Christianity and fringed garments

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to navigation Jump to search

Script error: No such module "Unsubst". Christianity and fringed garments refers to the mention of fringed garments in Christian sources, and to the Christian continuation and adoption of Jewish rituals, tzitzit and tallit.

New Testament

Script error: No such module "Labelled list hatnote".

File:331 MS 65 F164.jpg
A 15th-century miniature by the Limbourg brothers, showing the haemorrhaging woman hoping to be healed by touching Jesus's fringed garments, in Les Très Riches Heures du Duc de Berry.

Script error: No such module "Bibleverse". says:

<templatestyles src="Template:Blockquote/styles.css" />

And a woman who had been suffering from a hemorrhage for twelve years, came up behind Him and touched the fringe of His (Jesus') cloak; for she was saying to herself, 'If I only touch His garment, I will get well.' But Jesus turning and seeing her said, 'Daughter, take courage; your faith has made you well.' At once the woman was made well.

Script error: No such module "Check for unknown parameters".

Script error: No such module "Bibleverse". similarly says:

<templatestyles src="Template:Blockquote/styles.css" />

When they had crossed over, they came to land at Gennesaret. And when the men of that place recognized Him, they sent word into all that surrounding district and brought to Him all who were sick; and they implored Him that they might just touch the fringe of His cloak; and as many as touched it were cured.

Script error: No such module "Check for unknown parameters".

Christian interpreters have connected these healings that the New Testament records taking place through Jesus' tzitzit with Script error: No such module "Bibleverse".:

<templatestyles src="Template:Blockquote/styles.css" />

But for you who fear my name, the sun of righteousness shall rise with healing in its wings. You shall go out leaping like calves from the stall.

Script error: No such module "Check for unknown parameters".

Christian interpreters have stated that this is a messianic prophecy fulfilled by Jesus because the Hebrew word “corners” (כנפים kanafim) used in the Torah[1] for where tzitzit are to be attached, literally means “wings”. Therefore, interpreters say the haemorrhaging woman and the infirm found healing in Jesus' “wings”.[2][3][4] InterpretersScript error: No such module "Unsubst". also say Jesus could be referred to as the “sun of righteousness” being perfectly righteous and sinless (with both ideas mentioned in the Christmas carol, Hark! The Herald Angels Sing).

File:Brooklyn Museum - Woe unto You, Scribes and Pharisees (Malheur à vous, scribes et pharisiens) - James Tissot.jpg
Jesus shown condemning hypocrisy among the Pharisees, which could manifest itself in wearing long tassels, in James Tissot's late 19th-century painting Woe unto You, Scribes and Pharisees.

Script error: No such module "Bibleverse". also has Jesus saying:

<templatestyles src="Template:Blockquote/styles.css" />

But they do all their deeds to be noticed by men; for they broaden their phylacteries and lengthen the tassels of their garments.

Script error: No such module "Check for unknown parameters".

The common interpretation of this verse is that Jesus preached against external fulfilment of mitzvot for the purpose of being seen as more righteous and zealous by others, similar to his teachings in the Discourse on ostentation. In this case, this motivation was evident in the Pharisees to whom he spoke.[5][6]

The Bauer lexicon, 3rd ed., 1979, includes this entry:

<templatestyles src="Template:Blockquote/styles.css" />

κράσπεδον: 1. edge, border, hem of a garment - But meaning 2 is also possible for these passages, depending on how strictly Jesus followed Mosaic law, and also upon the way in which κράσπεδον was understood by the authors and first readers of the gospels. 2. tassel (ציצת), which the Israelite was obligated to wear on the four corners of his outer garment, according to Num 15:38f; Dt 22:12. ... Of the Pharisees ... Mt 23:5.

Script error: No such module "Check for unknown parameters".

Onkelos the proselyte, in his Aramaic translation of the Pentateuch, uses the same Greek loanword, krūspedīn (Template:Langx) for the Biblical tzitzit in Numbers 15:38, and which, in Jewish custom, has the connotation of tassels.

In practice

While much of traditional Christianity has not considered Torah commands such as using tzitzit applicable to Christians, there are Torah-submissive Christians who wear tzitzit. Like Karaites, they generally do not feel bound by specifics in the Oral Torah, so tzitzit may vary in appearance and may contain blue which is not halakhic. However, because of practicality and convenience, traditionally Jewish tallitot and tzitziot are often used.

Liturgical use

In Christian liturgy, the stole and other vestments worn by priests and bishops traditionally have fringes, usually on the lower hem, in remembrance of the Old Testament prescriptions for High Priestly garments and tzitziot.

In the Eastern Orthodox Church, a priest or bishop donning his epitrachelion (a type of stole) reads a vesting prayer taken from the Psalms of Degrees: “Blessed is God Who poureth out His grace upon His priests, like unto the precious ointment on the head, which runneth down upon the beard, even the beard of Aaron, which runneth down upon the fringe of his raiment.” (Cf. Psalm 133).

See also

References

<templatestyles src="Reflist/styles.css" />

  1. Numbers 15:37-41
  2. Script error: No such module "citation/CS1".
  3. Script error: No such module "citation/CS1".
  4. Script error: No such module "citation/CS1".
  5. Commentary biblegateway.com Script error: No such module "Unsubst".
  6. Script error: No such module "citation/CS1".

Script error: No such module "Check for unknown parameters".

External links