Ludwig Rhesa

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to navigation Jump to search

Template:Short description Script error: No such module "infobox".Script error: No such module "Check for unknown parameters".Script error: No such module "Check for clobbered parameters".Template:Wikidata image

Martin Ludwig Jedemin RhesaTemplate:Efn (Template:Langx; 9 January 1776 – 30 August 1840) was a Lutheran pastor and a professor at the University of Königsberg in East Prussia. He is best remembered as publisher of Lithuanian texts. He was the last prominent advocate of the Lithuanian language in Lithuania Minor.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters".

Orphaned at an early age, Rhesa was taken in by his distant relatives. Though interested in linguistics, he studied theology at the University of Königsberg as it provided a more secure employment after graduation. He became a military chaplain of the Template:Ill and participated in the Napoleonic Wars, including the French invasion of Russia and the Battle of Leipzig. In 1816, he resigned from the chaplaincy devoting the rest of his life to academics. He received doctorates in philosophy (1807) and theology (1819). In 1810, he became leader of the Lithuanian language seminar at the University of Königsberg. He revived the seminar and led it until his death, becoming an authority on the Lithuanian language.

Rhesa initiated a new revision to the 1755 Bible translation into Lithuanian which was published in 1816 and 1824. He worked diligently to correct translation errors and to improve the purity of the Lithuanian language (by, for example, replacing Germanisms with Lithuanian equivalents). Rhesa was the first to publish secular Lithuanian texts in Lithuania Minor, most important of which were the Lithuanian epic poem The Seasons by Kristijonas Donelaitis (1818) and a collection of 85 Lithuanian folk songs and their translations to German (1825). The collection became popular in western Europe and is considered the first study of Lithuanian folklore. These two publications were meant to showcase "creativity, richness and originality of spiritual culture" of the Lithuanian nation.[1]Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". Rhesa compiled an unfinished German–Lithuanian dictionary. He also published texts in German, including two poetry collections (1809 and 1825) and impressions from his travels during the Napoleonic Wars (1814).

Biography

Early life and education

Rhesa was born on 9 January 1776 in the village of Template:Ill (Karwaiten) on the Curonian Spit in the Kingdom of Prussia. The village was buried under the dunes in 1797. Rhesa's family lived in Lithuania Minor since at least the 16th century and included teachers and publishers.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". The family is likely of Curonian origin, but Rhesa considered himself to be a Lithuanian.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". His father owned an inn in Karvaičiai and guarded the coast. Youngest of eight children, Rhesa was orphaned at the age of 6 and was taken in by distant relatives – first, by a fisherman in Template:Ill then by a postman in Rossitten (now Rybachy).Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters".

In 1785, Rhesa moved to live with his cousin-in-law Christian David Wittich who at the time was priest in Kaukehmen (now Template:Ill).Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". Wittich recognized Rhesa's academic interests and taught him Latin and other subjects. In 1791–1794, Rhesa studied at a school in Löbenicht (a quarter of central Königsberg now Kaliningrad). To earn a living, Rhesa worked as a tutor. He completed his education in three years (usually, it took four years to graduate).Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". In March 1795, he enrolled at the University of Königsberg to study theology. He attended lectures by Immanuel Kant, Christian Jakob Kraus, and was particularly close with professor Template:Ill. Upon theirs deaths, Rhesa composed poems in their memory.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". Rhesa was interested in linguistics and attended lectures on the Lithuanian language, but theology was more practical as it provided more secure employment after graduation.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters".Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters".

Military chaplain

File:ID003691 B124 Rhesianum.jpg
Student dormitory in Königsberg built according to Rhesa's last will

Rhesa graduated in 1799 and worked as a tutor for a few months. In August 1800, he was ordained as a military chaplain of the Template:Ill at Fort Friedrichsburg.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". In 1806, he joined the Masonic lodge Under Three Crowns and was its member until his death.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". In 1807, Rhesa completed his dissertation on the moral explanation of the holy texts based on teachings of Immanuel Kant, received doctorate in philosophy, and was invited to teach at the university as a privatdozent.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". In 1811, he was elected a true member of the Template:Ill.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters".

