Middle Low German
Template:Short description Template:Use British English Template:Use dmy dates Script error: No such module "Infobox".Template:Template otherTemplate:Main other
Middle Low GermanTemplate:Efn is a developmental stage of Low German. It developed from the Old Saxon language in the Middle Ages and has been documented in writing since about 1225–34 (Script error: No such module "Lang".). During the Hanseatic period (from about 1300 to about 1600), Middle Low German was the leading written language in the north of Central Europe and served as a lingua franca in the northern half of Europe. It was used parallel to medieval Latin also for purposes of diplomacy and for deeds.[1]
Terminology
While Middle Low German (MLG) is a scholarly term developed in hindsight, speakers in their time referred to the language mainly as Script error: No such module "Lang". (Saxon) or Script error: No such module "Lang". (the Saxon language). In contrast to Latin as the primary written language, speakers also referred to discourse in Saxon as speaking/writing Script error: No such module "Lang"., i.e. 'clearly, intelligibly'.[2]Template:Rp[3] This contains the same root as Script error: No such module "Lang". 'German' (cf., High German: Template:Wikt-lang, Dutch Template:Wikt-lang (archaically N(i)ederduytsche to mean the contemporary version of the Dutch language) both from Proto-Germanic Template:Wikt-lang Template:Lit "of the people"; 'popular, vernacular') which could also be used for Low German if the context was clear. Compare also the modern colloquial term Script error: No such module "Lang". (from Script error: No such module "Lang". 'plain, simple') denoting Low (or West Central) German dialects in contrast to the written standard.
Another medieval term is Script error: No such module "Lang". (lit. 'East-ish') which was at first applied to the Hanseatic cities of the Baltic Sea (the 'East Sea'), their territory being called Script error: No such module "Lang". ('East-land'), their inhabitants Script error: No such module "Lang". ('Eastlings'). This appellation was later expanded to other German Hanseatic cities and it was a general name for Hanseatic merchants in the Netherlands, e.g. in Bruges where they had their Script error: No such module "Lang". (office; see Kontor).[2]Template:Rp[4]
In the 16th century, the term Script error: No such module "Lang". (lit. 'Lowland-ish, Netherlandish') gained ground, contrasting Saxon with the German dialects in the uplands to the south. It became dominant in the High German dialects (as ENHG Script error: No such module "Lang"., which could also refer to the modern Netherlands), while Script error: No such module "Lang". remained the most widespread term within MLG. The equivalent of 'Low German' (NHG Script error: No such module "Lang".) seems to have been introduced later on by High German speakers and at first applied especially to Netherlanders.[2]Template:Rp
Middle Low German is a modern term used with varying degrees of inclusivity. It is distinguished from Middle High German, spoken to the south, which was later replaced by Early New High German. Though Middle Dutch is today usually excluded from MLG (although very closely related), it is sometimes, especially in older literature, included in MLG, which then encompasses the dialect continuum of all high-medieval Continental Germanic dialects outside MHG, from Flanders in the West to the eastern Baltic.[5][2]Template:Rp
Extent
Middle Low German covered a wider area than the Old Saxon language of the preceding period, due to expansion to the East and, to a lesser degree, to the North.Template:Efn
In the East, the MLG-speaking area expanded greatly as part of the Ostsiedlung (settlement of the East) in the 12th to 14th century and came to include Mecklenburg, Brandenburg, Pomerania and (Old) Prussia, which were hitherto dominated by Slavic and Baltic tribes. Some pockets of these native peoples persisted for quite some time, e.g. the Wends along the lower Elbe until about 1700 or the Kashubians of Eastern Pomerania up to modern times.
In the North, the Frisian-speaking areas along the North Sea diminished in favour of Saxon, esp. in East Frisia which largely switched to MLG since the mid-14th century. North of the Elbe, MLG advanced slowly into Sleswick, against Danish and North Frisian, although the whole region was ruled by Denmark. MLG exerted a huge influence upon Scandinavia (see Template:Slink), even if native speakers of Low German were mostly confined to the cities where they formed colonies of merchants and craftsmen. It was an official language of Old Livonia, whose population consisted mostly of Baltic and Finnic tribes.
In the West, at the Zuiderzee, the forests of the Veluwe and close to the Lower Rhine, MLG bordered on closely related Low Franconian dialects whose written language was mainly Middle Dutch. In earlier times, these were sometimes included in the modern definition of MLG (see Template:Slink).
