Perception of English /r/ and /l/ by Japanese speakers
Template:IPA notice Japanese has one liquid phoneme Script error: No such module "IPA"., realized usually as an apico-alveolar tap Script error: No such module "IPA". and sometimes as an alveolar lateral approximant Script error: No such module "IPA".. English has two: rhotic Script error: No such module "IPA". and lateral Script error: No such module "IPA"., with varying phonetic realizations centered on the postalveolar approximant Script error: No such module "IPA". and on the alveolar lateral approximant Script error: No such module "IPA"., respectively. Japanese speakers who learn English as a second language later than childhood often have difficulty in hearing and producing the Script error: No such module "IPA". and Script error: No such module "IPA". of English accurately.
Phonetic differences
Script error: No such module "labelled list hatnote". The Japanese liquid is most often realized as an alveolar tap Script error: No such module "IPA"., though there is some variation depending on phonetic context.[1] Script error: No such module "IPA". of American English (the dialect Japanese speakers are typically exposed to) is most commonly a postalveolar central approximant with simultaneous secondary pharyngeal constriction Script error: No such module "IPA". or less commonly a retroflex approximant Script error: No such module "IPA"..[2] Script error: No such module "IPA". involves contact with the alveolar ridge as well as some raising of the tongue dorsum (velarization), especially when syllable-final.[3]
Perception
Evidence from Template:Harvcoltxt and Template:Harvcoltxt suggests that Japanese speakers perceive English Script error: No such module "IPA". as somewhat like the compressed-lip velar approximant Script error: No such module "IPA". and other studies[4] have shown speakers to hear it more as an ill-formed Japanese Script error: No such module "IPA".. Template:Harvcoltxt reports that native speakers of Japanese who have learned English as adults have difficulty perceiving the acoustic differences between English Script error: No such module "IPA". and Script error: No such module "IPA"., even if the speakers are comfortable with conversational English, have lived in an English-speaking country for extended periods, and can articulate the two sounds when speaking English.
Japanese speakers can, however, perceive the difference between English Script error: No such module "IPA". and Script error: No such module "IPA". when these sounds are not mentally processed as speech sounds. Template:Harvcoltxt found that Japanese speakers could distinguish Script error: No such module "IPA". and Script error: No such module "IPA". just as well as native English speakers if the sounds were acoustically manipulated in a way that made them sound less like speech (by removal of all acoustic information except the F3 component). Template:Harvcoltxt found that speakers' ability to distinguish between the two sounds depended on where the sound occurred. Word-final Script error: No such module "IPA". and Script error: No such module "IPA". with a preceding vowel were distinguished the best, followed by word-initial Script error: No such module "IPA". and Script error: No such module "IPA".. Those that occurred in initial consonant clusters or between vowels were the most difficult to distinguish accurately.
Template:Harvcoltxt provide evidence that there is a link between perception and production to the extent that perceptual learning generally transferred to improved production. However, there may be little correlation between degrees of learning in perception and production after training in perception, due to the wide range of individual variation in learning strategies.
Production
Template:Harvcoltxt reports that Japanese speakers who cannot hear the difference between Script error: No such module "IPA". and Script error: No such module "IPA". may still learn to produce the difference, presumably through articulatory training in which they learn the correct places and manners of articulation required for the production of the two sounds. In this sense, they learn to produce Script error: No such module "IPA". and Script error: No such module "IPA". in much the same way a deaf person would. Although they have only a single acoustic image corresponding to a single phoneme intermediary between Script error: No such module "IPA". and Script error: No such module "IPA"., they can determine they are producing the correct sound based on the tactile sensations of the speech articulators (i.e. tongue, alveolar ridge, etc.) coming into contact with each other without any auditory feedback or confirmation that they are indeed producing the sound correctly.[5]
Variations in acquisition
There is some indication that Japanese speakers tend to improve more on the perception and production of Script error: No such module "IPA". than Script error: No such module "IPA"..
