Matuku-tangotango: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to navigation Jump to search
imported>Stuartyeates
Hundred-year-old, debunked ethnography is not appropiate here. Get a better ref if you want this content here.
 
imported>HDSQ
Added short description
 
Line 1: Line 1:
{{Short description|Mythological Māori monster}}
[[Image:Matuku.jpg|right|thumb|240px|Matuku came out of his cave]]In [[Māori mythology]], '''Matuku-tangotango''' (Matuku) is an ogre who kills [[Wahieroa]] the son of [[Tāwhaki]].<ref>Matuku means 'bittern' in Māori. Related words in other Polynesian languages refer to birds of the heron family. These birds tend to swallow their food whole, in large gulps. This may give some appreciation of Matuku-tangotango's greedy, devouring nature</ref> In some versions, Matuku lives in a cave called Putawarenuku. [[Rātā (Māori mythology)|Rātā]], the son of Wahieroa, sets off to avenge his murdered father, and arrives at last at Matuku's village. He hears from Matuku's servant that at the new moon his master can be killed at the pool where he washes his face and hair.<ref>If Matuku-tangotango is imagined as bittern-like, he can be imagined as washing his plumage at the pool, because the Māori word for 'hair' or 'feathers' is the same: 'huruhuru'</ref> When the new moon has come, Rātā waits until the ogre comes out of his cave and is leaning over with his head in the pool. He grabs him by the hair and kills him. Rātā then sets off to rescue his father's bones from the [[Ponaturi]]. A South Island version names the islands where Matuku lives as Puorunuku and Puororangi and also states that Rātā nooses Matuku as he comes out of his lair to perform certain rituals (Tregear 1891:232, 399-400).
[[Image:Matuku.jpg|right|thumb|240px|Matuku came out of his cave]]In [[Māori mythology]], '''Matuku-tangotango''' (Matuku) is an ogre who kills [[Wahieroa]] the son of [[Tāwhaki]].<ref>Matuku means 'bittern' in Māori. Related words in other Polynesian languages refer to birds of the heron family. These birds tend to swallow their food whole, in large gulps. This may give some appreciation of Matuku-tangotango's greedy, devouring nature</ref> In some versions, Matuku lives in a cave called Putawarenuku. [[Rātā (Māori mythology)|Rātā]], the son of Wahieroa, sets off to avenge his murdered father, and arrives at last at Matuku's village. He hears from Matuku's servant that at the new moon his master can be killed at the pool where he washes his face and hair.<ref>If Matuku-tangotango is imagined as bittern-like, he can be imagined as washing his plumage at the pool, because the Māori word for 'hair' or 'feathers' is the same: 'huruhuru'</ref> When the new moon has come, Rātā waits until the ogre comes out of his cave and is leaning over with his head in the pool. He grabs him by the hair and kills him. Rātā then sets off to rescue his father's bones from the [[Ponaturi]]. A South Island version names the islands where Matuku lives as Puorunuku and Puororangi and also states that Rātā nooses Matuku as he comes out of his lair to perform certain rituals (Tregear 1891:232, 399-400).



Latest revision as of 14:09, 7 September 2025

Template:Short description

File:Matuku.jpg
Matuku came out of his cave

In Māori mythology, Matuku-tangotango (Matuku) is an ogre who kills Wahieroa the son of Tāwhaki.[1] In some versions, Matuku lives in a cave called Putawarenuku. Rātā, the son of Wahieroa, sets off to avenge his murdered father, and arrives at last at Matuku's village. He hears from Matuku's servant that at the new moon his master can be killed at the pool where he washes his face and hair.[2] When the new moon has come, Rātā waits until the ogre comes out of his cave and is leaning over with his head in the pool. He grabs him by the hair and kills him. Rātā then sets off to rescue his father's bones from the Ponaturi. A South Island version names the islands where Matuku lives as Puorunuku and Puororangi and also states that Rātā nooses Matuku as he comes out of his lair to perform certain rituals (Tregear 1891:232, 399-400).

Names and epithets

  • Matuku (bittern)
  • Matuku-tangotango ('tangotango' perhaps means 'dark as night', or 'ominous')
  • Matuku-takotako (South Island dialect).

Notes

Template:Reflist

References

  • E. R. Tregear, Maori-Polynesian Comparative Dictionary (Lyon and Blair: Lambton Quay), 1891.
  • John White: The Ancient History of the Maori. Wellington, 1887. vol. 1, pp. 68–69, 90; 78 [These references are supplied (along with the gist of their contents) in :- Martha Beckwith : Hawaiian Mythology. 1940. p. 260, fns. 11-12]
  1. Matuku means 'bittern' in Māori. Related words in other Polynesian languages refer to birds of the heron family. These birds tend to swallow their food whole, in large gulps. This may give some appreciation of Matuku-tangotango's greedy, devouring nature
  2. If Matuku-tangotango is imagined as bittern-like, he can be imagined as washing his plumage at the pool, because the Māori word for 'hair' or 'feathers' is the same: 'huruhuru'