He continued to work as a military chaplain and in 1811 was promoted to chaplain of a brigade.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". With his units participated in the French invasion of Russia and retreat to France.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". He was at the Battle of Leipzig.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". During these travels, Rhesa visited Lithuania proper and searched for academic contacts. He became acquainted with Template:Ill who later unsuccessfully attempted to recruit Rhesa to teach at the University of Dorpat. Rhesa was able to visit London and obtain 200 pounds sterling from the British and Foreign Bible Society for the Bible translation into Lithuanian.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". He returned to Königsberg in 1816 and resigned from the chaplaincy devoting the rest of his life to academics.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters".

Leader of the Lithuanian language seminar

In 1810, after publishing a treatise on the Christianization of Lithuania, Rhesa became an extraordinary professor and director of the Lithuanian language seminar at the university. Earlier in 1809, the university considered shutting down the seminar due to lack of funds, but Rhesa was successful in defending the seminar.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". On several occasions, Rhesa defended the Lithuanian language against Germanization arguing that language is the greatest treasure bestowed by God upon a nation and the it expresses nation's spirit and character.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters".Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". He even suggested introducing Lithuanian language classes in gymnasiums in Tilsit (now Sovetsk), Gumbinnen (now Gusev), Insterburg (now Chernyakhovsk).Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters".

As the leader of the Lithuanian language seminar, Rhesa revived it and expanded its Lithuanian library.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". He separated students into two groups, one for beginners and another for more advanced students. The university set the number of students at 12, but the actual numbers was often double that.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". Rhesa later added the third group for advanced students which he taught without receiving compensation from the university.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". He long sought to hire a permanent lecturer for the seminar and to introduce Lithuanian language lessons at the Template:Ill so that the university would not have teach the basics. However, that was achieved only after his death.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". During Rhesa's life, the university grew suspicious of the growing popularity of the seminar. Rhesa was ordered to return it to its roots – abandon academic aspirations and focus on teaching future priests how to communicate with their parishioners who spoke Lithuanian.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters".

Rhesa was considered an authority on the Lithuanian language. In 1830–1831, he was visited by Jurgis Pliateris and Simonas Stanevičius.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". Russian philologist Template:Ill arrived to Königsberg to learn Lithuanian from Rhesa in 1839.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". In 1837, Rhesa employed Friedrich Kurschat, another Prussian Lithuanian, as his assistant. After Rhesa's death Kurschat became the leader the Lithuanian language seminar.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters".

University professor

In April 1819, he defended his thesis on sources and origin of the first three canonical gospels, received doctorate in theology, and became an ordinary professor.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". He taught old oriental languages and theology.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". In 1825, he delivered a lecture to the Template:Ill on the poetry of Nicolas Boileau-Despréaux (1636–1711) and his poem Template:Ill.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters".

Intermittently, Rhesa served as dean of the theology faculty (1819, 1821–1823, 1825–1832, 1840) and as prorector of the university (1820/21, 1824/25, 1830/31 winter semesters). Since rector was heir to the Prussian throne, prorector was an acting rector.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". In 1829, he became consistorial councilor of the Evangelical Church in Prussia.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". Rhesa was awarded three Prussian state medals – medal for distinction in battle (1814), gold medal for merits for publishing the Lithuanian Bible (1818), and Order of the Red Eagle (4th class, 1840).Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters".

He lived a simple, disciplined life.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". As a professor, he was strict and thus not liked by his students.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters".

