "Lang". portion of Script error: No such module "Lang". was removed to become Script error: No such module "Lang".
- Script error: No such module "Lang".
- Script error: No such module "Lang".
- Script error: No such module "Lang".
- Script error: No such module "Lang".
- Script error: No such module "Lang".
- Script error: No such module "Lang".
Adding a stroke
In five basic cases and six derivations for a total of eleven cases, kanji were modified by adding a stroke, thereby rendering the composition more regular:
- Script error: No such module "Lang". (Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang".→Script error: No such module "Lang".) – the bottom component becomes the common Script error: No such module "Lang".. However, the character 捗 was not modified (Compare with the section "Inconsistencies").
- Script error: No such module "Lang". – similarly
- Script error: No such module "Lang". (Script error: No such module "Lang".) – the bottom becomes Script error: No such module "Lang".
- Script error: No such module "Lang". (Script error: No such module "Lang".) – the top right becomes Script error: No such module "Lang".
- Script error: No such module "Lang". – formerly the middle stroke was part of the lower left stroke, now these are separate, so the lower two strokes form the common Script error: No such module "Lang".
- Script error: No such module "Lang". – formerly the small stroke at upper left of Script error: No such module "Lang". was part of the vertical stroke in Script error: No such module "Lang"., but now it is a separate stroke.
Inconsistencies
Simplification was not carried out uniformly. Firstly, only a select group of characters (the common jōyō kanji) was simplified, with characters outside this group (the hyōgaiji) generally retaining their earlier form. For example, Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang". and Script error: No such module "Lang". (with the right-side element in the latter two not being identical, but merely graphically similar) were simplified as Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., and Script error: No such module "Lang"., respectively, but the hyōgaiji Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang". and Script error: No such module "Lang"., which contain the same element (Script error: No such module "Lang".), were kept in use in their unsimplified variants.
Secondly, even when a simplification was done in some characters within this group, the analogous simplification was not applied to all characters. For instance, the character Script error: No such module "Lang"., meaning "dragon", was simplified in isolation and in some compound characters, but not others. The character itself was simplified to Script error: No such module "Lang"., as was the compound character Script error: No such module "Lang". ("waterfall") → Script error: No such module "Lang".; however, it was not simplified in the characters Script error: No such module "Lang". ("attack") and Script error: No such module "Lang". ("basket"), although an extended shinjitai variant, Script error: No such module "Lang"., exists for the latter, and is used in practice rather often over the official variant, for instance in Script error: No such module "Lang". vs. Script error: No such module "Lang". ("gauntlet"). Note that despite simplification 龍 can still be found in Japanese.
Conversely, the character Script error: No such module "Lang". ("pierce") was not simplified, nor was the compound character Script error: No such module "Lang". ("accustomed"), but in the other compound character Script error: No such module "Lang". it was simplified, resulting in Script error: No such module "Lang". ("truth").
Similarly, Script error: No such module "Lang". ("graduate") has been kept unsimplified in isolation, but in compounds has been simplified to Script error: No such module "Lang"., such as Script error: No such module "Lang". to Script error: No such module "Lang". "drunk"; Script error: No such module "Lang". has been simplified to Script error: No such module "Lang". in some characters, such as Script error: No such module "Lang". to Script error: No such module "Lang". ("transmit"), and Script error: No such module "Lang". to Script error: No such module "Lang". ("revolve"), but it takes a different form in 團, where instead of changing the phonetic element in a regular manner to get the expected 囩 it is shortened to the meaningless component 寸, producing 団.
The latest 2010 jōyō kanji reform has added additional inconsistencies in this regard as in some instances radicals that were previously uniformly simplified across the jōyō set now first appeared in their traditional variants in some of the new jōyō characters; contrary to prior practice no new simplifications of characters have been carried out, likely in consideration of established JIS character set use spanning decades at this point. Compare Script error: No such module "Lang". → Script error: No such module "Lang". ("drink") to 2010 jōyō Script error: No such module "Lang". ("fodder, bait"), or Script error: No such module "Lang". → Script error: No such module "Lang". ("coin") to 2010 jōyō Script error: No such module "Lang". ("label"). For the latter an analogically simplified Script error: No such module "Lang". character does exist, but was likely ignored due to having no history of use in Japanese character sets. On the other hand, former extended shinjitai Script error: No such module "Lang". ("luster") has been added in favor of Script error: No such module "Lang"..