In the South, MLG bordered on High German dialects roughly along the northern borders of Hesse and Thuringia. The language border then ran eastwards across the plain of the middle Elbe until it met the (then more extensive) Sorb-speaking area along the upper Spree that separated it from High German. The border was never a sharp one, rather a continuum. The modern convention is to use the pronunciation of northern maken vs. southern machen ('to make') for determining an exact border. Along the middle Elbe and lower Saale rivers, Low German began to retreat in favour of High German dialects already during Late Medieval times (cf. Wittenberg whose name is Low German but whose inhabitants already spoke mostly/exclusively High German when the Reformation set in).[6] Script error: No such module "Gallery".
History
Sub-periods of Middle Low German are:[7][8]
- Early Middle Low German (Standard High German: Script error: No such module "Lang".): 1200–1350, or 1200–1370
- Classical Middle Low German (Script error: No such module "Lang".): 1350–1500, or 1370–1530
- Late Middle Low German (Script error: No such module "Lang".): 1500–1600, or 1530–1650
Middle Low German was the lingua franca of the Hanseatic League, spoken all around the North Sea and the Baltic Sea. It used to be thought that the language of Lübeck was dominant enough to become a normative standard (the so-called Script error: No such module "Lang".) for an emergent spoken and written standard, but more recent work has established that there is no evidence for this and that Middle Low German was non-standardised.[9]Template:Rp[10]
Middle Low German provided a large number of loanwords to languages spoken around the Baltic Sea as a result of the activities of Hanseatic traders. Its traces can be seen in the Scandinavian, Finnic, and Baltic languages, as well as Standard High German and English. It is considered the largest single source of loanwords in Danish, Estonian, Latvian, Norwegian and Swedish.
Beginning in the 15th century, Middle Low German fell out of favour compared to Early Modern High German, which was first used by elites as a written and, later, a spoken language. Reasons for this loss of prestige include the decline of the Hanseatic League, followed by political heteronomy of northern Germany and the cultural predominance of central and southern Germany during the Protestant Reformation and Luther's translation of the Bible.
Phonology and orthography
The description is based on Lasch (1914)[2] which continues to be the authoritative comprehensive grammar of the language but is not necessarily up-to-date in every detail.
Consonants
| Labial | Alveolar | Post-alv. | Palatal | Velar | Glottal | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Nasal | Template:IPA link | Template:IPA link | Template:IPAblink | |||
| Stop | Template:IPA link Template:IPA link | Template:IPA link Template:IPA link | Template:IPAblink | Template:IPA link Template:IPAblink | ||
| Affricate | (Template:IPA link) | |||||
| Fricative | Template:IPA link [[[:Template:IPA link]]] | Template:IPA link [[[:Template:IPA link]]] | (Template:IPA link) | [[[:Template:IPA link]]] Template:IPAblink | [[[:Template:IPA link]]] Template:IPA link | Template:IPA link |
| Approximant | Template:IPA link | Template:IPA link | Template:IPA link | |||
| Lateral | Template:IPA link |
- Square brackets indicate allophones.
- Round brackets indicate phonemes that do not have phoneme status in the whole language area or are marginal in the phonological system.
It is not rare to find the same word in MLG affected by one of the following phonological processes in one text and unaffected by it in another text because the lack of a written standard, the dialectal variation and ongoing linguistic change during the Middle Low German (MLG) era.
General notes
- Final devoicing: Voiced obstruents in the syllable coda are devoiced, e.g. geven (to give) but gift (gift). The change took place early in MLG but is not always represented in writing. Proclitic words like mid (with) might remain voiced before a vowel because they are perceived as one phonological unit with the following word. Also, as can already be seen in Old Saxon, lenited Script error: No such module "IPA". is devoiced to Script error: No such module "IPA". before syllabic nasals or liquids, e.g. gaffel (fork) from PG *gabalō.
- Grammatischer Wechsel: Because of sound changes in Proto-Germanic (cf. Verner's law), some words had different sounds in different grammatical forms. In MLG, there were only fossilised remnants of the "grammatischer wechsel" (grammatical change), namely for Script error: No such module "IPA". and Script error: No such module "IPA"., e.g. kêsen (to choose) but koren ((they) chose), and for Script error: No such module "IPA". and Script error: No such module "IPA"., e.g. vân < PG *fanhaną (to take hold, to catch) but gevangen < PG *fanganaz (taken hold of, caught).