Death, memory, and legacy

Rhesa died on 30 September 1840 and was buried near the Brandenburg Gate in Kneiphof.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". His tombstone depicted an open Bible with a Lithuanian inscription Tai esti visas Šventas Raštas (That is the entire holy scripture). The other side has inscriptions referencing his three main publications: collection of Lithuanian folk songs, epic poem The Seasons, and poetry collection Prutena.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". The grave was destroyed at the end of World War II.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". As he remained unmarried and without children, he left his money for the construction of a student dormitory, known as Rhesianum, which was completed in 1854.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". Rhesa also left personal library of about 3,000 books (among them 65 books and two periodicals in the Lithuanian language).Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". Many of these books were acquired by historian Friedrich Wilhelm Schubert who published the first biography of Rhesa in 1855.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". Rhesa's manuscripts ended up at the Prussian State Archive Königsberg.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". In 1945, some of the materials were brought to Lithuania and are now stored at the Wroblewski Library of the Lithuanian Academy of Sciences.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters".

File:Liudvikas Gediminas Rėza monument - panoramio.jpg
Munument to Rhesa in Kaliningrad

In 1975, to commemorate his 200th birth anniversary, a wooden sculpture by sculptor Template:Ill was erected near the former location of his native Karvaičiai village.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". Sculptor Template:Ill erected a stone sculpture in Rhesa's memory in Juodkrantė in 1994. In 2005, on the occasion of the 750th anniversary of the founding of Königsberg, the Lithuanian Ministry of Culture gifted a sculpture by Sakalauskas to Kaliningrad.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". In 2009, during the celebrations of the millennium of Lithuania, a symbolic Tree of Unity was unveiled in Vingis Park in Vilnius. A hundred names of most prominent Lithuanians, including Rhesa, were inscribed on the monument.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters".

In 2007, a culture center named after Rhesa was opened in Juodkrantė.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". In 2008, Neringa Municipality established an award named after Rhesa for scientific, educational, or cultural achievements benefiting the Curonian Spit. The award ceremony is held annually on Rhesa's birthday.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters".

Albinas Jovaišas published the first monograph about Rhesa in 1969.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". Since 2009, the Institute of Lithuanian Literature and Folklore has been working on collecting and publishing all works by Rhesa. Five volumes edited by Liucija Citavičiūtė were published by 2020.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters".

Seimas (Lithuanian parliament) declared 2016 to be the year of Rhesa.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters".

Works

Lithuanian Bible

In 1809, Rhesa established contacts with Wilhelm von Humboldt, Prussian Minister of Education, who promised to support a new revision to the 1755 Bible translation into Lithuanian.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters".Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". The same year, Rhesa organized an editorial committee of local priests to review and revise the Lithuanian bible.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". Rhesa was the only university professor fluent in Lithuanian, thus most of the work was done by him.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". The war interrupted the efforts,Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". but the bible was published in 1816 and 1824.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". In connection with this work, Rhesa published two philological studies in German: about the history of Bible translations into Lithuanian (1816) and with critical remarks on the translations (two parts in 1816 and 1824).Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters".

Rhesa was concerned with correcting various translation errors that misunderstood and twisted the original Biblical texts.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". To that end he critically reviewed the German Luther Bible, compared it with the Hebrew Bible, Greek Septuagint, Latin Vulgate, and consulted their translations into Syrian, Arabic, and other old languages.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". He also had various books on Biblical criticism by more than 150 authors.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". He was further concerned with the purity of the Lithuanian language – he worked to remove Germanisms and replace them with Lithuanian equivalents.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". He was less successful in identifying and removing Slavic loanwords.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". To find suitable Lithuanian words, Rhesa utilized the manuscript of the Lithuanian bible by Jonas Bretkūnas.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters".

Lithuanian secular texts

While many religious texts in Lithuanian were published in Lithuania Minor with government's assistance, Rhesa was the first to publish secular Lithuanian texts.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters".

