Sarikoli language

From Wikipedia, the free encyclopedia
Revision as of 17:23, 11 June 2025 by imported>KHR FolkMyth (Further reading)
(diff) ← Previous revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Template:Short description Script error: No such module "Infobox".Template:Template otherTemplate:Main other

The Sarikoli language (also Sariqoli, Selekur, Sarikul, Sariqul, Sariköli) is a member of the Pamir subgroup of the Southeastern Iranian languages spoken by the Pamiris in Xinjiang, China and Chitral, Pakistan.[1][2] It is officially referred to in China as the "Tajik language", although it is different from the related Iranian language spoken in Tajikistan, which is a dialect of Persian.

Nomenclature

Sarikoli is officially referred to as "Tajik" (Template:Lang-zh, Tǎjíkèyǔ) in China.[3] However, it is distantly related to Tajik (a form of Persian) as spoken in Tajikistan because Sarikoli is an Eastern Iranian language, closely related to other Pamir languages largely spoken in the Badakhshan regions of Tajikistan and Afghanistan, whereas Persian is a Western Iranian language and the official language of Iran, Afghanistan and Tajikistan, having historically been the most dominant Iranian language.[4] It is also referred to as Tashkorghani,[5] after the ancient capital of the Sarikoli kingdom—now the Tashkurgan (or Taxkorgan) Tajik Autonomous County in Xinjiang, China. However, the usage of the term Tashkorghani is not widespread among scholars.Script error: No such module "Unsubst".

The earliest written accounts in English are from the 1870s which generally use the name "Sarikoli" to refer to the language, but some written accounts since that time may use a different pronunciation derived from transcribing Chinese phonetics of the term into English as "Selekur(i)".[6] Modern Chinese researchers often mention Sarikoli and Tajik names in their papers.[7][8]

Distribution of speakers

Script error: No such module "Unsubst". The number of speakers is around 35,000; most reside in the Tashkurgan Tajik Autonomous County in Southern Xinjiang Province, China and the Chitral District of Pakistan, specifically the Broghil Valley.[2] The Chinese name for the Sarikoli language, as well as the usage of Sarikol as a toponym, is Sàléikuòlèyǔ (Script error: No such module "Lang".). Speakers in China typically use Chinese and Uyghur to communicate with people of other ethnic groups in the area.

Writing system

The language has no official written form. Linguist Gao Erqiang, publishing in China, used IPA to transcribe the sounds of Sarikoli in his book and dictionary,[9] while Tatiana N. Pakhalina, publishing in Russia, used an alphabet similar to that of the Wakhi language in hers.[10][11] The majority of Sarikoli-speakers attend schools using Uyghur as the medium of instruction.Script error: No such module "Unsubst".

Uyghur alphabet

Script error: No such module "Labelled list hatnote".

In recent years, Sarikoli speakers in China have used Uyghur Arabic alphabet to spell out their language.[8]

Sarikoli Uyghur Arabic Alphabet
No. Letter IPA Latin Eq.[9] No. Letter IPA Latin Eq.
1 Template:Langx Template:IPAblink O o 20 Template:Langx Template:IPAblink Gh gh
2 Template:Langx Template:IPAblink/Template:IPAblink A a 21 Template:Langx Template:IPAblink Gc gc
3 Template:Langx Template:IPAblink B b 22 Template:Langx Template:IPAblink F f
4 Template:Langx Template:IPAblink P p 23 Template:Langx Template:IPAblink V v
5 Template:Langx Template:IPAblink T t 24 Template:Langx Template:IPAblink Kh kh
6 Template:Langx Template:IPAblink Ss ss 25 Template:Langx Template:IPAblink/Template:IPAblink K k
7 Template:Langx Template:IPAblink J j 26 Template:Langx Template:IPAblink/Template:IPAblink G g
8 Template:Langx Template:IPAblink Q q 27 Template:Langx Template:IPAblink Ng ng
9 Template:Langx Template:IPAblink H h 28 Template:Langx Template:IPAblink L l
10 Template:Langx Template:IPAblink C c 29 Template:Langx Template:IPAblink M m
11 Template:Langx Template:IPAblink Ts ts 30 Template:Langx Template:IPAblink N n
12 Template:Langx Template:IPAblink Dz dz 31 Template:Langx Template:IPAblink Hy hy
13 Template:Langx Template:IPAblink D d 32 Template:Langx Template:IPAblink U u
14 Template:Langx Template:IPAblink Zz zz 33 Template:Langx Template:IPAblink Ü ü
15 Template:Langx Template:IPAblink R r 34 Template:Langx Template:IPAblink W w
16 Template:Langx Template:IPAblink Z z 35 Template:Langx Template:IPAblink E e
17 Template:Langx Template:IPAblink Zy zy 36 Template:Langx Template:IPAblink I i
18 Template:Langx Template:IPAblink S s 37 Template:Langx Template:IPAblink Y y
19 Template:Langx Template:IPAblink X x
Letter Latin Eq.[9]
Template:Langx Oi oi
Template:Langx Ou ou
Template:Langx Ei ei
Template:Langx Eu eu