- Assimilation: A sound becoming more similar to a (usually) neighbouring sound, usually in place or manner of articulation, is very common across all languages. Early MLG did mark assimilation much more often in writing than later periods, e.g. vamme instead of van deme (of the).
- Dissimilation: In MLG, it frequently happened with Script error: No such module "IPA". vs. Script error: No such module "IPA". or Script error: No such module "IPA". vs. Script error: No such module "IPA"., e.g. balbêrer < barbêrer (barber), or knuflôk < kluflôk (garlic). Both forms frequently co-existed. The complete loss of a sound in proximity to an identical sound can also be explained in such a way, e.g. the loss of Script error: No such module "IPA". in Willem (William) < Wilhelm.
- Metathesis: Some sounds tended to switch their places, especially the "liquids" Script error: No such module "IPA". and Script error: No such module "IPA".. Both forms may co-exist, e.g. brennen vs. (metathesised) bernen (to burn).
- Gemination: In MLG, geminate consonants, which came into being by assimilation or syncope, were no longer pronounced as such. Instead, geminate spelling marks the preceding vowel as short. Many variants exist, like combinations of voiced and voiceless consonants (e.g. Script error: No such module "Lang". letters, Script error: No such module "Lang". Sundays). Late MLG tended to use clusters of similar consonants after short as well as long vowels for no apparent reason, e.g. Script error: No such module "Lang". for Script error: No such module "Lang". (time).
- h spellings: A mute h appeared sporadically after consonants already in Old Saxon. Its use greatly increased in MLG, first at the end of a word, when it often marked the preceding vowel as long, but it later appears largely randomly. In very late times, the use of h directly after the vowel is sometimes adopted from Modern High German as a sign of vowel length.
Specific notes on nasals (Indented notes refer to orthography.)
- Script error: No such module "IPA". had a tendency to shift to Script error: No such module "IPA". in the coda, e.g. dem > den (the (dat.sg.m.)).
- Intervocalic Script error: No such module "IPA". is sometimes spelled mb whether or not it developed from Old Saxon Script error: No such module "IPA"..
- Script error: No such module "IPA". assimilated to Script error: No such module "IPA". before velars Script error: No such module "IPA". and Script error: No such module "IPA"..
- Final Script error: No such module "IPA". often dropped out in unstressed position before consonants, e.g., Script error: No such module "Lang". (we have), cf. Modern Dutch for a similar process. Similarly, it often dropped from Script error: No such module "IPA".-clusters after unstressed vowels, especially in Westphalian, e.g. jârlix (annually) < jârlings.
- Furthermore, Script error: No such module "IPA". had been deleted in certain coda positions several centuries earlier (the so-called Ingvaeonic nasal spirant law), but there were many exceptions and restorations through analogy: the shifted form gôs (goose < PG *gans) with an unshifted plural gense (geese) was quite common. Non-shifted forms have been common in the more innovative Eastern dialects.
Specific notes on stops and fricatives
- Script error: No such module "IPA". as a stop Script error: No such module "IPA". is always word-initially (blôme flower, bloom), at the onset of stressed syllables (barbêrer barber) and (historically) geminated (ebbe ebb, low tide). Its allophones in other cases are word-internal Script error: No such module "IPA". and word-final Script error: No such module "IPA". (e.g. drêven to drive, vs. drêf drive (n.)).
- Voiceless Script error: No such module "IPA". usually appeared word-initially (e.g. vader father), word-finally (merged with historical Script error: No such module "IPA"., see above), otherwise between short vowels and nasals/liquids (also from historical Script error: No such module "IPA"., e.g. gaffel fork) and in loans (e.g. straffen to tighten, from High German).
- It was mostly written v in the syllable onset, Script error: No such module "Lang". in the coda. Exceptions include loans (figûre), some proper names (Frederik), cases like gaffel as mentioned earlier and sporadically before u (where v would be too similar graphically) and before l and r. Sometimes, w is used for v, and ph for f.
- In MLG (like in other medieval) texts, there is usually no clear graphic distinction between v and u. The distinction between both (consonant value as v, vocalic value as u) is used in modern dictionaries, in grammars and in this article simply for better readability. Thus, in the manuscripts, e.g. auer is aver (but).