The Seasons

After about a decade of work, Rhesa published the Lithuanian epic poem The Seasons (Template:Langx, Template:Langx) by Kristijonas Donelaitis and its translation to German in 1818.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". It was Rhesa who decided to title the poem The Seasons and start it with the part about spring.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". Rhesa's publication was more aimed at the educated German-speaking public than at academic study.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters".Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". As such, he freely edited the text, deleting 469 linesScript error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". and adding a few new ones based on surviving letters and other drafts.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". He also added or modified words to strengthen the dactylic hexameter.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters".

The publication started with a dedication (23-line German poem) to Wilhelm von Humboldt who had encouraged Rhesa to publish The Seasons.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". As an introduction, Rhesa added a study in German of the poem which discussed poem's genre and goals, artistic and educational value, verse and accentuation as well as difficulties translating it to German.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". Rhesa emphasized poem's originality and argued that it was not inspired by other German or classical works. He praised poem's linguistic richness, its strong Lithuanian character, and focus on the life and culture of Lithuanian serfs.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". Rhesa also included the first biography of Donelaitis.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". At the end, Rhesa added 82 comments to explain Lithuanian customs and traditions, for example he described the preparation of certain dishes, making of bast shoes, or use of a crooked staff known as krivulė.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters".

Lithuanian folk songs

Content

In 1825, Rhesa published a collection of 85 Lithuanian folk songs and their translations to German titled Dainos oder Litthauische Volkslieder. It was the first published book of Lithuanian songs. The publication also included seven melodies, a study of Lithuanian folk songs by Rhesa, and detailed philological and other notes at the end.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". The book was dedicated to Karl vom Stein zum Altenstein, Minister of Education.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". A new edition of the songs was published by Friedrich Kurschat in 1843.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". Other editions were published in two volumes in 1935–1937 by Mykolas Biržiška and in 1958–1964.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters".Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters".

The introductory study of the folk songs was an expanded and reworked version of his 1809 introduction to his poetry collection Prutena and his 1818 article published in Template:Ill.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". In his study on the folk songs, Rhesa divided them into three main genres (songs, hymns, and archaic laments (rauda)) and identified their main characteristics.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". According to Rhesa, Lithuanian songs are natural and simple. They express tender and sincere feelings, not deep philosophical truths. They use plentiful diminutives which charm the listener but make the songs particularly hard to translate.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". While many songs are love songs, the word "love" is essentially missing. The feelings of love are expressed as gentle melancholy of the pure heart longing for the beloved. According to Rhesa, the songs are deeply virtuous and have no indecent references.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". Some songs have preserved remnants of the ancient Lithuanian mythology and contain references to pagan gods Perkūnas, Žemyna, etc. He then described the common metre (iamb, trochee, amphibrach, or mixed), melody (which is difficult to record), and rhythm (not an essential feature of Lithuanian songs).Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters".

Rhesa claimed that he worked on this publication for 15 years.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". He wanted to visit Lithuania proper to collect songs there, but was unable. Therefore, the publication includes only ten songs from Lithuania proper, all of them reprinted from Template:Ill.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". To get more interesting songs, Rhesa published an appeal to friends of the Lithuanian language to send him song samples.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". Songs from Lithuania Minor were contributed by nine priests and officials.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". Rhesa had more helpers and collected more songs (about 200) than what was published.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". 145 of the unpublished songs were collected and published in 1964.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". Since the collection also included 56 melodies composed by Vytautas Paltanavičius, it became very popular among folk assembles.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters".

Reception

In 1820, Rhesa sent a manuscript with 89 songs to Johann Wolfgang von Goethe hoping to get his critique, support, or recommendation, but Goethe never replied.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". He did, however, publish a favorable review of Dainos in Template:Ill. Goethe also wrote a second review, but it was only published posthumously in 1833.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". His review became instrumental in popularizing Lithuanian songs in western Europe.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". In total, at least nine reviews of Dainos, including by Jacob Grimm in Template:Ill and Franciszek Siarczyński, were published in various German and Polish journals.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters".