Latin alphabet variants

Gao Erqiang Sarikoli latin alphabet

In 1958, linguist Gao Erqiang studied Sarikoli in collaboration with Tajik linguists, using 37 symbols from the International Phonetic Alphabet for the transcription of the language. In the 1996 Sarikoli–Han dictionary, Gao uses an alphabet of 26 letters and 8 digraphs based on Pinyin.[9]

Sarikoli alphabet (Gao 1996)[9]
Uppercase A B C D DZ E F G GC GH H HY I J K KH L M
Lowercase a b c d dz e f g gc gh h hy i j k kh l m
Pronunciation Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link
Uppercase N O P Q R S SS T TS U Ü V W X Y Z ZY ZZ
Lowercase n o p q r s ss t ts u ü v w x y z zy zz
Pronunciation Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link

Pakhalina Sarikoli Latin alphabet

In the Sarikoli Latin alphabet version by linguist Tatiana N. Pakhalina,[10] the sounds are represented by these letters:

Letter А а B b C c Č č D d Template:Langx δ E e Ɛ ε Ə ə F f G g Ɣ ɣ Ɣ̆ ɣ̆ I i Ʒ ʒ J̌ ǰ K k L l М м
IPA [a] [b] [t͡s] [ʈ͡ʂ] [d] [ð] [e] [ɛ] [ə] [f] [ɡ] [ʁ] [ɣ] [i] [d͡z] [ɖ͡ʐ] [k] [l] [m]
Letter N n O o P p Q q R r S s Š š T t Template:Langx Template:Not a typo U u Ü ü V v W w Х х Х̌ х̌ У у Z z Ž ž Ы ы
IPA [n] [o] [p] [q] [r] [s] [ʂ] [t] [θ] [u] [uː] [v] [w] [χ] [x] [j] [z] [ʐ] [ɯ]

Phonology

Vowels

Front Central Back
High Template:IPA link Template:Grapheme Template:IPA link Template:Grapheme Template:IPA link Template:Grapheme
Near-high Template:IPA link Template:Grapheme
High-mid Template:IPA link Template:Grapheme Template:IPA link Template:Grapheme Template:IPA link Template:Grapheme
Low-mid Template:IPA link Template:Grapheme (Template:IPA link) Template:Grapheme
Low Template:IPA link Template:Grapheme

Sarikoli vowel Template:IPA link/Template:IPA link is an allophone with Uyghur vowel Template:IPA link. Sarikoli vowel Template:IPA link is an allophone with Uyghur vowel Template:IPA link. Sarikoli vowels have undergone the same chain shift as Tajik, Uzbek, and other Central Asian Pamir languages. The vowel chain shift looks like the following:[12]

Sarikoli vowels as used in Russian works (IPA values in brackets):

Script error: No such module "IPA". In some dialects also long variants of those vowels can appear: ā, ē, ī, ō, ū, ы̄, ǝ̄. (citation?)

