Shepherd's pie: Difference between revisions
imported>Tim riley Undid revision 1292551316 by Pol098 (talk)How is that alteration an improvement? |
imported>Tim riley Reverting unexplained alterations |
||
| Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
'''Shepherd's pie''', '''cottage pie''', or in French cuisine '''''hachis Parmentier''''', is a savoury dish of cooked [[Ground meat|minced meat]] topped with [[mashed potato]] and baked, formerly also called '''Sanders''' or '''Saunders'''. The meat used may be either previously cooked or freshly minced. The usual meats are beef or lamb. The terms shepherd's pie and cottage pie have been used interchangeably since they came into use in the late 18th and early 19th centuries, although some writers insist that a shepherd's pie should contain lamb or [[mutton]], and a cottage pie, beef. | '''Shepherd's pie''', '''cottage pie''', or in French cuisine '''''hachis Parmentier''''', is a savoury dish of cooked [[Ground meat|minced meat]] topped with [[mashed potato]] and baked, formerly also called '''Sanders''' or '''Saunders'''. The meat used may be either previously cooked or freshly minced. The usual meats are beef or lamb. The terms shepherd's pie and cottage pie have been used interchangeably since they came into use in the late 18th and early 19th centuries, although some writers insist that a shepherd's pie should contain lamb or [[mutton]], and a cottage pie, beef. | ||
==History== | ==History== | ||
[[File:Granville Island Market - Shepherds pie.jpg|thumb|Shepherd's pies for sale]] | [[File:Granville Island Market - Shepherds pie.jpg|thumb|Shepherd's pies for sale]] | ||
[[File:Bermuda (UK) image number 123 Shepherds Pie dinner dish at restaurant.jpg|thumb|Shepherd's pie in an English restaurant]] | [[File:Bermuda (UK) image number 123 Shepherds Pie dinner dish at restaurant.jpg|thumb|Shepherd's pie in an English restaurant]] | ||
| Line 307: | Line 309: | ||
{{refbegin|30em}} | {{refbegin|30em}} | ||
*{{cite book | last =Acton | first =Eliza | | *{{cite book | last =Acton | first =Eliza | author-link =Eliza Acton | title =Modern Cookery, in all its Branches | publisher =Longmans | date = 1845| location =London | url= https://archive.org/details/b21531869/page/195/mode/2up | oclc = 969499797 }} | ||
*{{cite book | last =Beeton | first =Isabella | | *{{cite book | last =Beeton | first =Isabella |author-link=Isabella Beeton| title = The Book of Household Management | publisher = S.O. Beeton | date =1861 | location = London | oclc =1040245021 }} | ||
*{{cite book | last = Berry | first = Mary | | *{{cite book | last = Berry | first = Mary | author-link = Mary Berry|title = Mary Berry's Stress-Free Kitchen | date = 2008 | location = London | publisher = Headline | isbn = 978-0-7553-1729-5}} | ||
*{{cite book | last = Carrier | first = Robert| | *{{cite book | last = Carrier | first = Robert| author-link =Robert Carrier (chef) | title = Great Main Dishes | date = 1978 | location = London | publisher = Hamlyn | isbn = 978-0-600-32012-8 }} | ||
*{{cite book | last = Chovancova | first= Ilona | title = Pies Without Pastry| date = 2005| location = London | publisher = Hachette |url = https://archive.org/details/pieswithoutpastr0000chov/page/2/mode/2up | isbn =978-1-84430-150-8 }} | *{{cite book | last = Chovancova | first= Ilona | title = Pies Without Pastry| date = 2005| location = London | publisher = Hachette |url = https://archive.org/details/pieswithoutpastr0000chov/page/2/mode/2up | isbn =978-1-84430-150-8 }} | ||
*{{cite book | last = Coffe | first = Jean-Pierre| | *{{cite book | last = Coffe | first = Jean-Pierre| author-link =Jean-Pierre Coffe | title = Comme à la maison | date = 1993 | location = Paris | publisher = Plon | url = https://archive.org/details/commealamaison0000coff/page/312/mode/2up | isbn = 978-2-259-02578-2 }} | ||
*{{cite book | last = Craig | first = Elizabeth| | *{{cite book | last = Craig | first = Elizabeth| author-link =Elizabeth Craig (writer) | title = 1500 Everyday Menus | date = 1900 | location = London | publisher = Collins | oclc = 970777620}} | ||
