Sonsorolese language
Template:Short description Script error: No such module "Infobox".Template:Template otherTemplate:Main other
Sonsorolese is a Micronesian language spoken in Palau, originally on the islands composing the state of Sonsorol, and spreading through migration elsewhere in the country. It is very close to Tobian.
Introduction
History
Sonsorolese is mostly spoken in the Palau archipelago, particularly in Sonsorol, Pulo Ana, and the Merir Islands.[1] It is one of two indigenous languages spoken in the area.
Population
There are about 360 speakers spread out across 60 islands. Most speakers of Sonsorol are bilingual, with their second language being English.[2] The language is an official language for the areas where it is spoken. It is usually used for the state's internal communications, like announcements and invitations.[3] Some closely related languages of Sonsorol are Ulithian, Woleaian, and Satawalese. The language is part of the Austronesian language family. Most of the population have migrated from the islands of the Sonsorol state to Palau's main town, Koror and Echang village.[3] The reasons are various, including economic and environmental. Young Sonsorolese speakers use a mixture of Palauan, English and Sonsorolese, what is called Echangese and is different from what the elder generation speaks.[3] There are currently less than 20 speakers over 60 years old.[3]
Geographic distribution
- Northern Mariana Islands: unknown (immigrant language)
- Palau: 600 speakers
Dialects
Phonology
Consonants
In Sonsorolese, there are 19 consonants. These consonants are: Template:IPAslink, Template:IPAslink, Template:IPAslink, Template:IPAslink, Template:IPAslink, Template:IPAslink, Template:IPAslink, Template:IPAslink, Template:IPAslink, Template:IPAslink, Template:IPAslink, Template:IPAslink, Template:IPAslink, Template:IPAslink, Template:IPAslink, Template:IPAslink, Template:IPAslink, Template:IPAslink, and Template:IPAslink.Template:Sfn
Vowels
Sonsorolese has five vowels: Template:IPAslink, Template:IPAslink, Template:IPAslink, Template:IPAslink, and Template:IPAslink. There are also diphthongs, including Script error: No such module "IPA"., Script error: No such module "IPA"., Script error: No such module "IPA"., and Script error: No such module "IPA".. An example of the diphthong Script error: No such module "IPA". is Script error: No such module "Lang"., which means "breadfruit".Template:Sfn
Voiceless vowels
Voiceless vowels occur in three contexts: “as finals, after a consonant, after a full, generally long vowel, and before a consonant, when they are acoustically similar to falling diphthongs, after non-final consonants a furtive /i/ or /u/ produces palatalization or velarisation (respectively) of the consonants".Template:SfnTemplate:Clarify
Orthography and pronunciation
Sonsorolese is primarily a spoken language. Many of the sounds are like those in Tobian and Woleaian. A couple of dialects include the pronunciation of d, which is common at the beginning of words and similar to Template:IPAblink; r is pronounced as in Spanish; also, l is always pronounced with tongue touching the back roof of the mouth and sounds something like a combination of the Script error: No such module "IPA". and Script error: No such module "IPA". sounds. For that reason, some Sonsorolese prefer to spell their els as Template:Angle bracket. As in Woleaian, voiceless vowels are usually found at the end of Sonsorolese words. For example, in Dongosaro, the native name for Sonsorol island, the final -o is voiceless.[3]
Written documents in Sonsorolese include the Constitution of Sonsorol State and certain parts of the Bible.[3] However, there seems to be a confusion regarding the Bible since there seems not to be a distinction between Tobian and Sonsorolese. Script error: No such module "Unsubst".
- a – [a]
- ae – [ae]
- ai – [ai]
- ao – [ao]
- au – [au]
- b – [b]
- c – [c]
- d – [d/ð]
- e – [e]
- f – [f]
- g – [g/ɣ]
- h – [x]
- i – [i]
- k – [k]
- l – [ʟʲ]
- m – [m]
- n – [n]
- ng – [ŋ]
- o – [o]
- p – [p]
- r – [r]
- s – [s]
- t – [t]
- u – [u]
- v – [v]
- w – [w]
- y – [j][4]Template:Better source needed
Grammar
Reduplication
There is full reduplication in the Sonsorol language. E.g. 'orange' = Script error: No such module "Lang"., 'oranges' = Script error: No such module "Lang"..
Numerals
The numeral system of Sonsorolese is base-10. The numeral system can go up to 1,000, which is "da ngaladi".[2]
- Script error: No such module "Lang". "one"
- Script error: No such module "Lang". "two"
- Script error: No such module "Lang". "three"
- Script error: No such module "Lang". "four"
- Script error: No such module "Lang". "five"
- Script error: No such module "Lang". "six"
- Script error: No such module "Lang". "seven"
- Script error: No such module "Lang". "eight"
- Script error: No such module "Lang". "nine"
- Script error: No such module "Lang". "ten"
- Script error: No such module "Lang". "twenty"
Vocabulary
- Script error: No such module "Lang".: "what?"
- Script error: No such module "Lang".: "dangerous"
- Script error: No such module "Lang".: "cold"
- Script error: No such module "Lang".: "I don't speak Sonsorolese"
- Script error: No such module "Lang".: "apple"
- Script error: No such module "Lang".: "banana"
- Script error: No such module "Lang".: "betel nut"
- Script error: No such module "Lang".: "bread"
- Script error: No such module "Lang".: "chicken"
- Script error: No such module "Lang".: "coconut"
- Script error: No such module "Lang".: "egg"
- Script error: No such module "Lang".: "fish"
- Script error: No such module "Lang".: "ice"
- Script error: No such module "Lang".: "taro"
- Script error: No such module "Lang".: "land crab"
- Script error: No such module "Lang".: "papaya"
- Script error: No such module "Lang".: "pork"
- Script error: No such module "Lang".: "rice"
- Script error: No such module "Lang".: "come"
References
Further reading
- Capell, A. (1969). Grammar and Vocabulary of the Language of Sonsorol – Tobi. Sydney: University Of Sydney.
- Ethnologue, (2014). Sonsorol. [online] Available at: https://www.ethnologue.com/language/sov
- Isles-of-the-sea.org. (2014). Sonsorol | isles of the sea bible translation. http://isles-of-the-sea.org/projects/sonsorol/.
- Palaunet.com. (2014). Culture of Palau. [online] Retrieved from: http://www.palaunet.com/pw_culture.aspx Template:Webarchive
- Sonsorol.com. (2014).
- Sonsorol-island.blogspot.com. (2014).
- Wals.info, (2014). WALS Online – Language Sonsorol-Tobi. Available at: http://wals.info/languoid/lect/wals_code_son
External links
- Language page at Sonsorol.com
- Recordings of lexical items, paradigms and narratives archived with Kaipuleohone
- OLAC resources in and about the Sonsorol language
Template:Micronesian languages Template:Austronesian languages Template:Authority control