Consonants

Sarikoli has 30 consonants:[13]

Sarikoli consonants according to Russian Iranologist transcription (IPA values in slashes): p Script error: No such module "IPA"., b Script error: No such module "IPA"., t Script error: No such module "IPA"., d Script error: No such module "IPA"., k Script error: No such module "IPA"., g Script error: No such module "IPA"., q Script error: No such module "IPA"., c Script error: No such module "IPA"., ʒ Script error: No such module "IPA"., č Script error: No such module "IPA"., ǰ Script error: No such module "IPA"., s Script error: No such module "IPA"., z Script error: No such module "IPA"., Script error: No such module "IPA"., γ̌ Script error: No such module "IPA"., f Script error: No such module "IPA"., v Script error: No such module "IPA"., θ Script error: No such module "IPA"., δ Script error: No such module "IPA"., x Script error: No such module "IPA"., γ Script error: No such module "IPA"., š Script error: No such module "IPA"., ž Script error: No such module "IPA"., h Script error: No such module "IPA"., w Script error: No such module "IPA"., y Script error: No such module "IPA"., m Script error: No such module "IPA"., n Script error: No such module "IPA"., l Script error: No such module "IPA"., r Script error: No such module "IPA".

Labial Dental Alveolar Palatal Velar Uvular Glottal
Nasal Template:IPA link Template:Grapheme Template:IPA link Template:Grapheme (Template:IPA link) Template:Grapheme
Plosive voicelessScript error: No such module "Check for unknown parameters". Template:IPA link Template:Grapheme Template:IPA link Template:Grapheme Template:IPA link ~ Template:IPA link Template:Grapheme Template:IPA link Template:Grapheme
voicedScript error: No such module "Check for unknown parameters". Template:IPA link Template:Grapheme Template:IPA link Template:Grapheme Template:IPA link ~ Template:IPA link Template:Grapheme
Affricate voicelessScript error: No such module "Check for unknown parameters". Template:IPA link Template:Grapheme Template:IPA link Template:Grapheme
voicedScript error: No such module "Check for unknown parameters". Template:IPA link Template:Grapheme Template:IPA link Template:Grapheme
Fricative voicelessScript error: No such module "Check for unknown parameters". Template:IPA link Template:Grapheme Template:IPA link Template:Grapheme Template:IPA link Template:Grapheme Template:IPA link Template:Grapheme Template:IPA link Template:Grapheme Template:IPA link Template:Grapheme Template:IPA link Template:Grapheme
voicedScript error: No such module "Check for unknown parameters". Template:IPA link Template:Grapheme Template:IPA link Template:Grapheme Template:IPA link Template:Grapheme Template:IPA link Template:Grapheme Template:IPA link Template:Grapheme Template:IPA link Template:Grapheme
Approximant Template:IPA link Template:Grapheme Template:IPA link Template:Grapheme Template:IPA link Template:Grapheme
Rhotic Template:IPA link Template:Grapheme

Stress

Most words receive stress on the last syllable; however, a minority receive stress on their first syllable. Also, several noun declensions and verb inflections regularly place stress on their first syllable, including the imperative and interrogative.[4]


Vocabulary

Although to a large extent the Sarikoli lexicon is quite close to those of other Eastern Iranian languages, there are a large number of words unique to Sarikoli and the closely related Shughni that are not found in other Eastern Iranian languages like Wakhi, Pashto or Avestan.

