Voiced palatal implosive: Difference between revisions
imported>Oklopfer →Occurrence: not needed |
|||
| Line 7: | Line 7: | ||
|decimal=644 | |decimal=644 | ||
|xsampa=J\_< | |xsampa=J\_< | ||
|braille=236 | |braille=236 | ||
|braille2=in | |braille2=in | ||
| Line 15: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
A '''voiced palatal implosive''' is a type of [[consonant]]al sound, used in some [[Speech communication|spoken]] [[language]]s. The symbol in the [[International Phonetic Alphabet]] that represents this sound is {{angbr IPA| ʄ }}. Typographically, the IPA symbol is a dotless lowercase letter ''j'' with a horizontal stroke that was initially created by turning the type for a lowercase letter ''f'' (the symbol for the [[voiced palatal stop]]) and a rightward hook (the diacritic for [[Implosive consonant|implosives]]). A very similar-looking letter, {{angbr| [[ƒ]] }} (an {{angbr|f}} with a tail), is used in [[Ewe language|Ewe]] for {{IPAslink|ɸ}}. | |||
==Features== | ==Features== | ||
Features of | Features of a voiced palatal implosive: | ||
{{plosive}} | {{plosive}} | ||
| Line 24: | Line 23: | ||
{{voiced}} | {{voiced}} | ||
{{oral}} | {{oral}} | ||
{{ | {{Median articulation}} | ||
{{implosive}} | {{implosive}} | ||
| Line 32: | Line 31: | ||
!Dialect!! Word !! [[International Phonetic Alphabet|IPA]] !! Meaning !! Notes | !Dialect!! Word !! [[International Phonetic Alphabet|IPA]] !! Meaning !! Notes | ||
|- | |- | ||
| colspan="2" | [[Fula language|Fula]]<ref>{{Harvcoltxt|Keer|1999|p=82}}</ref> || | | colspan="2" | [[Fula language|Fula]]<ref>{{Harvcoltxt|Keer|1999|p=82}}</ref> || align="center" | jetugol | ||
|{{IPA|[ʄetugol]}}|| 'to take' || | |||
|- | |||
| colspan="2" |[[Hindi]]<ref>{{Citation |title=ॼ |date=2025-01-26 |work=Wiktionary, the free dictionary |url=https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=%E0%A5%BC&oldid=83739149 |access-date=2025-10-26 |language=en}}</ref> | |||
| align="center" |{{lang|hi|[[Devanagari|'''ॼ'''इभ]]}} | |||
| align="center" |{{IPA|[ʄɪbʱə]}} | |||
|'tongue' (transliteration of Sindhi {{Lang|sd|ڄِڀَ}}) | |||
|Used to transcribe implosives from Sindhi and Saraiki. | |||
|- | |- | ||
| colspan="2" |[[Konso language|Konso]]<ref>{{Cite book |last=Orkaydo |first=Ongaye Oda |title=A Grammar of Konso |year=2013 |pages=11}}</ref> | | colspan="2" |[[Konso language|Konso]]<ref>{{Cite book |last=Orkaydo |first=Ongaye Oda |title=A Grammar of Konso |year=2013 |pages=11}}</ref> | ||
| | |japjap | ||
| {{IPA|[ʄapʄap]}} | | {{IPA|[ʄapʄap]}} | ||
|‘to rot/decay completely’ | |‘to rot/decay completely’ | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| colspan="2" | [[Serer language|Serer]]<ref>{{Harvcoltxt|Mc Laughlin|2005|p= | | colspan="2" | [[Serer language|Serer]]<ref>{{Harvcoltxt|Mc Laughlin|2005|p=204}}</ref>|| {{lang|srr|'''ʃ'''aar}} | ||
|{{IPA|[ʄaːɾ]}} | |{{IPA|[ʄaːɾ]}} | ||
| 'to have ringworm' | | 'to have ringworm' | ||
| Contrasts /ɓ̥, ɗ̥, ʄ̊, ɓ, ɗ, ʄ/. | | Written as {{angbr|ݖ}} in the Arabic script and as {{angbr|ʃ}} in Latin script. Contrasts /ɓ̥, ɗ̥, ʄ̊, ɓ, ɗ, ʄ/. | ||
|- | |- | ||
|[[Somali language|Somali]]<ref>{{Cite book |last=Paster |first=Mary |title=Aspects of Maay phonology and morphology |year=2006 |location=Pomona College}}</ref> | |[[Somali language|Somali]]<ref>{{Cite book |last=Paster |first=Mary |title=Aspects of Maay phonology and morphology |year=2006 |location=Pomona College}}</ref> | ||
| Line 53: | Line 59: | ||
| colspan="2" | [[Swahili language|Swahili]]|| {{lang|sw|'''j'''ana}} || {{IPA|[ʄana]}}|| 'yesterday' || In free variation with /dʒ/ | | colspan="2" | [[Swahili language|Swahili]]|| {{lang|sw|'''j'''ana}} || {{IPA|[ʄana]}}|| 'yesterday' || In free variation with /dʒ/ | ||