*{{cite book |last1=Crook |first1=Susan |title=The Survival Guide to Cooking in the Student Kitchen |date=1998 |publisher=Foulsham |location=London |isbn=978-0-572-02455-0 |url=https://archive.org/details/survivalguidetoc0000croo_f7g5}} | *{{cite book |last1=Crook |first1=Susan |title=The Survival Guide to Cooking in the Student Kitchen |date=1998 |publisher=Foulsham |location=London |isbn=978-0-572-02455-0 |url=https://archive.org/details/survivalguidetoc0000croo_f7g5}} | ||
*{{cite book | last = Dallas | first = E. S. | | *{{cite book | last = Dallas | first = E. S. |author-link=Eneas Sweetland Dallas| title = Kettner's Book of the Table | date = 1877 | location = London | publisher = Dulau | oclc = 771590401 }} | ||
*{{cite book | last = Diat | first = Louis | | *{{cite book | last = Diat | first = Louis | author-link =Louis Diat |title = French Cooking for Americans | publisher = J. B. Lippincott | location = Philadelphia |year = 1946 | url = https://archive.org/details/louisdiatsfrench00diat/page/82/mode/2up~| oclc=1036371103 }} | ||
*{{cite book | last = Dumas | first = Alexandre| | *{{cite book | last = Dumas | first = Alexandre| author-link =Alexandre Dumas | title = Grand dictionnaire de cuisine | date = 1873 | location = Paris | publisher = Lemerre | url = https://archive.org/details/b28092818/page/618/mode/2 | oclc = 1040560779 }} | ||
*{{cite book | last = Escoffier | first = Auguste| authorlink =Auguste Escoffier | title = A Guide to Modern Cookery | date = 1907 | location = London | publisher = Heinemann | *{{cite book | last = Escoffier | first = Auguste| authorlink =Auguste Escoffier | title = A Guide to Modern Cookery | date = 1907 | location = London | publisher = Heinemann | url = https://archive.org/details/cu31924000610117/page/390/mode/2up | oclc = 5362680 }} | ||
*{{cite book | last = Grigson | first = Jane| | *{{cite book | last = Grigson | first = Jane| author-link =Jane Grigson | title = The Observer Guide to British Cookery | date = 1984| location = London | publisher = Michael Joseph | isbn = 978-0-7181-2689-6 }} | ||
*{{cite book | last = Grigson | first = Jane | title = English Food | date = 1992| location = London | publisher = Ebury Press | isbn = 978-0-09-177043-3 }} | *{{cite book | last = Grigson | first = Jane | title = English Food | date = 1992| location = London | publisher = Ebury Press | isbn = 978-0-09-177043-3 }} | ||
*{{cite book | last = Guérard | first = Michel| | *{{cite book | last = Guérard | first = Michel| author-link =Michel Guérard | title = Minceur exquise | date = 1992 | location = London | publisher = Pyramid | isbn = 978-1-85510-048-0 }} | ||
*{{cite book | last = Hartley | first = Dorothy| | *{{cite book | last = Hartley | first = Dorothy| author-link =Dorothy Hartley | title =Food in England | date = 1999| origyear=1954| location =London | publisher =Macdonald and Jane's | isbn = 978-1-85605-497-3}} | ||
*{{cite book | editor-last = Hayward | editor-first = Vicky | title = Cuisine Extraordinaire : Real French Cooking | date = 1988 | location = London | publisher = Conran Octopus | isbn = 978-1-85029-134-3}} | *{{cite book | editor-last = Hayward | editor-first = Vicky | title = Cuisine Extraordinaire : Real French Cooking | date = 1988 | location = London | publisher = Conran Octopus | isbn = 978-1-85029-134-3}} | ||
*{{cite book | last = Hix | first = Mark| | *{{cite book | last = Hix | first = Mark| author-link = Mark Hix| title = British Food | date = 2005 | location = London | publisher = Quadrille | url = https://archive.org/details/britishfood0000hixm/page/164/mode/2up | isbn = 978-1-84400-213-9 }} | ||
*{{cite book | last = Hughes| first =Glyn | title =The Lost Foods of England | date = 31 August 2017| location =Morrisville | publisher =Lulu | url=https://books.google.com/books?id=oNs6DwAAQBAJ&dq=(sanders+OR+saunders)+meat+pie&pg=PA49 | isbn =978-0-24-469104-2 }} | *{{cite book | last = Hughes| first =Glyn | title =The Lost Foods of England | date = 31 August 2017| location =Morrisville | publisher =Lulu | url=https://books.google.com/books?id=oNs6DwAAQBAJ&dq=(sanders+OR+saunders)+meat+pie&pg=PA49 | isbn =978-0-24-469104-2 }} | ||
*{{cite book | last = Kerr | first = Graham| | *{{cite book | last = Kerr | first = Graham| author-link =Graham Kerr | title = Smart Cooking | date = 1991 | location = New York | publisher = Doubleday | oclc = 1035369580}} | ||