Lexical comparison of eight Iranian languages together with an English translation[4]
English gloss Persian Tajik Wakhi Pashto Shughni Sarikoli Ossetic Avestan
one Script error: No such module "IPA". (یک) Script error: No such module "IPA". (‍як) Script error: No such module "IPA". Script error: No such module "IPA". (يو) Script error: No such module "IPA". Script error: No such module "IPA". iw (иу) aēuua-
meat Script error: No such module "IPA". (گوشت) Script error: No such module "IPA". (гушт) Script error: No such module "IPA". Script error: No such module "IPA". (غوښه) Script error: No such module "IPA". Script error: No such module "IPA". zizä (дзидза) gao- (N. gāuš)
son Script error: No such module "IPA". (پسر) Script error: No such module "IPA".) Script error: No such module "IPA". Script error: No such module "IPA". (زوی) Script error: No such module "IPA". Script error: No such module "IPA". fɪ̈rt (фырт) puθra-
fire Script error: No such module "IPA". (آتش) Script error: No such module "IPA". (оташ) Script error: No such module "IPA". Script error: No such module "IPA". (اور) Script error: No such module "IPA". Script error: No such module "IPA". ärt (арт) ātar-
water Script error: No such module "IPA". (اب) Script error: No such module "IPA". (об) Script error: No such module "IPA". Script error: No such module "IPA". (اوبه) Script error: No such module "IPA". Script error: No such module "IPA". don (дон) ap-
hand Script error: No such module "IPA". (دست) Script error: No such module "IPA". (даѕт) Script error: No such module "IPA". Script error: No such module "IPA". (لاس) Script error: No such module "IPA". Script error: No such module "IPA". kʼuχ (къух) zasta-
foot Script error: No such module "IPA". (پا) Script error: No such module "IPA". (по) Script error: No such module "IPA". Script error: No such module "IPA". (پښه) Script error: No such module "IPA". Script error: No such module "IPA". fäd (фад) paδa-, pāδa-
tooth Script error: No such module "IPA". (دندان) Script error: No such module "IPA". (дандон) Script error: No such module "IPA". Script error: No such module "IPA". (غاښ) Script error: No such module "IPA". Script error: No such module "IPA". dəndäg (дӕндаг) daṇtān-
eye Script error: No such module "IPA". (چشم) Script error: No such module "IPA". (чашм) Script error: No such module "IPA". Script error: No such module "IPA". (سترګه) Script error: No such module "IPA". Script error: No such module "IPA". səʃt (цæст) dōiθra-; caṣ̌man-
horse Script error: No such module "IPA". (اسب) Script error: No such module "IPA". (асп) Script error: No such module "IPA". Script error: No such module "IPA". (آس) Script error: No such module "IPA". Script error: No such module "IPA". bəχ (бӕх) aspa-
cloud Script error: No such module "IPA". (ابر) Script error: No such module "IPA". (абр) Script error: No such module "IPA". Script error: No such module "IPA". (اوريځ) Script error: No such module "IPA". Script error: No such module "IPA". əvräʁ (æврагъ) / miʁ (мигъ) abda-; aβra-, aβrā-; maēγa-
wheat Script error: No such module "IPA". (گندم) Script error: No such module "IPA". (гандум) Script error: No such module "IPA". Script error: No such module "IPA". (غنم) Script error: No such module "IPA". Script error: No such module "IPA". mənəw (мæнæу) gaṇtuma-
many Script error: No such module "IPA". (بسيار) Script error: No such module "IPA". (бисёр) Script error: No such module "IPA". Script error: No such module "IPA". (ډېر، پوره) Script error: No such module "IPA". Script error: No such module "IPA". fyr (фыр) paoiri-
high Script error: No such module "IPA". (بلند) Script error: No such module "IPA". (баланд) Script error: No such module "IPA". Script error: No such module "IPA". (لوړ) Script error: No such module "IPA". Script error: No such module "IPA". bərʒond (бӕрзoнд) bərəzaṇt-
far Script error: No such module "IPA". (دور) Script error: No such module "IPA". (дур) Script error: No such module "IPA". Script error: No such module "IPA". (لرې) Script error: No such module "IPA". Script error: No such module "IPA". därd (дард) dūra-
good Script error: No such module "IPA". (خوب) Script error: No such module "IPA". (хуб) Script error: No such module "IPA". Script error: No such module "IPA". (ښه) Script error: No such module "IPA". Script error: No such module "IPA". χorʒ (хорз) vaŋha-
small Script error: No such module "IPA". (کوچک)) Script error: No such module "IPA". (хурд) Script error: No such module "IPA". Script error: No such module "IPA". (لږ) Script error: No such module "IPA". Script error: No such module "IPA". gɪ̈ssɪ̈ɫ (гыццыл) kasu-
to say Script error: No such module "IPA". (گفت) Script error: No such module "IPA". (гуфт) Script error: No such module "IPA". Script error: No such module "IPA". (ويل) Script error: No such module "IPA". Script error: No such module "IPA". zurɪ̈n (дзурын) vac-; aoj-; mrū-; saŋh-
to do Script error: No such module "IPA". (کرد) Script error: No such module "IPA". (кард) Script error: No such module "IPA". Script error: No such module "IPA". (کول) Script error: No such module "IPA". Script error: No such module "IPA". kənɪ̈n (кæнын) kar-
to see Script error: No such module "IPA". (ديد) Script error: No such module "IPA". (дид) Script error: No such module "IPA". Script error: No such module "IPA". (وينم) Script error: No such module "IPA". Script error: No such module "IPA". wɪ̈nɪ̈n (уынын) dī-, viŋ-

