Zuo Zhuan
Template:Short description Template:Good article Script error: No such module "Infobox".Template:Template otherScript error: No such module "Check for unknown parameters".Template:Wikidata image Script error: No such module "infobox".
The Zuo Zhuan (Template:Lang-zh; Template:IPAc-cmn), often translated as The Zuo Tradition or as The Commentary of Zuo, is an ancient Chinese narrative history traditionally regarded as a commentary on the ancient Chinese chronicle the Spring and Autumn Annals. It comprises 30 chapters covering the period from 722 to 468Script error: No such module "String".BC, and focuses mainly on political, diplomatic, and military affairs from that era.
For many centuries, the Zuo Zhuan was the primary text through which educated Chinese learned their ancient history. The Zuo Zhuan does not simply explain the wording of the Spring and Autumn Annals, but rather expounds upon its historical background with rich and lively accounts of the history and culture of the Spring and Autumn period (771Template:Ndash476 BC). The Zuo Zhuan is the source of more Chinese sayings and idioms than any other classical work, and its concise, flowing style served as a paragon of elegant Classical Chinese. Its tendency toward third-person narration and portraying characters through direct speech and action became hallmarks of Chinese narrative in general, and its style was imitated by historians, storytellers, and ancient-style prose masters for over 2000 years of subsequent Chinese history.
The Zuo Zhuan has a reputation as "a masterpiece of grand historical narrative",[1] but its early textual history is largely unknown, and the nature of its original composition and authorship have been widely debated. The titular "Zuo" was traditionally identified as Zuo Qiuming—an obscure figure of the 5th century BC described as a blind disciple of ConfuciusTemplate:Mdashbut there is little actual evidence to support this. Most scholars now generally believe that the Zuo Zhuan was originally an independent work, composed during the 4th century BC, that was later rearranged as a commentary to the Annals.
Textual history
Creation
Despite its longstanding status as the paragon of Classical Chinese prose, little is known of the creation and early history of the Zuo Zhuan. Bamboo and silk manuscripts excavated from late Warring States period (c. Template:TrimScript error: No such module "Check for unknown parameters".) tombs, combined with analyses of the language, diction, chronological references, and philosophical viewpoints of the Zuo Zhuan, suggest that its composition was largely complete by 300 BC.Template:Sfnp However, no pre-Han dynasty (202 BCTemplate:SndADScript error: No such module "String".220) source indicates that the Zuo Zhuan had to that point been organized into any coherent form. No pre-Han dynasty texts directly refer to the Zuo Zhuan as a source, although a few mention its parent text Spring and Autumn Annals.Template:Sfnp The Zuo Zhuan seems to have had no distinct title of its own during this period, but seems to have simply been called "Annals (Chunqiu)" along with a larger group of similar texts.Template:Sfnp
In the 3rd century AD, the Chinese scholar Du Yu intercalated the Zuo Zhuan with the Annals so that each Annals entry was followed by the corresponding narrative from the Zuo Zhuan. This became the received format of the Zuo Zhuan that exists today.Template:Sfnp Some modern scholars believe that the Zuo Zhuan originally was an independent work composed during the latter half of the 4th century BCTemplate:Mdashthough probably incorporating some older materialTemplate:SfnpTemplate:Mdashthat was later rearranged as a commentary to the Annals.Template:Sfnp
Authorship
Sima Qian's 1st century BC Records of the Grand Historian, the first of China's 24 dynastic histories, refers to the Zuo Zhuan as "Zuǒshì chūnqiū" (Script error: No such module "Lang".; "Master Zuo's Spring and Autumn Annals") and attributes it to a man named "Zuo Qiuming" (or possibly "ZuoqiuScript error: No such module "String".Ming").Template:Sfnp According to Sima Qian, Confucius's disciples began disagreeing over their interpretations of the Annals after Confucius's death. Zuo therefore gathered together Confucius's scribal records and used them to compile the Zuo Annals in order to "preserve the true teachings."Template:Sfnp The "Zuo Qiuming" whom Sima Qian references was traditionally assumed to be the Zuo Qiuming who briefly appears in the Analects of Confucius when Confucius praises him for his moral judgment.Template:SfnpTemplate:Sfnp
