Search results
Jump to navigation
Jump to search
- {{expand Spanish|topic=bio|date=May 2016}} {{family name hatnote|de Ochoa|Montel|lang=Spanish}} ...2 KB (227 words) - 05:20, 2 August 2024
- '''Josep Feliu i Codina''' (also known by his Spanish name '''José Feliú y Codina'''; 11 June 1845 – 2 May 1897)<ref>[http://heme ...h Love}}</ref> In addition to his own plays and novels, he translated into Spanish a collection of tales by the [[Italian Renaissance]] writer, [[Matteo Bande ...5 KB (745 words) - 02:43, 4 June 2025
- ...ty]]. He was elected corresponding member of the [[Real Academia Española|Spanish Royal Academy of the Language]], and was appointed a Knight Commander of th [[Category:19th-century French writers]] ...3 KB (409 words) - 01:32, 20 March 2024
- {{Expand Spanish|topic=bio||date=June 2020}} |birth_place = [[Arequipa]], [[Viceroyalty of Peru]], Spanish Empire ...5 KB (768 words) - 15:10, 6 November 2024
- {{Short description|Spanish author (1768–1821)}} ...er 18, 1768 – January 31, 1821), also known as '''Abate Marchena''', was a Spanish author, who studied with distinction at the [[University of Salamanca]]. ...5 KB (698 words) - 22:17, 5 October 2024
- {{Short description|Spanish jurist, politician, journalist, and translator (1778–1848)}} {{family name hatnote|de Burgos|del Olmo|lang=Spanish}} ...6 KB (798 words) - 02:53, 2 March 2025
- {{family name hatnote|Barrundia|Cepeda|lang=Spanish}} ...ectual and man of letters, fluent in several languages. He translated into Spanish the [[Edward Livingston|Livingston Code]] (penal code of [[Louisiana]]) in ...4 KB (536 words) - 13:34, 30 June 2025
- ...ranslation of the life of the nun Alferez (1894), [[Thomas de Quincey]]'s "Spanish Military Nun"; one or two short pieces of [[occasional verse]]; and an intr [[Category:19th-century Cuban poets]] ...6 KB (849 words) - 15:01, 29 December 2024
- {{family name hatnote|García|Icazbalceta|lang=Spanish}} García Icazbalceta was born in Mexico City to a wealthy [[Spanish people|Spanish]] family. The family was exiled to [[Spain]] in 1829, shortly after the rec ...7 KB (1,080 words) - 08:14, 1 December 2024
- ...s'' (1883),{{sfn|Chisholm|1911}} ''Our English Bible: its translations and translators.'' His ''Recollections of a Long Life'' (1894) was autobiographical.<ref na [[Category:19th-century English historians]] ...3 KB (409 words) - 13:34, 26 June 2025
- '''Juan Escoiquiz Morata''' (1762 – 27 November 1820) was a Spanish [[ecclesiology|ecclesiastic]], politician and writer. ...Bayonne]] was largely inspired by him.{{sfn|Chisholm|1911|p=765}} When the Spanish royal family was imprisoned by Napoleon, Escoiquiz remained with Ferdinand ...9 KB (1,461 words) - 07:57, 4 November 2024
- ...[[German language|German]], [[French language|French]], [[Spanish language|Spanish]] and multiple [[Slavic languages]].<ref name="Jugoslovenski književni leks ...|title=Prevajalci Pomurja in Porabja |language=Slovenian |trans-title=The Translators of the Mura Region and the Raba Valley |publisher=Murska Sobota Regional Mu ...5 KB (654 words) - 01:33, 1 July 2025
- ...= {{hlist|[[Albanian language|Albanian]]|Italian|[[Latin language|Latin]]|Spanish}} ...ojs Bekume'' (''Imitation of the Holy Virgin'') (1892), a translation from Spanish, ''Katekizmi i Madh'' (''The Great Catechism''), another translation, and ' ...7 KB (970 words) - 12:23, 2 May 2025
- ...is scholarly work on the history and [[Literary criticism|criticism]] of [[Spanish literature]]. ...e books, it was unsurpassed, in some of its departments. His collection of Spanish literature was considered to rival the best private ones in Europe, and his ...12 KB (1,727 words) - 03:49, 26 February 2025
- ...in large part studied from manuscripts; it treats also of the Egyptian and Spanish califates. This was followed by the ''Geschichte der Islamischen Völker von [[Category:19th-century German Jews]] ...8 KB (1,188 words) - 00:53, 15 June 2025
- ...n the Turf".{{sfn|Seccombe|1901}} In 1879, he published a translation from Spanish of the [[Poem of the Cid]], dedicated to [[Pascual de Gayangos]]. [[Category:Spanish–English translators]] ...8 KB (1,208 words) - 18:22, 7 June 2025
- {{family name hatnote|Mujica|Lainez|lang=Spanish}} [[Category:English–Spanish translators]] ...8 KB (1,097 words) - 10:17, 17 April 2025
- ...ranslation of selections of [[The Book of Mormon]] into [[Spanish language|Spanish]], led the first [[Mormon missionary]] expedition into [[Mexico]], dealt fr ...remained in [[Mexico]] for a number of years, learning [[Spanish language|Spanish]], and while taking "part in many ways in the wild, reckless life that was ...10 KB (1,352 words) - 03:31, 7 March 2025
- ...s educated at a [[Society of Jesus|Jesuit]] school where he learned Latin, Spanish, French, and Italian. He attended three schools before the age of fifteen. ...l|Cultural Revival]]. It is hard not to acknowledge Mangan's debts to such translators and collectors of traditional [[Irish poetry]] as [[Samuel Ferguson]] and [ ...14 KB (2,009 words) - 19:11, 6 June 2025
- ..., 1877; ''History of Ancient Egypt'', 1881;<ref>Translated into Spanish by Spanish egyptologist [[Eduardo Toda y Güell]] in 1894.</ref> ''Egypt and Babylon'', [[Category:19th-century English historians]] ...9 KB (1,111 words) - 21:49, 23 September 2025