Songs from the collection were translated to Czech by František Čelakovský, Polish by Kazimierz Brodziński,Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". Template:Ill, Antoni Edward Odyniec, Template:Ill, Russian by Template:Ill (published by Adam Kirkor in 1854),Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". English by Uriah Katzenelenbogen (19 songs published in 1935).Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". Selected songs were republished in various other collections, including by Simonas Daukantas, Georg Heinrich Ferdinand Nesselmann, Nikolai Berg, Template:Ill, Template:Ill.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters".

Rhesa's study on the folk songs became highly influential and his main ideas were repeated by various authors, including by Adam Mickiewicz, Kazimierz Brodziński, Józef Ignacy Kraszewski, Template:Ill, Template:Ill.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters".Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters".

The songs from Rhesa's collection inspired several artists to create Lithuanian-themed works, including poet Julius Zeyer, composer Antonín Dvořák (song for male choir), writer Carl Friedrich Wilhelm Jordan (about 30 song-inspired texts), poet Adelbert von Chamisso (five poems),Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". author Józef Ignacy Kraszewski (borrowed elements for epic poem Template:Ill).Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters".

The songs were also used by researchers in other fields. For example, Friedrich Kurschat and August Schleicher used the collection in their linguistic studies of the Lithuanian language. Historian Teodor Narbutt used the songs to describe the Lithuanian mythology in his multi-volume history of Lithuania.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". Later authors, starting with Aleksander Brückner, expressed doubts whether songs with mythological elements are truly authentic. Albinas Jovaišas suspected that as many as 30 songs had mythological elements artificially inserted by Rhesa when he edited the texts.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters".

Other Lithuanian texts

In addition to manuscripts by Donelaitis, Rhesa also owned Lithuanian texts by Template:Ill and Adam Friedrich Schimmelpfennig. In 1980, researchers discovered a published copy of Mielcke's 332-line Lithuanian poem Pilkainis. The copy is missing publisher's information, but it is believed that the publication was prepared and published by Rhesa around 1820–1825.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters".

In 1824, Rhesa published a 70-page collection of 96 fables by Aesop and Christian Fürchtegott Gellert translated into Lithuanian and six Lithuanian fables by Kristijonas Donelaitis. Rhesa added a Lithuanian introduction which is one of a few original Lithuanian texts authored by him.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". Unlike other publications, the collection of fables was intended for less educated villagers, therefore the introduction briefly and simply explained was fables are and described biography of Aesop.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". Donelaitis' fables likely served as an inspiration to the six fables of Simonas Stanevičius published in 1829 (the publication also included Donelaitis' texts).Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters".

In 1811, he wrote a history of the 100-year old Lithuanian language seminar at the University of Königsberg in German. The work remained unpublished until a Lithuanian translation was prepared and published in 2003.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". The work was accompanied by an 81-line Lithuanian poem in dactylic hexameter which was published in 1824.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". It is a panegyric thanking for teaching Lithuanian language, criticizing the pope, and praising Martin Luther, Duke Albert, and King Frederick William I.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". Another Lithuanian panegyric by Rhesa was published in 1816 and 1818. His poem praising King Frederick William III of Prussia, Tsar Alexander I of Russia, Emperor Francis I of Austria for their victory over Napoleon was included in an ornate publication with poems in 43 languages celebrating the victory.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters".

Rhesa had more Lithuanian texts which remained unpublished, including numerous Lithuanian folk songs and proverbs. He compiled an unfinished German–Lithuanian dictionary of spoken language based on Donelaitis' texts and Lithuanian folklore.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". Surviving records show that he drafted content for the letters B, D, G, I, J.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". It is known that Rhesa wrote at least two Lithuanian poems, one dedicated to the 100th anniversary of the Lithuanian language seminar at the University of Königsberg and another praising the victory of the coalition against the First French Empire.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". Rhesa also attempted to recruit Template:Ill to write a history of Lithuania in Lithuanian.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters".