|- | |- | ||
| colspan="2" | [[Saraiki language|Saraiki]]|| [[Saraiki alphabet| | | colspan="2" | [[Saraiki language|Saraiki]]|| [[Saraiki alphabet|ڄاݨݨ]]|| {{IPA|[ʄä̃ːɳəɳ]}}|| 'know' || | ||
|- | |- | ||
| colspan="2" | [[Sindhi language|Sindhi]]|| [[Arabic alphabet|ڄِڀَ]]|| {{Audio-IPA|Sd-ڄڀ.oga|[ʄɪbʱə]}} || 'tongue' || | | colspan="2" | [[Sindhi language|Sindhi]]|| [[Arabic alphabet|ڄِڀَ]]|| {{Audio-IPA|Sd-ڄڀ.oga|[ʄɪbʱə]}} || 'tongue' || | ||
| Line 60: | Line 66: | ||
|- | |- | ||
| [[Wu Chinese|Wu]]<ref>{{cite journal|last=Zhu|first=Xiaonong|title={{lang|zh|內爆音}}|trans-title=On Implosives|journal={{lang|zh|方言}}|trans-journal=Fangyan|year=2006|issue=1|pages=16–21|location=Beijing}}</ref><ref>{{cite web|url=https://wugniu.com/search?char=%E5%AE%B6&table=fengxian|title=吳語學堂|trans-title=Wugniu|date=27 February 2024}}</ref> || [[Jinhui dialect|Fengxian]] || {{linktext|家}} ([[Romanization of Wu Chinese|cia<sup>1</sup>]]) || {{IPA|[ʄiɑ˥˧]}} || 'domestic' || [[Literary and colloquial readings of Chinese characters|literary reading]] | | [[Wu Chinese|Wu]]<ref>{{cite journal|last=Zhu|first=Xiaonong|title={{lang|zh|內爆音}}|trans-title=On Implosives|journal={{lang|zh|方言}}|trans-journal=Fangyan|year=2006|issue=1|pages=16–21|location=Beijing}}</ref><ref>{{cite web|url=https://wugniu.com/search?char=%E5%AE%B6&table=fengxian|title=吳語學堂|trans-title=Wugniu|date=27 February 2024}}</ref> || [[Jinhui dialect|Fengxian]] || {{linktext|家}} ([[Romanization of Wu Chinese|cia<sup>1</sup>]]) || {{IPA|[ʄiɑ˥˧]}} || 'domestic' || [[Literary and colloquial readings of Chinese characters|literary reading]] | ||
|} | |||
==Post-palatal (pre-velar) implosive== | |||
{{Infobox IPA | |||
|above=Voiced post-palatal or pre-velar implosive | |||
|ipa symbol=ʄ˗ | |||
|ipa symbol2=ɠ˖ | |||
|sound=Voiced post palatal and pre velar implosives.ogg | |||
}} | |||
There is also a '''voiced post-palatal''' (or '''pre-velar''') '''implosive'''. The [[International Phonetic Alphabet]] does not have a separate symbol for this sound, but it can be transcribed as {{angbr IPA|ʄ̠}}/{{angbr IPA|ʄ˗}}{{efn|Both indicate a retracted {{angbr IPA|ʄ}}.}} or {{angbr IPA|ɠ̟}}/{{angbr IPA|ɠ˖}}.{{efn|Both indicate an advanced {{angbr IPA|ɠ}}.}} | |||
===Features=== | |||
{{plosive}} | |||
{{post-palatal}} | |||
{{voiced}} | |||
{{oral}} | |||
{{Median articulation}} | |||
{{implosive}} | |||
===Occurrence=== | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Language | |||
!Dialect!! Word !! [[International Phonetic Alphabet|IPA]] !! Meaning !! Notes | |||
|- | |||
| [[Ndebele language|Ndebele]] || [[Northern Ndebele language|Northern]]<ref name="Ndebele">{{cite journal |last=Wilkes |first=A. |date=2001 |title=Northern and Southern Ndebele—Why harmonisation will not work |journal=South African Journal of African Languages |volume=21 |issue=3-4 |doi=10.1080/02572117.2001.10587480}}</ref> || ''sisibe'''k'''elo'' || {{IPA|[sisiβɛɠ̟ɛlɔ]}} || 'lid' || Velar before back vowels; 'pre-velar' before front vowels.<ref name="Ndebele" /> | |||
|} | |} | ||
| Line 68: | Line 100: | ||
==Notes== | ==Notes== | ||
{{reflist}} | {{reflist}} | ||
{{notelist}} | |||
==References== | ==References== | ||
| Line 120: | Line 153: | ||
[[Category:Implosives]] | [[Category:Implosives]] | ||
[[Category: | [[Category:Median consonants]] | ||
[[Category:Voiced oral consonants]] | [[Category:Voiced oral consonants]] | ||
[[Category:Palatal consonants]] | [[Category:Palatal consonants]] | ||
Latest revision as of 17:13, 27 December 2025
Template:Short description Script error: No such module "redirect hatnote". Script error: No such module "Distinguish". Template:Infobox IPA/core1Script error: No such module "Check for unknown parameters".
