Search results
Jump to navigation
Jump to search
- ...ed at a [[German language]] school in Sofia and graduated in Bulgarian and Russian Philology at the [[Plovdiv University]]. [[Category:Translators from German]] ...2 KB (255 words) - 19:51, 1 November 2024
- ...ich have been printed in the state press. He also translated and published Russian and English books to the Armenian language; he founded "Apollo" Publishers. ==Translations From Russian and English to Armenian== ...4 KB (507 words) - 16:33, 21 March 2025
- {{Short description|Russian opera singer (born 1968)}} {{expand Russian|date=March 2024|topic=bio}} ...5 KB (705 words) - 04:44, 3 November 2024
- ...nd ''[[Virginia Quarterly Review]]'' and his work has been translated into Russian, Croatian, Serbian, and Slovenian. Henry's poetry criticism has appeared in [[Category:21st-century American poets]] ...4 KB (470 words) - 07:01, 5 July 2024
- * 1992. ''Trotsky and the Russian Social-Democratic Controversy over comparative revolutionary history.'' In: [[Category:German–English translators]] ...5 KB (707 words) - 15:09, 8 February 2025
- Wieseltier published 13 volumes of verse. He translated English, French, and Russian poetry into Hebrew. His translations include four of [[Shakespeare]]'s trag [[Category:Israeli people of Russian-Jewish descent]] ...7 KB (954 words) - 03:22, 22 March 2025
- ...language|Latvian]], [[Lithuanian language|Lithuanian]], [[Russian language|Russian]], [[Hebrew language|Hebrew]], [[Bulgarian language|Bulgarian]], and [[Czec ...an collection (composed of some of his poems translated from Estonian into Russian) appeared in 2014 under the title ''White Butterflies of Night'' (''Белые б ...13 KB (1,708 words) - 15:14, 4 May 2025
- {{Short description|Russian-born American historian and translator}} ...ian-revolution|title=The House of Government by Yuri Slezkine review – the Russian Revolution told through one building|last=Hatherley|first=Owen|date=2017-12 ...11 KB (1,458 words) - 18:51, 13 June 2025
- {{short description|Russian science fiction writer (1934-2003)}} | birth_place = [[Moscow]], [[Russian SFSR]], [[Soviet Union]] ...12 KB (1,245 words) - 15:28, 28 March 2025
- ...Emerson Prize]] from [[Phi Beta Kappa]] and has since been translated into Russian and Hebrew. A companion volume, ''The Literature of Destruction'', was publ [[Category:Translators from Yiddish]] ...8 KB (1,126 words) - 19:43, 15 July 2024
- ...s of essays as well as two volumes of translations of the [[Russian poetry|Russian poet]] [[Arkadii Dragomoshchenko]]. From 1976 to 1984 she was editor of Tuu * ''Oxota: A Short Russian Novel''. Great Barrington, MA: The Figures, 1991. {{ISBN|978-0-935724-44-8} ...10 KB (1,366 words) - 05:31, 20 May 2025
- * [[List of 21st-century writers|21st-century]] * [[List of translators|Translations]] ...16 KB (2,169 words) - 15:22, 16 September 2025
- The poem "Sugar-Paper Blue" was translated into Russian by [[Marina Boroditskaya]] and is published in the April 2003 issue of the The poem sequence "Sheba and Solomon" has been translated into Russian by Marina Boroditskaya and published in Moscow in the literary magazine ''N ...8 KB (973 words) - 09:56, 30 April 2024
- ...es and Arts]] (SANU). During this time, he translated a number of works of Russian fiction into the Serbian language.{{sfn|''B92''|30 November 2009}} In 1993, ...ic/index_c.html Pavić's library at Project Rastko] – His works in Serbian, Russian and Slovene; a few articles on Pavić in English, French and German ...13 KB (1,789 words) - 15:47, 17 June 2025
- {{short description|Russian-born American linguist and etymologist, 1937-}} ...medievalist, etymologist, poet, translator of poetry (mainly from and into Russian), and literary critic. ...13 KB (1,682 words) - 11:31, 20 April 2025
- ...series-like-being-the-dance-partner-of-the-greatest-dancer-1.389801 "Anglo translators [first in a series]: Like being the dance partner of the greatest d * [[Leah Goldberg]] (1973). ''Russian Literature in the Nineteenth Century''. [[Jerusalem]]: Magnes Press, [[Hebr ...12 KB (1,509 words) - 02:19, 1 November 2024
- Zapruder received his B.A. from [[Amherst College]], with a BA in Russian Literature, his M.A. from the [[University of California, Berkeley]] with a [[Category:21st-century American poets]] ...8 KB (1,035 words) - 22:46, 5 June 2025
- Tomlinson was an authoritative translator of poetry from Russian, Spanish and Italian, including work by [[Antonio Machado]], [[Fyodor Tyutc [[Category:21st-century English poets]] ...11 KB (1,426 words) - 21:20, 23 March 2025
- {{Short description|Russian author (born 1943)}}{{Family name hatnote|Evgenyevna|Ulitskaya|lang=Eastern | birth_place = [[Davlekanovo]], [[Russian SFSR]], [[Soviet Union]] ...27 KB (3,462 words) - 04:12, 5 May 2025
- [[Category:French–English translators]] [[Category:20th-century translators]] ...13 KB (1,757 words) - 04:14, 13 September 2024