German publications

Poetry

Rhesa wrote poetry from at least 1797. The first six poems were published in 1799.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". Rhesa published two volumes of Prutena, oder preussische Volkslieder (Prutena, or Prussian Folk Songs), a collection of 61 Germans poems in 1809 and 41 poems in 1825.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". The poems often feature elements from the history of Lithuania, mythology, or folklore. Rhesa did not distinguish Prussian Lithuanians from Lithuanians and thus wrote about all Lithuanians.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". He idealized history, portrayed Old Prussians as noble people who valued freedom more than life.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". At the same time, Rhesa expressed loyalty to the Kingdom of Prussia. For example, he praised Prussian commander Gebhard Leberecht von Blücher and Louise, Queen of Prussia.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". He also lovingly described everyday village people and serene scenes of nature.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". One of his poems, a sentimental elegy, describes his native village which was buried by shifting sand dunes.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". Some of his poems are love stories, for example Adam and Eve, Grand Duke Vytautas and Anna, a young warrior who was killed in the Battle of Grunwald, a young fisherman.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters".

His poetry reflected classicism and many of his poems are idylls (his favorite was Ancient Greek poet Theocritus).Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". However, he was also influenced by romantic poetry and sentimentalism. A few of his poems are ballads.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". A few poems borrowed elements from Lithuanian folk songs, but overall elements from the classical antiquity are dominant.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". Prutena's title alluded to folk songs perhaps following the example of the poems by Ossian.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". The collection includes 22 poems that are described as Lithuanian folk songs, but only six are authentic songs, others are imitations.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". Rhesa's poetry reflects his values – quiet resignation to the greater power or destiny. Life's purpose is to add a little crumb to the greatness built by others.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". His poetry lacks imagination, depth of feeling, originality both in depiction and in expression.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters".

Other German texts

In 1814, Rhesa published his diary from the military travels through Brandenburg, Pomerania, Berlin, Silesia, Bohemia, France, England in 1813–1814. He focused not on military movements, but on different cultures, national identities, art.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". He searched for people's soul (Volksseele) as described by Johann Gottfried Herder.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". A Lithuanian translation was published in 2000.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters".

Rhesa was tasked with continuing a biographical dictionary, first published by Template:Ill in 1777, of all priests in western Prussia. It was published in two volumes in 1834.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". Rhesa also wrote a 1,074-page manuscript on the history of the Catholic Church.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". It was used for his lectures and was revised as late as 1839.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters". He also left a 672-page manuscript on the Gospels of Matthew and John.Script error: No such module "Footnotes".Script error: No such module "Check for unknown parameters".

Notes

Template:Noteslist

References

<templatestyles src="Reflist/styles.css" />

  1. Script error: No such module "citation/CS1".

Script error: No such module "Check for unknown parameters".

Bibliography

<templatestyles src="Refbegin/styles.css" />

  • Script error: No such module "Citation/CS1".
  • Script error: No such module "citation/CS1".
  • Script error: No such module "Citation/CS1".
  • Script error: No such module "citation/CS1".
  • Script error: No such module "citation/CS1".
  • Script error: No such module "Citation/CS1".
  • Script error: No such module "Citation/CS1".
  • Script error: No such module "Citation/CS1".
  • Script error: No such module "Citation/CS1".
  • Script error: No such module "Citation/CS1".
  • Script error: No such module "citation/CS1".
  • Script error: No such module "citation/CS1".
  • Script error: No such module "citation/CS1".
  • Script error: No such module "Citation/CS1".
  • Script error: No such module "citation/CS1".
  • Script error: No such module "citation/CS1".
  • Script error: No such module "Citation/CS1".
  • Script error: No such module "citation/CS1".
  • Script error: No such module "Citation/CS1".
  • Script error: No such module "citation/CS1".
  • Script error: No such module "citation/CS1".

Template:Authority control