- Script error: No such module "IPA". was originally an approximant Script error: No such module "IPA". but seems to have later shifted towards a fricative. Its exact articulation likely differed from dialect to dialect, and many of them merged word-internally with Script error: No such module "IPA"., an allophone of Script error: No such module "IPA"..
- In writing, w for word-internal Script error: No such module "IPA". was kept strictly separate from Script error: No such module "IPA". at first, but the use of w later also expanded to Script error: No such module "IPA"..
- The clusters Script error: No such module "IPA"., Script error: No such module "IPA"., Script error: No such module "IPA"., Script error: No such module "IPA". were originally often written with v/u (svager brother-in-law) but later mostly shifted to a w-spelling, except for Script error: No such module "IPA"., which kept qu from Latin influence.
- The dentals Script error: No such module "IPA". and Script error: No such module "IPA". tended to drop out between unstressed vowels, e.g. antwēr (either) instead of antwēder, and in word-final clusters like Script error: No such module "IPA"., Script error: No such module "IPA". or Script error: No such module "IPA"., e.g. often rech next to recht (law, right), schrîf next to schrîft ((he/she) writes).
- Remnants of Old Saxon Script error: No such module "IPA". shifted via Script error: No such module "IPA". into Script error: No such module "IPA". in the early MLG era. After Script error: No such module "IPA". and Script error: No such module "IPA"., it was the case already in late Old Saxon. For Script error: No such module "IPA"., word-final Script error: No such module "IPA". and some frequent words like dat (that, the (neut.)), the change also happened very early. The changes happened earliest in Westphalian and latest in North Low Saxon.
- Script error: No such module "IPA". was voiced intervocalically as Script error: No such module "IPA".. Whether it was voiced word-initially is not fully clear. There seems to have been dialectal variation, with voiceless Script error: No such module "IPA". more likely for Westphalian and voiced Script error: No such module "IPA". more likely for East Elbian dialects.
- Because of the variation, voiceless Script error: No such module "IPA". (for example in loans from Romance or Slavic) was often written tz, cz, c etc. for clarity.
- The phonemic status of Script error: No such module "IPA". is difficult to determine because of the extremely irregular orthography. Its status likely differed between the dialects, with early MLG having Script error: No such module "IPA". (Westphalian keeping it until modern times) and no phonemic Script error: No such module "IPA"., and e.g. East Elbian and in general many later dialects had Script error: No such module "IPA". from earlier Script error: No such module "IPA".. If there is phonemic Script error: No such module "IPA"., it often replaces Script error: No such module "IPA". in clusters like Script error: No such module "IPA". and Script error: No such module "IPA"..
- Connected with the status of Script error: No such module "IPA". is the manner of articulation of Script error: No such module "IPA".. Orthographic variants and some modern dialects seem to point to a more retracted, more sh-like pronunciation (perhaps Script error: No such module "IPA".), especially if there was no need to distinguish Script error: No such module "IPA". and Script error: No such module "IPA".. This is consistent with modern Westphalian.
- Script error: No such module "IPA". is at best a marginal role as a phoneme and appears in loans or develops because of compounding or epenthesis. Note the palatalised Script error: No such module "IPA". (next point).
- In writing, it was often marked by copious clustering, e.g. ertzcebischope (archbishop).
- Script error: No such module "IPA". before front vowels is strongly palatalised in Old Saxon (note the similar situation in the closely related Old English) and at least some of early MLG, as can be seen from spellings like zint for kint (child) and the variation of placename spellings, especially in Nordalbingian and Eastphalian, e.g. Tzellingehusen for modern Kellinghusen. The palatalisation, perhaps as Script error: No such module "IPA". or Script error: No such module "IPA"., persisted until the High Middle Ages but was later mostly reversed. Thus, for instance, the old affricate in the Slavic placename Liubici could be reinterpreted as a velar stop, giving the modern name Lübeck. A few words and placenames completely palatalised and shifted their velar into a sibilant (sever beetle, chafer, from PG *kebrô; the city of Celle < Old Saxon Kiellu).
- Early MLG frequently used c for Script error: No such module "IPA". (cleyn small), which later became rarer. However, geminate k (after historically short vowels and consonants) continued to be written ck (e.g. klocke bell), more rarely kk or gk.