Nevertheless, the guidelines published by the Japanese government explicitly permit simplification in handwriting, and do not object to use of alternate characters in electronic text.[5]
Simplifications in jōyō and jinmeiyō kanji
In the 2,136 jōyō kanji, there are 364 pairs of simplified and traditional characters. The kanji Script error: No such module "Lang". is used to simplify three different traditional kanji (Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., and Script error: No such module "Lang".). Of these 364 traditional characters, 212 are still used as jinmeiyō kanji in names. The jinmeiyō kanji List also includes 631 kanji that are not elements of the jōyō Kanji List; 18 of them have a variant. For a list of traditional and modern forms of jōyō and jinmeiyō kanji, see Kyūjitai.
Traditional characters that may cause problems displaying
Due to Han unification, some shinjitai characters are unified with their kyūjitai counterparts. Within the jōyō kanji, there are 62 characters whose kyūjitai forms may cause problems displaying:
Script error: No such module "Lang".
These characters are Unicode CJK Unified Ideographs for which the old form (kyūjitai) and the new form (shinjitai) have been unified under the Unicode standard. Although the old and new forms are distinguished under the JIS X 0213 standard, the old forms map to Unicode CJK Compatibility Ideographs which are considered by Unicode to be canonically equivalent to the new forms, and may not be distinguished by user agents. Therefore, depending on the user environment, it may not be possible to see the distinction between old and new forms of the characters. In particular, all Unicode normalization methods merge the old characters with the new ones.
蘒 (U+8612), which is not jōyō, is displayed as an (extended) shinjitai character; its kyūjitai counterpart is considered as a duplicate, and is thus not unified, even though some fonts such as Source Han Sans may treat it as unified.
Controversies
Like one of the controversial aspects of simplified Chinese, some shinjitai were originally separate characters with different meanings. For example, the kanji Script error: No such module "Lang". (GEI; performance, accomplishment) was simplified to Script error: No such module "Lang"., but Script error: No such module "Lang". was originally a separate character read with the On reading UN. Many of the original characters which have become merged are no longer used in modern Japanese: for example, Script error: No such module "Lang". (YO, arakaji(me); in advance) and Script error: No such module "Lang". (YO, ama(ri); excess) were merged with Script error: No such module "Lang". and Script error: No such module "Lang"., respectively, both archaic kanji for the first person pronoun "I". However, Script error: No such module "Lang". poses a problem, in that Japan's first public library, Untei (Script error: No such module "Lang".) (built during the Nara Period), uses this character. This character also has significance in classical Japanese literature, and Japanese history books have had to distinguish between the two by writing UN using the old form of the 艹 radical, (艸).
Differences in simplification between Chinese and Japanese
Script error: No such module "Labelled list hatnote".
Mainland China, Singapore, Malaysia and Japan simplified their writing systems independently from each other. After World War II, poor relations prevented cooperation between the nations. Traditional Chinese characters are still officially used in Hong Kong, Macau, Taiwan, South Korea (as a supplement to Hangul, but they are no longer used in North Korea), and by many overseas Chinese.
In Chinese, many more characters were simplified than in Japanese; some characters were simplified only in the one language, but not in the other; other characters were simplified in the same way in both languages, others in different ways. This means that those who want to learn the writing systems of both Chinese and Japanese must sometimes learn three different variations of one character: traditional Chinese, simplified Chinese, and modern Japanese (e.g.Script error: No such module "Lang". - Script error: No such module "Lang". - Script error: No such module "Lang". for "dragon").
| traditional Chinese | simplified Chinese | modern Japanese | meaning | |
|---|---|---|---|---|
| No simplification in either language Same Unicode character but appearance may vary with script; see Han unificationScript error: No such module "Check for unknown parameters". |
Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "Lang". | sad |
| Same simplification in both languages | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "Lang". | offer |
| Simplified in Chinese only | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "Lang". | tight |
| Simplified in Japanese only | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "Lang". | benefit |
| Different simplifications in Chinese and Japanese | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "Lang". | stack |
| Chinese simplification more drastic | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "Lang". | drive |
| Japanese simplification more drastic | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "Lang". | round |
See also
References
<templatestyles src="Reflist/styles.css" />
Script error: No such module "Check for unknown parameters".
External links
- Kanji - Japanese Simplifications
- The 20th Century Japanese Writing System: Reform and Change by Christopher Seeley