A voiced palatal implosive is a type of consonantal sound, used in some spoken languages. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is Template:Angbr IPA. Typographically, the IPA symbol is a dotless lowercase letter j with a horizontal stroke that was initially created by turning the type for a lowercase letter f (the symbol for the voiced palatal stop) and a rightward hook (the diacritic for implosives). A very similar-looking letter, Template:Angbr (an Template:Angbr with a tail), is used in Ewe for Template:IPAslink.
Features
Features of a voiced palatal implosive:
Template:Plosive Template:Palatal Template:Voiced Template:Oral Template:Median articulation Template:Implosive
Occurrence
| Language | Dialect | Word | IPA | Meaning | Notes |
|---|---|---|---|---|---|
| Fula[1] | jetugol | Script error: No such module "IPA". | 'to take' | ||
| Hindi[2] | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "IPA". | 'tongue' (transliteration of Sindhi Script error: No such module "Lang".) | Used to transcribe implosives from Sindhi and Saraiki. | |
| Konso[3] | japjap | Script error: No such module "IPA". | ‘to rot/decay completely’ | ||
| Serer[4] | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "IPA". | 'to have ringworm' | Written as Template:Angbr in the Arabic script and as Template:Angbr in Latin script. Contrasts /ɓ̥, ɗ̥, ʄ̊, ɓ, ɗ, ʄ/. | |
| Somali[5] | Maay Maay | Script error: No such module "Unsubst". | |||
| Swahili | Script error: No such module "Lang". | Script error: No such module "IPA". | 'yesterday' | In free variation with /dʒ/ | |
| Saraiki | ڄاݨݨ | Script error: No such module "IPA". | 'know' | ||
| Sindhi | ڄِڀَ | Template:ErrorTemplate:Category handlerTemplate:Category handler | 'tongue' | ||
| Tunni[6] | Script error: No such module "IPA". | 'to stay' | |||
| Wu[7][8] | Fengxian | Template:Linktext (cia1) | Script error: No such module "IPA". | 'domestic' | literary reading |
Post-palatal (pre-velar) implosive
Template:Infobox IPA/core1Script error: No such module "Check for unknown parameters". There is also a voiced post-palatal (or pre-velar) implosive. The International Phonetic Alphabet does not have a separate symbol for this sound, but it can be transcribed as Template:Angbr IPA/Template:Angbr IPATemplate:Efn or Template:Angbr IPA/Template:Angbr IPA.Template:Efn
Features
Template:Plosive Template:Post-palatal Template:Voiced Template:Oral Template:Median articulation Template:Implosive
Occurrence
| Language | Dialect | Word | IPA | Meaning | Notes |
|---|---|---|---|---|---|
| Ndebele | Northern[9] | sisibekelo | Script error: No such module "IPA". | 'lid' | Velar before back vowels; 'pre-velar' before front vowels.[9] |
See also
Notes
<templatestyles src="Reflist/styles.css" />
- ↑ Template:Harvcoltxt
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Template:Harvcoltxt
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Template:Harvcoltxt
- ↑ Script error: No such module "Citation/CS1".
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ a b Script error: No such module "Citation/CS1".
Script error: No such module "Check for unknown parameters".
References
- Script error: No such module "citation/CS1".Template:Subscription required
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".Template:Subscription required
- Script error: No such module "citation/CS1".