Other than this brief mention, nothing is concretely known of the life or identity of the Zuo Qiuming of the Analects, nor of what connection he might have with the Zuo Zhuan.Template:Sfnp This traditional assumption that the title's "Master Zuo" refers to the Zuo Qiuming of the Analects is not based on any specific evidence, and was challenged by scholars as early as the 8th century.Template:Sfnp Some modern scholars have observed that even if the Zuo Qiuming of the Analects is the "Zuo" referenced in the Zuo Zhuan′s title, this attribution is questionable because the Zuo Zhuan describes events from the late Spring and Autumn period (c. Template:TrimScript error: No such module "Check for unknown parameters".Template:Sndash476 BC) that Zuo could not have known.Template:Sfnp
Alternatively, a number of scholars, beginning in the 18th century, have suggested that the Zuo Zhuan was actually the product of Wu Qi, a military leader who served in the State of Wei and who, according to the Han Feizi, was from a place called Zuoshi (Script error: No such module "Lang".).Template:Sfnp In 1792, the scholar Yao Nai wrote: "The [Zuo Zhuan] did not come from one person. There were repeated accretions and additions, with those of Wu Qi and his followers being especially numerous...."Template:Sfnp
Commentary status
In the early 19th century, the Chinese scholar Liu Fenglu (Template:Zhi; 1776–1829) initiated a long, drawn-out controversy when he proposed, by emphasizing certain discrepancies between it and the Annals, that the Zuo Zhuan was not originally a commentary on the Annals.Template:Sfnp Liu's theory was taken much further by the prominent scholar and reformer Kang Youwei, who argued that Liu Xin did not really find the "ancient script" version of the Zuo Zhuan in the imperial archives, as historical records describe, but actually forged it as a commentary on the Annals.Template:Sfnp Kang's theory was that Liu XinTemplate:Mdashwho with his father Liu Xiang, the imperial librarian, was one of the first to have access to the rare documents in the Han dynasty's imperial archivesTemplate:Mdashtook the Discourses of the States and forged it into a chronicle-like work to fit the format of the Annals in an attempt to lend credibility to the policies of his master, the usurper Wang Mang.Template:SfnpTemplate:Sfnp
Kang's theory was supported by several subsequent Chinese scholars in the late 19th century, but was contradicted by many 20th-century studies that examined it from many different perspectives.Template:Sfnp In the early 1930s, the French Sinologist Henri Maspero performed a detailed textual study of the issue, concluding the Han dynasty forgery theory to be untenable.Template:Sfnp The Swedish Sinologist Bernhard Karlgren concluded, based on a series of linguistic and philological analyses he carried out in the 1920s, that the Zuo Zhuan is a genuine ancient text "probably to be dated between 468 and 300Script error: No such module "String".BC."Template:Sfnp While Liu's hypothesis that the Zuo Zhuan was not originally an Annals commentary has been generally accepted, Kang's theory of Liu Xin forging the Zuo Zhuan is now considered discredited.Template:Sfnp
Manuscripts
The oldest surviving Zuo Zhuan manuscripts are six fragments that were discovered among the Dunhuang manuscripts in the early 20th century by the French Sinologist Paul Pelliot and are now held at the Bibliothèque Nationale de France.Template:Sfnp Four of the fragments date to the Six Dynasties period (3rd to 6th centuries), while the other two date to the early Tang dynasty (7th century).Template:Sfnp The oldest known complete Zuo Zhuan manuscript is the "ancient manuscript scroll" preserved at the Kanazawa Bunko Museum in Yokohama, Japan.Template:Sfnp
Content and style
Content
The Zuo Zhuan recounts the major political, military, and social events of the Spring and Autumn period from the perspective of the State of Lu. The book is famous "for its dramatic power and realistic details".Template:Sfnp It contains a variety of tense and dramatic episodes: battles and fights, royal assassinations and murder of concubines, deception and intrigue, excesses, citizens' oppression and insurgences, and appearances of ghosts and cosmic portents.Template:Sfnp
Each Zuo Zhuan chapter begins with the Spring and Autumn Annals (Chunqiu) entry for the year, which is usually terse and brief, followed by the Zuo Zhuan content for that year, which often contains long and detailed narratives. The entries follow the strict chronological format of the Annals, so interrelated episodes and the actions of individual characters are sometimes separated by events that occurred in the intervening years.Template:Sfnp The following entry, though unusually short, exemplifies the general format of all Zuo Zhuan entries.