- gk otherwise appeared often after nasal (ringk ring, (ice) rink).
- Script error: No such module "IPA". was often written x, especially in the West.
- Script error: No such module "IPA". usually appeared as qu, under Latin influence (quêmen to come).
- Furthermore, after unstressed Script error: No such module "IPA"., Script error: No such module "IPA". often changed into Script error: No such module "IPA"., e.g. in the frequent derivational suffix -lik (vrüntligen friendly (infl.)) or, with final devoicing, in sich instead of sik (him-/her-/itself, themselves).
- Sometimes, ch was used for a syllable-final Script error: No such module "IPA". (ôch also, too). The h can be seen a sign of lengthening of the preceding vowel, not of spirantisation (see "h-spelling" below).
- Script error: No such module "IPA". was a fricative. Its exact articulation probably differed by dialect. Broadly, there seem to have been dialects that distinguished a voiced palatal Script error: No such module "IPA". and a voiced velar Script error: No such module "IPA"., depending on surrounding vowels (Script error: No such module "IPA".: word-initially before front vowels, word-internally after front vowels; Script error: No such module "IPA". in those positions, but with back vowels), and dialects that always used Script error: No such module "IPA". word-initially and word-internally (Eastphalian, Brandenburgian, e.g. word-internally after a back vowel: Script error: No such module "Lang". vogt, reeve). Nevertheless, Script error: No such module "IPA". was kept separate from old Script error: No such module "IPA".. In the coda position, Script error: No such module "IPA". became a dorsal fricative (palatal Script error: No such module "IPA". or velar Script error: No such module "IPA"., depending on the preceding sound), thus merging with Script error: No such module "IPA"..
- The spelling gh was at first used almost exclusively before e or word-finally but began to spread to other positions, notably before i. It did not indicate a different pronunciation but was part of an orthographic pattern seen in many other parts of Europe. Furthermore, in early western traditions of MLG, sometimes ch was used for Script error: No such module "IPA". in all positions, even word-initially.
- Coda Script error: No such module "IPA". was mostly spelled ch because it completely merged with historic Script error: No such module "IPA". (see below).
- After nasals and as a geminate, Script error: No such module "IPA". appeared as a stop Script error: No such module "IPA"., e.g. seggen "to say", penninghe "pennies". In contrast to modern varieties, it remained audible after a nasal. Pronouncing g word-initially as a stop Script error: No such module "IPA". is likely a comparatively recent innovation under High German influence.
- Script error: No such module "Lang". could be used for Script error: No such module "IPA". in older MLG, e.g. Dudiggerode for the town of Düringerode.
- Script error: No such module "IPA". was frequently dropped between sonorants (except after nasals), e.g. bormêster (burgomaster, mayor) < borgermêster.
- Script error: No such module "IPA". was often epenthetised between a stressed and an unstressed vowel, e.g. neigen (to sew) < Old Saxon *nāian, or vrûghe (lady, woman) < Old Saxon frūa. In Westphalian, this sound could harden into [g], e.g. eggere (eggs).
- Script error: No such module "IPA". in the onset was a glottal fricative Script error: No such module "IPA"., and it merged with historic Script error: No such module "IPA". in the coda (see above). Word-final Script error: No such module "IPA". after consonant or long vowel was frequently dropped, e.g. hôch or hô (high). In a compound or phrase, it often became silent (Willem < Wilhelm William).
- Onset Script error: No such module "IPA". was written h, while coda Script error: No such module "IPA". = Script error: No such module "IPA". was mostly written ch but also Script error: No such module "Lang". and the like because of its merger with Script error: No such module "IPA"..
- Coda Script error: No such module "IPA". = Script error: No such module "IPA". frequently dropped between Script error: No such module "IPA". and Script error: No such module "IPA"., e.g. Engelbert (a first name) with the common component -bert < Old Saxon Script error: No such module "Lang". (bright, famous). In unstressed syllables, it could also occur between a vowel and Script error: No such module "IPA"., e.g. nit (not) < Old Saxon niowiht (not a thing).
- Often, h was used for other purposes than its actual sound value: to mark vowel length (see h-spelling under "General Notes" above), to "strengthen" short words (ghân to go), to mark a vocalic onset (Script error: No such module "Lang". our (infl.)) or vowel hiatus (sêhes (of the) lake).