*{{cite book | last = Kerridge | first = Tom| | *{{cite book | last = Kerridge | first = Tom| author-link =Tom Kerridge | title = Tom Kerridge's Best Ever Dishes | date = 2014 | location = Bath | publisher = Absolute Press | isbn = 978-1-4729-0941-1 }} | ||
*{{cite book | last = Marcotte | first = Louis-François | title = Simple et chic| date = 2008| location =Montreal | publisher = Flammarion | isbn = 978-2-89077-349-3|url= https://archive.org/details/simpleetchic0000marc/page/72/mode/2up}} | *{{cite book | last = Marcotte | first = Louis-François | title = Simple et chic| date = 2008| location =Montreal | publisher = Flammarion | isbn = 978-2-89077-349-3|url= https://archive.org/details/simpleetchic0000marc/page/72/mode/2up}} | ||
*{{cite book | last = Orrey | first= Jeanette | title = Second Helpings from the Dinner Lady| date = 2006| location = London | url = https://archive.org/details/secondhelpingsfr0000orre/page/140/mode/2up|publisher = Bantam | isbn = 978-0-593-05482-6}} | *{{cite book | last = Orrey | first= Jeanette | title = Second Helpings from the Dinner Lady| date = 2006| location = London | url = https://archive.org/details/secondhelpingsfr0000orre/page/140/mode/2up|publisher = Bantam | isbn = 978-0-593-05482-6}} | ||
*{{cite book | last = Paré | first = Jean| | *{{cite book | last = Paré | first = Jean| author-link = Jean Paré | title = Boeuf haché | date = 1997 | location = Edmonton | publisher = Recipe Factory | isbn = 978-1-896891-10-1}} | ||
*{{cite book | last = Pellaprat | first = Henri Paul | title = Everyday French Cooking | date = 1968 | location = New York | publisher = New American Library | url = https://archive.org/details/everydayfrenchco00pell/page/374/mode/2up | oclc = 1034661103 }} | *{{cite book | last = Pellaprat | first = Henri Paul | title = Everyday French Cooking | date = 1968 | location = New York | publisher = New American Library | url = https://archive.org/details/everydayfrenchco00pell/page/374/mode/2up | oclc = 1034661103 }} | ||
*{{cite book | last = Pic | first = Anne-Sophie | | *{{cite book | last = Pic | first = Anne-Sophie | author-link =Anne-Sophie Pic | title = Scook : The Complete Cookery Course | date = 2015|origyear=2013 | location = London | publisher = Jacqui Small | isbn = 978-1-90-934287-3 }} | ||
*{{cite book | last = Rayner | first = Jay| | *{{cite book | last = Rayner | first = Jay| author-link =Jay Rayner | title = The Ten (Food) Commandments | date = 2016 | location = London | publisher = Penguin | isbn = 978-0-241-97669-2 }} | ||
*{{cite book | last = Rhodes | first = Gary| | *{{cite book | last = Rhodes | first = Gary| author-link = Gary Rhodes | title = Step-By-Step Cooking | date = 2001 | location = London | publisher = Ebury | isbn = 978-0-09-188085-9 }} | ||
*{{cite book | last =Roux | first =Michel Jr| | *{{cite book | last =Roux | first =Michel Jr| author-link =Michel Roux, Jr. | title = A Life in the Kitchen| date = 2009| location = London | publisher = Weidenfeld & Nicolson | isbn =978-0-297-84482-2 }} | ||
*{{cite book | last = Rundell | first = Maria| | *{{cite book | last = Rundell | first = Maria|author-link=Maria Rundell | title = A New System of Domestic Cookery| publisher = J. Murray and J. Harding| date = 1806 | location =London | url=https://archive.org/details/b21526321/page/38/mode/2up | oclc = 970770908}} | ||
*{{cite book | last = Saberi | first = Helen | chapter = Shepherd's pie | title = The Oxford Companion to Food | editor-first = Alan | editor-last = Davidson | date = 1999 | location = Oxford | publisher = Oxford University Press | isbn = 978-0-19-211579-9 }} | *{{cite book | last = Saberi | first = Helen | chapter = Shepherd's pie | title = The Oxford Companion to Food | editor-first = Alan | editor-last = Davidson | date = 1999 | location = Oxford | publisher = Oxford University Press | isbn = 978-0-19-211579-9 }} | ||
*{{cite book | last = Saint-Ange | first = E. | | *{{cite book | last = Saint-Ange | first = E. | author-link =La bonne cuisine de Madame E. Saint-Ange | title = La bonne cuisine de Madame E. Saint-Ange | date = 2005 | location = Berkeley | publisher = Ten Speed Press | isbn = 9781580086059 | url = https://archive.org/details/labonnecuisinede0000unse_g4t0/page/268/mode/2up | oclc = 1285661274 }} | ||