<templatestyles src="Template:Blockquote/styles.css" />
Annals
Template:Zhi
In the 31st year, in spring, a terrace was built in Lang. In summer, in the 4th month, the Liege Template:Efn of Xue died. A terrace was built at Xue. In the 6th month, the PrinceTemplate:Efn of Qi came to present spoils from the Rong. In autumn, a terrace was built in Qin. In winter, it did not rain.
(Zuo)
Template:Zhi
In the 31st year, in summer, in the 6th month, the Prince of Qi came here to present spoils from the Rong: this was not in accordance with ritual propriety. In all cases when the princes achieve some merit against the Yi of the four directions, they present these spoils to the king, and the king thereby issues a warning to the Yi. This was not done in the central domains. The princes do not present captives to one another.
Script error: No such module "Check for unknown parameters".
| Text
(Chinese) |
Ruler of the State of Lu | Reign Duration (Years) |
Period of Coverage |
|---|---|---|---|
| 隱公 | Duke Yin of Lu (Template:Zhi) | 11 | 722 – 712 BC |
| 桓公 | Duke Huan of Lu (Template:Zhi) | 18 | 711 – 694 BC |
| 莊公 | Duke Zhuang of Lu (Template:Zhi) | 32 | 693 – 662 BC |
| 閔公 | Duke Min of Lu (Template:Zhi) | 2 | 661 – 660 BC |
| 僖公 | Duke Xi of Lu (Template:Zhi) | 33 | 659 – 627 BC |
| 文公 | Duke Wen of Lu (Template:Zhi) | 18 | 626 – 609 BC |
| 宣公 | Duke Xuan of Lu (Template:Zhi) | 18 | 608 – 591 BC |
| 成公 | Duke Cheng of Lu (Template:Zhi) | 18 | 590 – 573 BC |
| 襄公 | Duke Xiang of Lu (Template:Zhi) | 31 | 572 – 542 BC |
| 昭公 | Duke Zhao of Lu (Template:Zhi) | 32 | 541 – 510 BC |
| 定公 | Duke Ding of Lu (Template:Zhi) | 15 | 509 – 495 BC |
| 哀公 | Duke Ai of Lu (Template:Zhi) | 27 | 494 – 468 BC |
Style
Zuo Zhuan narratives have a famously terse and succinct quality that was admired and imitated throughout Chinese history and usually focus either on speeches that illustrate ethical values, or on anecdotes in which the details of the story illuminate specific ethical points.Template:Sfnp Its narratives are characterized by parataxis, where clauses are juxtaposed with little verbal indication of their causal relationships with each other.Template:Sfnp On the other hand, the speeches and recorded discourses of the Zuo Zhuan are frequently lively, ornate, and verbally complex.Template:Sfnp
Themes
The Zuo ZhuanTemplate:'s overarching theme is that haughty, evil, and stupid people generally bring disaster upon themselves, while those who are good, wise, and humble are usually justly rewarded.Template:Sfnp The Confucian principle of "ritual propriety" (Script error: No such module "Lang".; lǐ) is seen as governing all actions, including war, and to bring bad consequences if transgressed.Template:Sfnp However, the observance of li is never shown as guaranteeing victory, and the Zuo Zhuan includes many examples of the good and innocent suffering senseless violence.Template:Sfnp Much of the Zuo Zhuan′s status as a literary masterpiece stems from its "relentlessly realistic portrayal of a turbulent era marked by violence, political strife, intrigues, and moral laxity".Template:Sfnp
