Biangbiang noodles

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to navigation Jump to search

Template:Short description Template:Use dmy dates Template:Expand Chinese Script error: No such module "Infobox".Template:Template otherScript error: No such module "check for unknown parameters". Template:Contains special characters Template:Chinese

Biangbiang noodles (Template:Lang-zh), alternatively known as youpo chemian (Template:Lang-zh) in Chinese, are a type of Chinese noodle originating from Shaanxi cuisine. The noodles, touted as one of the "eight curiosities" of Shaanxi (Script error: No such module "Lang".),[1] are described as being like a belt, owing to their thickness and length.

Biangbiang noodles are renowned for being written using a unique character.[2] The character is unusually complex, with the standard variant of its traditional form containing 58 strokes.

Noodles

File:Biang Biang Noodles at Qintangyizhan, Tianzhu, Beijing (20200412133323).jpg
Biang Biang Noodles served in Beijing

The noodles are thick and belt-like, and are usually hand-made. For most of their existence, they have been an obscure dish local to Xi'an, eaten by workers lacking the time to make thinner noodles. More recently, the noodles have become more widely known across China, in a rise driven to some extent by social media interest in the esoteric character used to write biáng.[1]

The word biáng is onomatopoeic, being said to resemble the sound of the thick noodle dough hitting a work surface.[1]

Chinese character for biáng

Template:Multiple images

File:SlaterRheaBiang.jpg
American singer and TV personality in China Slater Rhea (Template:Zh) writes and explains a biáng character on Xi'an TV.

There are many variations of the character for biáng, but the most widely accepted version is made up of 58 strokes in its traditional formTemplate:Efn (42 in simplified Chinese). It is one of the most complex Chinese characters in modern usage,[3] although it is not found in modern dictionaries or even in the Kangxi dictionary.

The character is composed of Script error: No such module "Lang". (speak; 7 strokes) in the middle flanked by Script error: No such module "Lang". (tiny; 2 × 3 strokes) on both sides. Below it, Script error: No such module "Lang". (horse; 10 strokes) is similarly flanked by Script error: No such module "Lang". (grow; 2 × 8 strokes). This central block itself is surrounded by Script error: No such module "Lang". (moon; 4 strokes) to the left, Script error: No such module "Lang". (heart; 4 strokes) below, andScript error: No such module "Lang". (knife; 2 strokes) to the right. These in turn are surrounded by a second layer of characters, namely Script error: No such module "Lang". (cave; 5 strokes) on the top and Script error: No such module "Lang". (walk; 4 strokesTemplate:Efn) curving around the left and bottom.

Computer entry and phonetic substitution

Both the traditional and simplified Chinese characters for biáng were encoded in Unicode, on 20 March 2020, for Unicode 13.0.0. The code point is U+30EDE for the traditional form (𰻞) and U+30EDD for the simplified form (𰻝).[4]

Until that point, there were no standardized ways of entering or representing them on computers. Both traditional and simplified forms had been submitted to the Ideographic Rapporteur Group for inclusion in CJK Unified Ideographs Extension G.[5] As the characters are not widely available on computers (and not supported by many fonts), images of the characters, phonetic substitutes like Template:Zh (Template:Zh) or Template:Zh (Template:Zh), as well as the pinyin, are often used instead.

The character is described by the following ideographic description sequences (IDSs):[6]

Script error: No such module "Lang". (traditional)
Script error: No such module "Lang". (simplified)

In Adobe's Source Han Sans (prior to 2.002) and Source Han Serif font these IDS sequences do not display as IDS sequences, but display the actual glyphs for the character.[7][8]

Unicode

After an email discussion with Lee Collins, John Jenkins submitted an application of "⿺辶⿱穴⿲月⿱⿲糸言糸⿲長馬長刂" in 2006.[9] However, its IDS was too long at the time[10] and "radical 心 (heart)" is missing from the character shape.[11]

Ming Fan (Template:Zh)[12] submitted an application to the Unicode Consortium. At WS 2015, the traditional character had a code of UTC-00791 and the code of its simplified character is UTC-01312.[13]

However, the evidence for this character does not fully match the character shape. For UTC-00791, "radical 刂 (knife)" has disappeared from the dictionary (which is used as evidence).[14] For UTC-01312, "radical 刂 (knife)" has become "radical 戈 (dagger-axe)" in the academic paper used as evidence.[15] Members of the Unicode Consortium supported the character shape.[16] In a possible April fools' joke, Toshiya Suzuki suggested adding a new block ("CJK Complex Ideographic Symbols"), setting "⿺⻍⿱宀░" as a basic shape, unifying the variation and even admitting "⿺⻍⿱宀🙉" as a variant of the character.[17][18]

The character's traditional and simplified forms were added to Unicode version 13.0 in March 2020 in the CJK Unified Ideographs Extension G block of the newly allocated Tertiary Ideographic Plane.[19] The corresponding Unicode characters are:

  • Traditional: U+30EDE 𰻞
  • Simplified: U+30EDD 𰻝

MnemonicsScript error: No such module "anchor".

File:Biáng-order(complete).gif
Animated GIF showing the stroke order of the Traditional character for biáng according to the mnemonic, not according to the principles of stroke order.

There are a number of mnemonics used by Shaanxi residents to aid recall of how the character is written.