Sample text

The following text is a paragraph from Gao Erqiang's "Tajik-Chinese Dictionary" (1996), talking about the significance of the development of a writing system for the language of Tajiks of Xinjiang, both in Chinese and Sarikoli. The Sarikoli text is written in the "Pinyin" developed by Gao Erqiang for use in the dictionary. Below, the text is also transcribed in an equivalent Persian alphabet.[9]

Latin script Awal birinqi masala qi ter gap kayan. Tujik milat hüyan ziv yost. Yad ziv optunum noya ar doira khulanmix soud. Janubi Xinjongan Yurkond, Puskom, KHarghalegh, Pixan khatorlekh juiefan wi Tujik heil uhxox na yozzin, Di juienj Tujik heil asos az jat hü ziv khulanmix kayin, Hü milatan wi ziv khulanmix qeig wa a wi tarakhi qeig Asosi KHonün zzujenj hyukhukh. Agar i milatan ghov ziv vid, kitubi ziv tsa na vid, di rang zivan wi rafond wa tarakhiyot qaklimari diqur hird. M dos qeig levd alo k yü milat Asosi KHonün zzujenj az hyukhukh tulukh bahyrimand na sezzjenj soud. Yizekh levjenj a ziv hotirlamix qeigiquz balgü, yani i mi khati münosibatlig vezzjenj pinyin sestimo qi qer wezzd khati hyusil sezzjenj, dian hyiq rang sir nist, Pinyin loyayan wi tüzülüx mofekh tsa soud, hyiq rang alukat mas peidu na soud. Vizekhan at ziv mazzon vezzjenj zidiyat mas ubiktip hyolda i taraf set khati ter sawiya khati birligir yozzd. Müstakhil tarakhi qogcjenj i zivan Kyamon wiri mos yetiquz i yizekh vid karak. Ilim wa rafond az nuhto zoct alo yad douliri uighun qer.
Uyghur alphabet Template:Script/Arabic
Chinese Script error: No such module "Lang".
English Let's talk about the first question first. The Tajiks have their own language. This language is commonly used in the autonomous county and cannot be replaced by other languages. Unlike the Tajiks in Yarkant, Poskam, Kargilik and other places in southern Xinjiang, many Tajiks here exclusively or largely exclusively use their own language. The use and development of the ethnic language is a right conferred by the constitution. If an ethnicity only has a spoken language but no written language, the use and development of this language will actually be restricted, and it will not be able to reasonably enjoy the rights granted by the constitution. Writing is a set of symbols that record language, and a related pinyin system is used. There is nothing mysterious about it, and a well-designed pinyin scheme will not cause any complications. Possible contradictions between text and language will be treated objectively and wisely to achieve a large degree of consistency. A language that develops independently must have a set of characters that are suitable for it. This is a matter of course from an academic or practical point of view.

References

Template:Reflist

Further reading

Template:Refbegin

Template:Refend

External links

Template:Sister project

Template:Languages of China Template:Iranian languages Template:Arabic script

  1. Script error: No such module "citation/CS1".
  2. a b Script error: No such module "citation/CS1".
  3. A wide variety of varied transcriptions of the name "Sarikoli" are used in linguistic discussions, such as Script error: No such module "Lang"., Sàlǐkùěryǔ, Script error: No such module "Lang"., Sàléikuòlèyǔ, Script error: No such module "Lang"., Sèlèkùěryǔ or Script error: No such module "Lang"., Sǎlǐkēlǐyǔ.
  4. a b c Script error: No such module "citation/CS1".
  5. Script error: No such module "citation/CS1".
  6. Script error: No such module "Citation/CS1".
  7. Template:Harvp
  8. a b Script error: No such module "Citation/CS1".
  9. a b c d e f Cite error: Invalid <ref> tag; no text was provided for refs named GaoErqiang
  10. a b Script error: No such module "citation/CS1".
  11. Script error: No such module "citation/CS1".
  12. Ido, S. (2017). The Vowel System of Jewish Bukharan Tajik: With Special Reference to the Tajik Vowel Chain Shift. Journal of Jewish Languages, 5(1), 81–103. doi:10.1163/22134638-12340078
  13. Script error: No such module "citation/CS1".