The narratives of the Zuo Zhuan are highly didactic and are presented in a way that teaches and illustrates moral principles.Template:Sfnp The German sinologist Martin Kern observed: "Instead of offering authorial judgments or catechistic hermeneutics, the Zuo Zhuan lets its moral lessons unfold within the narrative itself, teaching at once history and historical judgment."Template:Sfnp Unlike the Histories of Herodotus or the History of the Peloponnesian War of Thucydides, with which it is roughly contemporary, the Zuo Zhuan′s narration always remains in the third person and presents as a dispassionate recorder of facts.Template:Sfnp
Battles
Several of the Zuo Zhuan′s most famous sections are those dealing with critical historical battles, such as the Battle of Chengpu and the Battle of Bi.Template:Sfnp The Battle of Chengpu, the first of the Zuo Zhuan′s great battles, took place in the summer of 632 BC at Chengpu (now Juancheng County, Shandong Province) in the State of Wey.Template:Sfnp On one side were the troops of the powerful State of Chu, from what was then far southern China, led by the Chu prime minister Cheng Dechen.Template:Sfnp They were opposed by the armies of the State of Jin, led by Chong'er, Duke of Jin, one of the most prominent and well known figures in the Zuo Zhuan.Template:Sfnp Chu suffered a disastrous defeat in the battle itself, and it resulted in Chong'er being named hegemon (Script error: No such module "Lang".; Script error: No such module "lang".) of the various states.Template:Sfnp
<templatestyles src="Template:Blockquote/styles.css" />
Script error: No such module "String".Template:Zhi
Script error: No such module "String".On the day ji-si the Jin army encamped at [Chengpu]. The Jin commander Xu Chen, who was acting as assistant to the leader of the lower army, prepared to oppose the troops of Chen and Cai.
Script error: No such module "String".Template:Zhi
Script error: No such module "String".On the Chu side, Dechen, with the 600 men of the Ruo'ao family, was acting as commander of the central army. "Today, mark my word, Jin will be wiped out!" he said. Dou Yishen was acting as commander of the left wing of the Chu army, and Dou Bo as commander of the right wing.
Script error: No such module "String".Template:Zhi
Script error: No such module "String".Xu Chen, having cloaked his horses in tiger skins, led the attack by striking directly at the troops of Chen and Cai. The men of Chen and Cai fled, and the right wing of the Chu army was thus routed.
Script error: No such module "String".Template:Zhi
Script error: No such module "String".Hu Mao [the commander of the Jin upper army] hoisted two pennons and began to retreat, while Luan Zhi [the commander of the Jin lower army] had his men drag brushwood over the ground to simulate the dust of a general rout. The Chu forces raced after in pursuit, whereupon Yuan Chen and Xi Chen, leading the duke's own select troops of the central army, fell upon them from either side. Hu Mao and Hu Yan, leading the upper army, turned about and likewise attacked Dou Yishen from either side, thereby routing the left wing of the Chu army.
Script error: No such module "String".Template:Zhi
Script error: No such module "String".Thus the Chu army suffered a resounding defeat. Only Dechen, who had kept his troops back and had not attempted to pursue the enemy, as a result managed to escape defeat.
Script error: No such module "Check for unknown parameters".