Specific notes on approximants
- Script error: No such module "IPA". was a palatal approximant and remained separate from Script error: No such module "IPA"., the palatal allophone of Script error: No such module "IPA"..
- It was often spelled g before front vowels and was not confused with gh = Script error: No such module "IPA".. The variant y was sometimes used (yöget youth).
- Script error: No such module "IPA". was likely an alveolar trill Script error: No such module "IPA". or flap Script error: No such module "IPA"., like in most traditional Low German dialects until recently. Post-vocalic Script error: No such module "IPA". sometimes dropped, especially before Script error: No such module "IPA"..
- Script error: No such module "IPA". was originally probably velarised, i.e. a "dark l" Script error: No such module "IPA"., at least in the coda, judging from its influence on surrounding vowels, but it was never extensively vocalised as Dutch Script error: No such module "IPA". was. During the MLG era, it seems to have shifted to a "clear l" in many dialects and tended to be dropped in some usually unstressed words, especially in Westphalian, e.g., Script error: No such module "Lang"., instead of Script error: No such module "Lang". (as).
Vowels
Modern renderings of MLG (like this article) often use circumflex or macron to mark vowel length (e.g. â or ā) to help the modern reader, but original MLG texts marked vowel length not by accents but by doubling vowels, by adding a lengthening e or i, by doubling the following consonants (after short vowels) or by adding h after the following consonants.
Script error: No such module "Unsubst".
Morphology
Noun
Script error: No such module "Unsubst".
Verb
Script error: No such module "Unsubst".
Dialects
Lasch distinguished the following large dialect groups,[2]Template:Rp emphasising that she based it strictly on the orthography, which may often omit strongly dialectal phenomena in favour of more prestigious/"standard" forms. Nevertheless, the dialect groups broadly correspond with modern ones.
Westphalian (HG: Westfälisch, Dutch: Westfaals): Broadly speaking, the area between the middle Weser and lower Rhine. Main cities: Münster, Paderborn, Dortmund, Bielefeld, Osnabrück. Some Saxon dialects in the modern Netherlands (esp. modern Gelderland and Overijssel) belonged to this group. Dutch influence on them strongly increased since the 15th century.
Some features: In the West, strong influence from Low Franconian orthographic patterns (e.g. e or i as a sign of length, like oi = Script error: No such module "IPA".). The "breaking" of old short vowels in open syllables and before Script error: No such module "IPA". was often marked in writing (e.g. karn instead of korn). Old geminated Script error: No such module "IPA". and sometimes Script error: No such module "IPA". was hardened into Script error: No such module "IPA".; Script error: No such module "IPA". frequently shifted to Script error: No such module "IPA". (sometimes reversed in writing); Script error: No such module "IPA". instead of Script error: No such module "IPA". (sal vs schal). The native present plural verbs was -et but the written norm often impressed -en. Similarly, the participle prefix ge- was usually written, though probably only spoken in the Southwest. Lexically, strong connections with adjacent dialects further north (East Frisian and Oldenburgish), e.g. Script error: No such module "Lang". ('Wednesday') instead of Script error: No such module "Lang".. Westphalian was and is often thought to be altogether the most conservative dialect group.
North Low Saxon (HG: Nordniedersächsisch, Dutch: Noord-Nedersaksisch): Spoken in a long stretch of coastal regions from the Zuiderzee in the West to East Prussia in the East. Its orthographic habits come closest to what was traditionally perceived as a MLG standard (the Lübeck standard, nowadays disputed).
Some features: Short Script error: No such module "IPA". and Script error: No such module "IPA". in open syllables are stretched into a Script error: No such module "IPA".-like vowel. The personal suffixes -er and -ald appear as -ar and -old. The pronouns mî (1.sg.), dî (2.sg.) and jû (2.pl.) are used for both dative and accusative.
Three subgroups can be distinguished:
(1) East Frisian and Oldenburgish, i.e. the areas west of the lower Weser, in the North including dialects on Frisian substrate. As can be expected, there is much Westphalian, Dutch and Frisian influence (hem next to em 'him'; plurals in -s; vrent next to vrünt 'friend').
(2) Nordalbingian, between the lower Weser and the lower Elbe, and also Holstein on the right bank of the lower Elbe. main towns: Hamburg, Bremen, Lunenburg, Kiel.