One version runs as follows:

Traditional
Chinese
Simplified
Chinese
Pinyin English translation
Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". yī diǎn shàng le tiān A dot (Script error: No such module "Lang".) rises to the sky,
Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". huáng hé liǎng dào wān Over two bends (Script error: No such module "Lang".) by Huanghe's side.
Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". bā zì dà zhāng kǒu An eight (Script error: No such module "Lang".) opens wide,
Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". yán zì wǎng jìn zǒu Speech (Script error: No such module "Lang".) enters inside.
Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". nǐ yī niǔ, wǒ yī niǔ You twist, I twist too, (Script error: No such module "Lang". 'tiny')
Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". nǐ yī zhǎng, wǒ yī zhǎng you grow, I grow (Script error: No such module "Lang".) with you.
Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". dāng zhōng jiā gè mǎ dà wáng Inside, a horse (Script error: No such module "Lang".) king will rule.
Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". xīn zì dǐ A heart (Script error: No such module "Lang".) below,
Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". yuè zì páng A moon (Script error: No such module "Lang".) by the side,
Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". liú ge gōu dā guà má tang A hook (Script error: No such module "Lang". 'knife') for matang to hang low,
Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". zuò zhe chē chē guàng xián yáng On our carriage, to Xianyang we'll ride. (radical: Script error: No such module "Lang". 'walk')

Origin of the character

BiangBiang restaurant.
A Xi'an biangbiang noodle restaurant. The Traditional character for biáng is combined with the Simplified character for miàn.

The origins of the biangbiang noodles and the character biáng are unclear. In one version of the story, the character biáng was invented by the Qin dynasty Premier Li Si. However, since the character is not found in the Kangxi Dictionary, it may have been created much later than the time of Li Si. Similar characters were found used by Tiandihui.

In the 2007 season of the TVB show The Web (Template:Zh), the show's producers tried to find the origin of the character by contacting university professors, but they could not verify the Li Si story or the origin of the character. It was concluded that the character was invented by a noodle shop.Script error: No such module "Unsubst".

A legend about a student fabricating a character for the noodle to get out of a biangbiang noodle bill also is a commonly believed hypothesis about the origin of the character.[20]

According to a China Daily article, the word "biang" is an onomatopoeia that actually refers to the sound made by the chef when he creates the noodles by pulling the dough and slapping it on the table.[21]

Variants

File:Biang biang noodles.jpg
Biángbiáng miàn in Traditional characters. With exception of the fourth and fifth strokes, the variant of biáng used is the same as the third variant on the list.

More than twenty variants of the Traditional character for biáng, having between 56 and 70Template:Efn strokes:

File:Biáng.svg File:Biáng-v1.svg File:Biáng-v2.svg File:Biáng-v3.svg File:Biáng-v4.svg File:Biáng-v5.svg File:Biáng-v6.svg File:Biáng-v7.svg File:Biáng-v8.svg File:Biáng-v9.svg File:Biáng-v10.svg File:Biáng-v11.svg File:Biáng-v12.svg File:Biáng-v13.svg File:Biáng-v14.svg File:Biáng-v15.svg File:Biáng-v16.svg File:Biáng-v17.svg File:Biáng-v18.svg File:Biáng-v19.svg File:Biáng-v20.svg File:Biáng-v21.svg File:Biáng-v22.svg File:Biang (简体).svg

See also

Script error: No such module "Portal".

Notes

Template:Notelist

References

<templatestyles src="Reflist/styles.css" />

  1. a b c Script error: No such module "citation/CS1".
  2. Script error: No such module "citation/CS1".
  3. Script error: No such module "citation/CS1".
  4. Script error: No such module "citation/CS1".
  5. UTC Character Submission for 2015 Template:Webarchive by the Unicode Consortium
  6. See Unicode Technical Report #45 Template:Webarchive and associated data File Template:Webarchive, UTC-00791. The file references this Wikipedia article as a primary source and a reason for inclusion.
  7. Script error: No such module "citation/CS1".
  8. Script error: No such module "citation/CS1".
  9. Script error: No such module "citation/CS1".
  10. Script error: No such module "citation/CS1".Script error: No such module "Unsubst".
  11. Pointed out by Satoshi Yamamoto, see CJK Ext. E 6.0. Editorial Group. IRG N1597.
  12. Eiso Chan: My answer of "How to pronounce 'biáng'" at Zhihu Template:Webarchive,2016-12-30.
  13. Unicode Consortium: IRG N2091R Template:Webarchive, 2 November 2015.
  14. The character shape in the dictionary is ⿺辶⿰月⿳穴⿱⿲糸言糸⿲長馬長心.
  15. The character shape in the paper is ⿺辶⿳穴⿲月⿱⿲糸言糸⿲長馬長戈心.
  16. Japan Review on IRG Working Set 2015 ver 2.0 (IRGN2155: p.314-456) Template:Webarchive, 19 August 2016.
  17. Toshiya Suzuki: Proposal to add new block "CJK Complex Ideographic Symbols" (WG2 N4796) Template:Webarchive, 1 April 2017
  18. Script error: No such module "citation/CS1".
  19. Script error: No such module "citation/CS1".
  20. Script error: No such module "citation/CS1".
  21. Script error: No such module "citation/CS1".

Script error: No such module "Check for unknown parameters".

External links

Template:Sister project

Template:Chinese noodles Template:Shaanxi topics