The narrative of the Battle of Chengpu is typical of Zuo Zhuan battle narratives.Template:Sfnp The description of the battle itself is relatively brief, with most of the narrative being focused on battle preparations, omens and prognostications regarding its outcome, the division of the spoils, and the shifts and defections of the various allied states involved in the conflict.Template:Sfnp This "official [and] restrained" style, which became typical of Chinese historical writing, is largely due to the ancient Chinese belief that ritual propriety and strategic preparation were more important in determining the outcome of battles than individual valor or bravery.Template:Sfnp
Succession crises
Several of the most notable passages in the Zuo Zhuan describe succession crises, which seem to have been fairly common in China during the Spring and Autumn period.Template:Sfnp These crises often involved the "tangled affections" of the various rulers, and are described in a dramatic and vivid manner that gives insight into the lives of China's aristocratic elite during the mid-1st millennium BC.Template:Sfnp The best known of these stories is that of Duke Zhuang of Zheng, who ruled the State of Zheng from 743 to 701 BC.Template:Sfnp Duke Zhuang was born "in a manner that startled" his mother (probably breech birth), which caused her to later seek to persuade her husband to name Duke Zhuang's younger brother as the heir apparent instead of him.Template:Sfnp The story ends with eventual reconciliation between mother and son, thus exemplifying the traditional Chinese virtues of both Template:Zhi and Template:Zhi, which made it consistently popular with Chinese readers over the centuries.Template:Sfnp
Moral verdicts
Many Zuo Zhuan anecdotes end with brief moral comments or verdicts that are attributed to either Confucius or an unnamed "gentleman" or "noble person" (Script error: No such module "lang".; Script error: No such module "Lang".).Template:Sfnp The chapter on the Battle of Chengpu contains the following ending comment:
<templatestyles src="Template:Blockquote/styles.css" />
Template:Zhi
The gentleman remarks: This alliance accorded with good faith. In this campaign, the ruler of Jin [Chong'er] was able to attack through the power of virtue.
Script error: No such module "Check for unknown parameters".
These postfaces, which were added later by Confucian scholars, are directed toward those currently in power, reminding them of "the historical precedents and inevitable consequences of their own actions."Template:Sfnp They speak with the voices of previous ministers, advisers, "old men", and other anonymous figures to remind rulers of historical and moral lessons, and suggest that rulers who heed their advice will succeed, while those who do not will fail.Template:Sfnp
Fate
Several sections of the Zuo Zhuan demonstrate the traditional Chinese concept of Template:Zhi—referring either to an individual's mission in life or their allotted lifespan—and attempt to illustrate how benevolent rulers ought to accept 'fate' selflessly, as in the story of Duke Wen moving the capital of the state of Zhu in 614 BC.Template:Sfnp
<templatestyles src="Template:Blockquote/styles.css" />
Script error: No such module "String".Template:Zhi
Script error: No such module "String".Duke Wen of Zhu divined by turtle shell to determine if he should move his capital to the city of Yi. The historian who conducted the divination replied, "The move will benefit the people but not their ruler." The ruler of Zhu said, "If it benefits the people, it benefits me. Heaven gave birth to the people and set up a ruler in order to benefit them. If the people enjoy the benefit, I am bound to share in it."
Script error: No such module "String".Template:Zhi
Script error: No such module "String".Those around the ruler said, "If by taking warning from the divination you can prolong your destiny, why not do so?" The ruler replied, "My destiny lies in nourishing the people. Whether death comes to me early or late is merely a matter of time. If the people will benefit thereby, then nothing could be more auspicious than to move the capital."
Script error: No such module "String".Template:Zhi
Script error: No such module "String".In the end he moved the capital to Yi. In the fifth month Duke Wen of Zhu died.
Script error: No such module "String".Template:Zhi
Script error: No such module "String".The noble person remarks: He understood the meaning of destiny.
Script error: No such module "Check for unknown parameters".