*{{cite book | last = Saulnier | first = Louis| | *{{cite book | last = Saulnier | first = Louis| author-link =Louis Saulnier (writer) | title = Le répertoire de la cuisine | edition = fourteenth | date = 1978 | origyear = 1923 | location = London | publisher = Jaeggi | oclc = 1086737491}} | ||
*{{cite book | last = Schwartz | first = Joan | title = Meat and Potatoes: 52 Recipes, From Simple To Sublime| date = 2003| location = New York | publisher = Villard | url=https://archive.org/details/meatpotatoes52re0000schw/page/122/mode/2up|isbn =978-0-8129-6664-0 }} | *{{cite book | last = Schwartz | first = Joan | title = Meat and Potatoes: 52 Recipes, From Simple To Sublime| date = 2003| location = New York | publisher = Villard | url=https://archive.org/details/meatpotatoes52re0000schw/page/122/mode/2up|isbn =978-0-8129-6664-0 }} | ||
*{{cite book | last= Scott-Aitken | first = Lynelle | title = Portugal| date = 2002| location =Melbourne and London | publisher =Lonely Planet | isbn = 978-1-86450-111-7}} | *{{cite book | last= Scott-Aitken | first = Lynelle | title = Portugal| date = 2002| location =Melbourne and London | publisher =Lonely Planet | isbn = 978-1-86450-111-7}} | ||
*{{cite book | last = Smith | first = Delia| | *{{cite book | last = Smith | first = Delia| author-link = Delia Smith | title = One is Fun! | date = 1987 | location = London | publisher = Coronet | isbn = 978-0-340-38959-1 }} | ||
*{{cite book | last = Torode | first = John| | *{{cite book | last = Torode | first = John|author-link=John Torode | title = Beef | date = 2008 | location = London | publisher = Quadrille | isbn = 978-1-84400-690-8}} | ||
* {{cite book | last= Westermann | first= Antoine| | * {{cite book | last= Westermann | first= Antoine|author-link=Antoine Westermann | title= La cuisine ménagère d'un grand chef| year= 1999| location= Geneva|language=French| publisher= Minerva |url=https://archive.org/details/lacuisinemenager0000west/page/154/mode/2up?q=%22hachis+parmentier%22 |url-access = registration| isbn= 978-2-83-070539-3}} | ||
*{{cite book | last = Willan | first = Anne| | *{{cite book | last = Willan | first = Anne| author-link =Anne Willan | title = Creative Casseroles | date = 1993 | location = London and New York | publisher = Dorling Kindersley | oclc = 1029039921}} | ||
*{{cite book | last = Willan | first = Anne | title = Perfect Fish Classics | date = 2005| location = New York | publisher = Barnes & Noble | isbn = 978-0-7607-6169-4}} | *{{cite book | last = Willan | first = Anne | title = Perfect Fish Classics | date = 2005| location = New York | publisher = Barnes & Noble | isbn = 978-0-7607-6169-4}} | ||
*{{cite book | last = Williamson| first =Mrs | title =The Practice of Cookery and Pastry | publisher =Forrester | date =1849 | location =Edinburgh | url= https://books.google.com/books?id=rIdwHRavSYQC&dq=Williamson+%22The+practice+of+cookery+and+pastry%22&pg=PP9| oclc =314615399 }} | *{{cite book | last = Williamson| first =Mrs | title =The Practice of Cookery and Pastry | publisher =Forrester | date =1849 | location =Edinburgh | url= https://books.google.com/books?id=rIdwHRavSYQC&dq=Williamson+%22The+practice+of+cookery+and+pastry%22&pg=PP9| oclc =314615399 }} | ||
*{{cite book | last = Woodforde | first = James| | *{{cite book | last = Woodforde | first = James| author-link = James Woodforde | title = The Diary of a Country Parson | volume = III | date = 1924 | location = London | publisher = Oxford University Press | oclc = 1156380998 }} | ||
{{refend}} | {{refend}} | ||
Latest revision as of 10:19, 14 June 2025
Template:Short description Template:Use British English Template:Use dmy dates Template:Infobox food Shepherd's pie, cottage pie, or in French cuisine hachis Parmentier, is a savoury dish of cooked minced meat topped with mashed potato and baked, formerly also called Sanders or Saunders. The meat used may be either previously cooked or freshly minced. The usual meats are beef or lamb. The terms shepherd's pie and cottage pie have been used interchangeably since they came into use in the late 18th and early 19th centuries, although some writers insist that a shepherd's pie should contain lamb or mutton, and a cottage pie, beef.
