Luqman
Template:Short description Script error: No such module "about". Script error: No such module "Unsubst".
Luqman, Lokman or Lukman (Template:Langx; also known as Luqman the Wise or Luqman al-Hakim) was a man after whom Luqman, the 31st surah (chapter) of the Qur'an, was named. There are many stories about Luqman in Persian, Arabic and Turkish literature.Script error: No such module "Unsubst".
Source of Luqman's wisdom
According to the 12th ayah (verse) of surah Luqman in the Qur'an, Luqman was bestowed with hikmah by God, al-Hakim. "We gave wisdom to Luqmān, and said, 'Be grateful to God', and whoever is grateful is, in fact, grateful for his own benefit, and whoever is ungrateful, then God is free of all needs, worthy of all praise." (Template:CiteQuran Ayah)
According to a hadith in the Muwatta of Imam Malik, Luqman was asked, "What has brought you to what we see?", referring to his high rank. Luqman said, "Truthful speech, fulfilling the trust, and leaving what does not concern me."[1] This narration has also been mentioned with different wording in another source from ibn Jarir who heard it from ibn Hamid who heard it from al-Hakam who heard it from Umar ibn Qays.[2]
Identity of Luqman
According to the 14th-century Arabic scholar Ibn Kathir, Luqman is believed to have been from Nubia, Sudan or Ethiopia.[3][2]
A mythical figure of Arabia named Luqman existed long before the Quran, resulting in considerable debate of both theological and historical nature as to the relationship of the two characters. Some, such as 17th-century French scholar Pierre Daniel Huet, maintain that the two are the same person, but others argue that they simply share the same name.Script error: No such module "Unsubst".
In Arabic proverb collections, the two characters are fused, drawing from both the Quran and pre-Islamic stories, endowing Luqman with superhuman strength and lifespan. According to Arab mythology, the pre-Islamic Luqman was a member of the ʿĀd who lived in al-Ahqaf in South Arabia while Luqman in the Quran is from Nubia.[4]
Some scholars have suggested that the figure of Luqman in Arabic is based on Alcmaeon of Croton.[5] By the Middle Ages, many of the ancient fables traditionally associated with Aesop in Europe became associated in Arabic culture with Luqman.[6][7]
References
<templatestyles src="Reflist/styles.css" />
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ a b Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Ibn Kathir, Hafiz, Tafsir Ibn Kathir, Dar-us-Salam Publications, 2000 (original ~1370)
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Script error: No such module "Citation/CS1".
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
Script error: No such module "Check for unknown parameters".
Further reading
- Barham, Francis Foster Lokman's Arabic Fables, literally translated into English (word for word), Bath, 1869, 12mo.
External links
- Template:Cite EB1911
- Template:Cite AmCyc
- FABULAS DE LUQMAN POR M. CHARBONNEAU. PARIS . HACHETTE, 1846
- Fables de Loqman le Sage; le texte rev. de nouveau sur les mss., accompagné d'une version française et des notes, et précédé d'une introduction sur la personne de Loqman et sur l'origine de ce recueil de fables (1850)
Template:Characters and names in the Quran Script error: No such module "Portal".