(3) East Elbian, including Lübeck and the areas further east, like Mecklenburg, Pomerania, northern Brandenburg (Prignitz, Uckermark, Altmark), Old Prussia, Livonia. Very close to Nordalbingian. While the Eastern dialects are today clearly distinguished from the West by their uniform present plural verb ending in -en (against Western uniform Script error: No such module "Lang".), in MLG times, both endings competed against each other in West and East. Main towns: Lübeck, Wismar, Rostock, Stralsund. High German influence was strong in the Teutonic Order, due to the diverse regional origins of its chivalric elite, therefore MLG written culture was neglected early on.
Eastphalian (HG: Ostfälisch): Roughly the area east of the middle Weser, north and partly west of the Harz mountains, reaching the middle Elbe, but leaving out the Altmark region. In the north, the sparsely populated Lunenburg Heath forms something of a natural border. Main cities: Hanover, Hildesheim, Brunswick, Goslar, Göttingen, Magdeburg, Halle (early times). The area within the Elbe's drainage was established by colonisation and is in many ways special. The southern part of this Elbe Eastphalian (HG: Elbostfälisch) area switched to High German already in Late Medieval times.[11]
Some features: Umlaut is more productive, occurring before -ich and -isch (e.g. Script error: No such module "Lang". 'Saxon, Low German') and shifting also e to i (e.g. stidde for stêde 'place'). Diphthongised short Script error: No such module "IPA". is rarely marked as such, contrary to other dialects. Before Script error: No such module "IPA"., e and a are frequently interchanged for each other. Unstressed o (as in the suffix -schop) frequently changes into u (-schup). The modal verb for 'shall/should' features Script error: No such module "IPA"., not Script error: No such module "IPA". (i.e. schal). The past participle's prefix was commonly spoken e- but mostly written ge- under prescriptive influence. The local form ek ('I' (pron. 1.sg.)) competed with "standard" ik; in a similar way the oblique form mik ('me') with "standard" mî. Unusually, there is also a dative pronoun (1.sg. mê). Lexically, close connections with Nordalbingian. Unusual plural menne ('men').
(South) Brandenburgish (HG: (Süd-)Brandenburgisch) and East Anhaltish (HG: Ostanhaltisch): Roughly between the middle Elbe and the middle Oder, and along the middle Havel, bordering old Sorbian territory to the Southeast. Main cities: Berlin, Frankfurt/Oder, Zerbst. A colonial dialect strongly influenced by settlers speaking Low Franconian. Also strongly influenced by High German early on.
Some features: Old long ê and ô were diphthongised into Script error: No such module "IPA". and Script error: No such module "IPA"., written i and u. Old Germanic coda Script error: No such module "IPA". is restored, contrary to Ingvaeonic sound changes, e.g. gans 'goose'. Present plural of verbs features the suffix -en. Lack of negative determiner nên ('no' (attr.)), instead: keyn, similar to High German. The past participle retains the prefix ge-. Lack of gaderen ('to gather') and tőgen ('to show'); instead of them, forms close to High German, i.e. Template:Transliteration and Template:Transliteration. In East Anhaltish, distinction of dative and accusative pronouns (e.g. mi vs mik, cf. HG mir and mich).
Notes
Literature
Script error: No such module "Unsubst".
- Bible translations into German
- The Sachsenspiegel
- Reynke de Vos,[12] a version of Reynard
- Low German Incunable prints[13] in Low German as catalogued in the Gesamtkatalog der Wiegendrucke, including the Low German Ship of Fools,[14] Danse Macabre,[15] and the novel Paris und Vienne[16]
Sample texts
Script error: No such module "Unsubst".
References
Further reading
External links
- Schiller-Lübben in the Script error: No such module "Lang".
- Mediaevum
- Project TITUS, including texts in Middle Low German
- Middle Low German influence on the Scandinavian languages
- Middle Low German corpus. Still under construction, but the website contains a very concise sketch of MLG grammar also based on Lasch
Template:Navbox with collapsible groups Template:Authority control
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ a b c d e f Cite error: Invalid
<ref>tag; no text was provided for refs namedla14 - ↑ Template:Cite Q
- ↑ Template:Cite Q
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Template:Cite Q
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Script error: No such module "Citation/CS1".
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Template:Cite wikisource
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".