History
Cottage pie
The term was in use by 1791. Parson Woodforde mentions "Cottage-Pye" in his diary entry for 29 August 1791 and several times thereafter. He records that the meat was veal but does not say what the topping was.[1] The dish was known in its present form, though not under the same name, in the early 19th century: in 1806 Maria Rundell published a recipe for "Sanders", consisting of the same ingredients as cottage or shepherd's pie: minced beef or mutton, with onion and gravy, topped with mashed potato and baked as individual servings.[2]Template:Refn Sanders or Saunders could also have a filling of sliced meat.[3]Template:Refn According to Jane Grigson in English Food, mincing originally meant chopping something with a knife. "But with the first mincing-machines, prison, school and seaside boarding house cooks acquired a new weapon to depress their victims, with watery mince, shepherd's pie with rubbery granules of left-over meat."[4]
In 20th-century and later use the term cottage pie has widely, but not exclusively, been used for a dish of chopped or minced beef with a mashed potato topping.[5]Template:Refn The beef may be fresh or previously cooked;[5] the latter was at one time more usual. Well into the 20th century the absence of refrigeration made it expedient in many domestic kitchens to store cooked meat rather than raw. In the 1940s the chef Louis Diat recalled of his childhood days, "when housewives bought their Sunday meat they selected pieces large enough to make into leftover dishes for several days".[6] Modern recipes for cottage pie typically use fresh beef.[5]
Shepherd's pie
A recipe for shepherd's pie published in Edinburgh in 1849 in The Practice of Cookery and Pastry specifies cooked meat of any kind, sliced rather than minced, covered with mashed potato and baked.[7] In the 1850s the term was also used for a Scottish dish that contained a mutton and diced potato filling inside a pastry crust.[8] Neither shepherd's pie nor cottage pie was mentioned in the original edition of Mrs Beeton's Household Management in 1861.[9]
More recently "shepherd's pie" has generally been used for a potato-topped dish of minced lamb. According to the Oxford Companion to Food, "In keeping with the name, the meat should be mutton or lamb; and it is usually cooked meat left over from a roast".[5] As with beef, it was commonplace in the days before refrigeration to cook a Sunday joint to last in various guises throughout the week. Dorothy Hartley quotes a traditional verse, "Vicarage mutton", showing not only the uses to which the joint was put, but also the interchangeability of the terms "shepherd's" and "cottage" pie:
Hot on Sunday,
Cold on Monday,
Hashed on Tuesday,
Minced on Wednesday,
Curried Thursday,
Broth on Friday,
Cottage pie Saturday.[10]
Hachis Parmentier
The dish Hachis Parmentier is named after Antoine-Augustin Parmentier, who popularised the potato in French cuisine in the late 18th century.[5] It is documented from the late 19th century.Template:Refn It is usually made with chopped or minced lamb or beef; in either case it may be made with either fresh or left-over cooked meat. (The modern English term "hash" derives from the French Script error: No such module "Lang"., meaning food "finely chopped".)[11]Template:Refn
In some recipes a layer of sauté potatoes is put in the cooking dish before the meat filling and mashed potato topping are added.[12] A more elaborate version by Auguste Escoffier, named Hachis de boeuf à Parmentier, consists of baked potatoes, the contents of which are removed, mixed with freshly-cooked diced beef, returned to the potato shells and covered with sauce lyonnaise.[13]
Variations
There are no universally agreed ingredients for any of the variants. The 26 recipes cited in the table show the varieties of titles and ingredients recommended by cooks and food writers from Australia, Britain, Canada, France and the US.
