Aversive case

From Wikipedia, the free encyclopedia
This is the current revision of this page, as edited by imported>Partonez at 21:00, 22 April 2022 (Importing Wikidata short description: "Grammatical case" (Shortdesc helper)). The present address (URL) is a permanent link to this version.
(diff) ← Previous revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Template:Short description Template:Nofootnotes Template:Refimprove Template:Use Australian English Template:Use dmy dates The aversive or evitative case (abbreviated Template:Sc) is a grammatical case found in Australian Aboriginal languages that indicates that the marked noun is avoided or feared.

Usage

For example, in Walmajarri:

Template:Interlinear

The suffix -karrarla indicates that the action (running away) was carried out in order to avoid the dust storm, tjurtu-.

The aversive may also be used to mark the object of verbs of fearing. For example, in Djabugay:

Template:Interlinear

The aversive may be used on a nominalized verb, to produce an equivalent of English "lest". For example, "lest they be forgotten" could be encoded as "to avoid forgetting them".

Languages

Few languages have a distinct aversive case. Usually, a single case will be used both for the aversive and other functions.

Languages with a distinct aversive case include:

References

  • Script error: No such module "citation/CS1".

Script error: No such module "Navbox".