Template:Harvcoltxt conducted a longitudinal study that examined the perception and production of English Script error: No such module "IPA"., Script error: No such module "IPA"., and Script error: No such module "IPA". by adults and children who were native speakers of Japanese but living in the United States. Over time, the children improved more on English Script error: No such module "IPA". than English Script error: No such module "IPA"..
Similarly, Template:Harvcoltxt found that Japanese speakers who received training in distinguishing English sounds improved more on Script error: No such module "IPA". than on Script error: No such module "IPA".. They suggest that English Script error: No such module "IPA". is perceived as more similar to Japanese Script error: No such module "IPA". than English Script error: No such module "IPA". is, and hence it is harder for Japanese speakers to distinguish Japanese Script error: No such module "IPA". from English Script error: No such module "IPA". than Japanese Script error: No such module "IPA". from English Script error: No such module "IPA"..
Template:Harvcoltxt found differences between the second and third formants in Script error: No such module "IPA". and Script error: No such module "IPA". of a native Japanese speaker and a native English speaker. The results showed that the Japanese speaker had a hard time producing an English-like third formant, especially that which is required to produce an Script error: No such module "IPA"..
Effects of training
There have been a number of experiments in training Japanese subjects to improve their perception of Script error: No such module "IPA". and Script error: No such module "IPA"..
Template:Harvcoltxt found that monolingual Japanese speakers in Japan could increase their ability to distinguish between /l/ and /r/ after a 3-week training period, which involved hearing minimal pairs (such as 'rock' and 'lock') produced by five speakers, and being asked to identify which word was which. Feedback was provided during training, and participants had to listen to the minimal pairs until the correct answer was given. Participants performed significantly better immediately after the 3-week training, and retained some improvements when retested after 3 months and after 6 months (although there was a decrease in recognition ability at the 6-month test). Reaction time decreased during the training period as the accuracy went up. Participants could "generalize" their learning somewhat: when tested they could distinguish between new /l/ and /r/ minimal pairs, but performed better when the pairs were said by one of the five speakers they had heard before rather than by a new speaker.[6]
Template:Harvcoltxt also found that subjects who were trained by listening to multiple speakers' production of Script error: No such module "IPA". and Script error: No such module "IPA". in only a few phonetic environments improved more than subjects who were trained with a single talker using a wider range of phonetic environments.
Template:Harvcoltxt argue that it is possible to train Japanese adults to distinguish speech sounds they find difficult to differentiate at first. They found that speech training results in outcomes indicating a real change in the perception of the sounds as speech, rather than simply in auditory perception.
However, it is not clear whether adult learners can ever fully overcome their difficulties with Script error: No such module "IPA". and Script error: No such module "IPA".. Template:Harvcoltxt found that even Japanese speakers who have lived 12 or more years in the United States have more trouble identifying Script error: No such module "IPA". and Script error: No such module "IPA". than native English speakers do.
Examples
There are numerous minimal pairs of words distinguishing only Script error: No such module "IPA". and Script error: No such module "IPA".. For their study, Template:Harvcoltxt used the following ones:
- right/light
- red/led
- road/load
- arrive/alive
- correct/collect
- crime/climb
- bread/bled
- froze/flows
The Japanese adaptation of English words is largely non-rhotic, in that English Script error: No such module "IPA". at the end of a syllable is realized either as a vowel or as nothing and therefore is distinguished from Script error: No such module "IPA". in the same environment. So store and stole or stall, for example, are distinguished as sutoa and sutōru, respectively.
- Gallery of English-language signs in Japan
-
A sign at Yodobashi Camera confuses the words "frame" and "flame".
-
At a gift shop in Otaru
-
At a bar in Sapporo
-
At an Irish Pub in Sapporo
See also
- English phonology
- Engrish
- Lallation (disambiguation)
- Non-native pronunciations of English
- Rhotacism and lambdacism
References
<templatestyles src="Reflist/styles.css" />
Script error: No such module "Check for unknown parameters".
Bibliography
<templatestyles src="Refbegin/styles.css" />
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".