| Cook/writer | Name of dish | Meat used | Fresh or left-over | Template:Refh |
|---|---|---|---|---|
| Mary Berry | Cottage pie | Beef | Fresh | [14] |
| Mère Biasin | Hachis Parmentier | Lamb | Left-over boiledTemplate:Refn | [15] |
| Paul Bocuse | Hachis Parmentier | Beef | Left-over boiled | [16] |
| Robert Carrier | Cottage pie | Beef | Fresh | [17] |
| Felicity Cloake | Cottage pie | Beef | Fresh, chopped, not minced | [18] |
| Jean-Pierre Coffe | Hachis Parmentier | Beef | Left-over boiled, mixed with fresh calves' liver | [19] |
| Elizabeth Craig | Shepherd's pie | Lamb | Left-over casseroled | [20] |
| Template:Sortname | Shepherd's pie | Beef or lamb | Fresh | [21] |
| Michel Guérard | Hachis Parmentier | Veal sweetbreads and duck gizzards | Fresh | [22] |
| Mark Hix | Shepherd's pie | Beef and lamb | Fresh | [23] |
| Graham Kerr | Cottage pie | Beef | Fresh | [24] |
| Tom Kerridge | Cottage pie | Beef | Fresh | [25] |
| Jean Paré | Hachis Parmentier | Beef | Fresh | [26] |
| Henri-Paul Pellaprat | Hachis Parmentier | Beef | Left-over | [27] |
| Anne-Sophie Pic | Oxtail Parmentier | Beef | Fresh | [28] |
| Gordon Ramsay | Shepherd's pie | Lamb | Fresh | [29] |
| Jay Rayner | Cottage pie | Beef and pork | Fresh | [30] |
| Gary Rhodes | Shepherd's pie | Lamb | Fresh | [31] |
| Michel Roux, Jr.Template:Refn | Hachis Parmentier | Lamb | Left-over roast | [32] |
| Madame Saint-Ange | Hachis de bœuf au gratin | Beef | Left-over | [33] |
| Joan Schwartz | Shepherd's pie | Lamb | Fresh | [34] |
| Delia Smith | Cottage pie | Beef | Fresh | [35] |
| Martha Stewart | Shepherd's pie | Beef | Fresh | [36] |
| John TorodeTemplate:Refn | Cottage pie | Beef | Fresh | [37] |
| Antoine WestermannTemplate:Refn | Hachis Parmentier | Beef | Fresh or left-over braised | [38] |
| Anne Willan | Hachis Parmentier | Beef | Fresh | [39] |
Similar dishes
Fillings for other pies with a mashed potato topping are numerous, and include artichoke hearts and red peppers;[40] black pudding;[41] chicken and spinach;[42] chorizo;[43] curried chicken;[44] duck;[45] rabbit;[46] salmon;[47] salt cod;[48] turkey and ham;[49] and flaked white fish with shrimps in a white sauce.[50]
Other pies with non-pastry toppings include:
| Name of dish | PlaceScript error: No such module "String".ofScript error: No such module "String".origin | Description | Template:Refh |
|---|---|---|---|
| Cumberland pie | England | Pies of this name exist in two versions: traditional Cumberland pies, still served in Cumbria, have a pastry case, but others have a lamb or beef or pork-sausage filling covered by mashed potato topped with cheese and breadcrumbs. | [51] |
| Empadão | Portugal | Meat, often veal, stewed in a tomato-based gravy and layered several times between mashed potatoes. Poultry or fish is sometimes used instead of meat | [52] |
| Escondidinho | Brazil | The name, indicating "hidden", describes the way sun-dried meat is covered with a layer of manioc purée. The dish often includes cheese and chicken; cod is sometimes used instead of beef. | [53] |
| Pastel de carne | Uruguay | The filling is similar to that of a cottage pie, with the addition of sliced hard-boiled eggs. | [54] |
| Pastel de papas | Argentina, Chile | Similar to cottage pie; may also contain peppers. | [55] |
| Pastel tutup | Indonesia | Made with any of several meats, with vegetables such as carrots and green peas and boiled eggs, all topped with mashed potato. | [56] |
| Pâté chinois | Canada | Also known in Canada as shepherd's pie, consisting of a bottom layer of beef, a middle layer of creamed sweetcorn, topped with mashed potato. | [57] |
| Pióg an aoire | Ireland | The Irish for shepherd's pie. | [58] |
| ShepherdessScript error: No such module "String".pie | Other | Also called shepherdless pie or forager's pie: a vegetarian version made without meat, or a vegan version made without meat and dairy. | [59][60] |
See also
Script error: No such module "Portal". Template:Div col
- Antoine-Augustin Parmentier
- British cuisine
- English cuisine
- French cuisine
- Irish cuisine
- List of English dishes
- List of French dishes
- List of Irish dishes
- List of pies, tarts and flans
- List of potato dishes
- Moussaka
- Pâté aux pommes de terre
- Pâté chinois
- Tave kosi
- Welsh cuisine
- List of meat and potato dishes
Notes, references and sources
Notes
References
Sources
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
- Script error: No such module "citation/CS1".