Influence
The Zuo Zhuan has been recognized as a masterpiece of early Chinese prose and "grand historical narrative" for many centuries.Template:Sfnp It has had an immense influence on Chinese literature and historiography for nearly 2000 years,Template:Sfnp and was the primary text by which historical Chinese readers gained an understanding of China's ancient history.Template:Sfnp It enjoyed high status and esteem throughout Chinese history because of its great literary quality, and was often read and memorized because of its role as the preeminent commentary on the Annals, which nearly all Chinese scholars traditionally ascribed to Confucius.Template:Sfnp Many Chinese scholars believed that the terse, succinct entries of the Annals contained cryptic references to Confucius' "profound moral judgments on the events of the past as well as those of his own day and on the relation of human events to those in the natural order", and that the Zuo Zhuan was written to clarify or even "decode" these hidden judgments.Template:Sfnp
From the Han dynasty (206 BCTemplate:SndAD 220) down to the present day, the Zuo Zhuan has been viewed as a model of correct, sophisticated Classical Chinese prose.Template:Sfnp The Zuo Zhuan′s great influence on the Chinese language is evident from the fact that it is the source of more chengyu than any other work, including the Analects of Confucius.Template:Sfnp The well-known Qing dynasty student anthology Guwen Guanzhi included 34 passages from the Zuo Zhuan as paragons of Classical Chinese prose, more than any other source. These passages are still part of the Classical Chinese curriculum in mainland China and Taiwan today.
The 400-year period the Zuo Zhuan covers is now known as the Spring and Autumn period, after the Spring and Autumn Annals, but the Zuo Zhuan is the most important source for the period.Template:Sfnp This era was highly significant in Chinese history, and saw a number of developments in governmental complexity and specialization that preceded China's imperial unification in 221 BC by the First Emperor of Qin.Template:Sfnp The latter years of this period also saw the appearance of Confucius, who later became the preeminent figure in Chinese cultural history.Template:Sfnp The Zuo Zhuan is one of the only surviving written sources for the history of the Spring and Autumn period, and is extremely valuable as a rich source of information on the society that Confucius and his disciples lived in and from which the Confucian school of thought developed.Template:Sfnp It was canonized as one of the Chinese classics in the 1st century AD, and until modern times was one of the cornerstones of traditional education for men in China and the other lands of the Sinosphere such as Japan and Korea.Template:Sfnp
Translations
- James Legge (1872), The Ch'un Ts'ew, with the Tso Chuen, The Chinese Classics V, London: Trübner, Part 1 (books 1–8), Part 2 (books 9–12). Revised edition (1893), London: Oxford University Press.
- Template:In lang Séraphin Couvreur (1914), Tch'ouen Ts'iou et Tso Tchouan, La Chronique de la Principauté de Lou [Chunqiu and Zuo Zhuan, Chronicle of the State of Lu], Ho Kien Fou: Mission Catholique.
- Template:In lang Teruo Takeuchi 竹内照夫 (1974–75). Shunjū Sashiden 春秋左氏伝 [Chunqiu Zuoshi zhuan]. Zenshaku kanbun taikei 全釈漢文体系 [Fully Interpreted Chinese Literature Series] 4–6. Tokyo: Shūeisha.
- Script error: No such module "citation/CS1". Reprinted (1992).
- Hu Zhihui 胡志挥; Chen Kejiong 陈克炯 (1996). Zuo zhuan 左传. Changsha: Hunan renmin chubanshe. (Contains both English and Mandarin translations)
- Stephen Durrant; Li Wai-yee; David Schaberg, trans. (2016), Zuo Tradition (Zuozhuan), Seattle: University of Washington Press.
Notes
References
Citations
<templatestyles src="Reflist/styles.css" />
- ↑ Script error: No such module "Footnotes".: "[...] the Zuo Tradition is rightfully celebrated as a masterpiece of grand historical narrative."
Script error: No such module "Check for unknown parameters".
Works cited
<templatestyles src="Refbegin/styles.css" />
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
Further reading
- Script error: No such module "citation/CS1".
External links
- Chunqiu Zuozhuan Bilingual text of Zuo zhuan with side-by-side Chinese original and Legge's English translation
- Zuo zhuan Fully searchable text (Chinese)
- Zuo zhuan with annotations by Yang Bojun
- The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 《春秋左氏傳》 Chinese text with matching English vocabulary at chinesenotes.com