External links
Template:British pies Template:Potato dishes Template:English cuisine
- ↑ Woodforde (Vol III), p. 295; and (Vol V), pp. 335, 347, 371, 378, 389, 393 and 410
- ↑ Rundell, p. 39
- ↑ Hughes, p. 49
- ↑ Grigson (1992), p. 141
- ↑ a b c d e Saberi, p. 717
- ↑ Diat, p. 83
- ↑ Williamson, p. 65
- ↑ Dallas, pp. 255–256
- ↑ Beeton, index pp. viii–ix, xiii and xxx
- ↑ Hartley, p. 160
- ↑ Script error: No such module "template wrapper". Template:OEDsub
- ↑ Saulnier, p. 143
- ↑ Escoffier, p. 391
- ↑ Berry, p. 198
- ↑ Hayward, p. 126
- ↑ Bocuse, p. 53
- ↑ Carrier, p. 30
- ↑ Cloake, Felicity. "How to make perfect cottage pie" Template:Webarchive, The Guardian, 21 October 2010
- ↑ Coffe, p. 312
- ↑ Craig, p. 182
- ↑ Grigson (1992), pp. 140−141
- ↑ Guerard, pp. 108–109
- ↑ Hix, p. 165
- ↑ Kerr, p. 102
- ↑ Kerridge, p. 193
- ↑ Paré, p. 13
- ↑ Pellaprat, p. 374
- ↑ Pic, p. 102
- ↑ Ramsay, pp. 148−149
- ↑ Rayner, p. 49
- ↑ Rhodes, p. 115
- ↑ Roux, p. 146
- ↑ Saint-Ange, p. 374
- ↑ Schwartz, pp. 122–123
- ↑ Smith, p. 88
- ↑ Stewart, Martha. "Shepherd's pie" Template:Webarchive, Marthastewart.com. Retrieved 13 May 2022
- ↑ Torode, p. 100
- ↑ Cite error: Invalid
<ref>tag; no text was provided for refs namedaw - ↑ Willan (1993), p. 92
- ↑ Chovancova, p. 60
- ↑ Chovancova, p. 42
- ↑ Chovancova, p. 16
- ↑ Chovancova, p. 56
- ↑ Chovancova, p. 18
- ↑ Chovancova, p. 32
- ↑ Chovancova, p. 24
- ↑ Chovancova, p. 48
- ↑ Chovancova, p. 50
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Willan (2005), p. 46
- ↑ Orrey, p. 40; and Lemm, Elaine. "What is Cumberland Pie?" Template:Webarchive, Thespruceats. Retrieved 14 May 2022
- ↑ Scott-Aitken, p. 258; and "Empadão de Carne" Template:Webarchive, Receitas Culinárias. Retrieved 14 May 2022
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ "Pastel de carne" Template:Webarchive, Gastronomía. Retrieved 14 May 2022
- ↑ "Pastel de papas" Template:Webarchive, Recetas de Argentina. Retrieved 14 May 2022
- ↑ "Grandma Liem’s Pastel Tutup (Indonesian Cottage Pie) Recipe" Template:Webarchive, Cookpad. Retrieved 14 May 2022
- ↑ Marcotte, p. 72
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".
- ↑ Script error: No such module "citation/CS1".