Classical Nahuatl grammar

From Wikipedia, the free encyclopedia
Revision as of 17:13, 25 May 2025 by imported>OAbot (Open access bot: url-access updated in citation with #oabot.)
(diff) ← Previous revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Template:Short description

YNQ:yes–no question ANT:antecessive particle; IN:particle 'in'; V:verb; S:subject; O:object; P:possessive; R:reflexive; H:human; L:linker; PLUP:pluperfect; DIR:directional; LOC:locative; CISL:cislocative ('towards'); TRSL:translocative ('away from');

The grammar of Classical Nahuatl is agglutinative, head-marking, and makes extensive use of compounding, noun incorporation and derivation. That is, it can add many different prefixes and suffixes to a root until very long words are formed. Very long verbal forms or nouns created by incorporation, and accumulation of prefixes are common in literary works. New words can thus be easily created.

Morphophonology

The phonological shapes of Nahuatl morphemes may be altered in particular contexts, depending on the shape of the adjacent morphemes or their position in the word.

Assimilation

Where a morpheme ending in a consonant is followed by a morpheme beginning in a consonant, one of the two consonants often undergoes assimilation, adopting features of the other consonant.

ch + y chch Template:Interlinear
l + tl ll Template:Interlinear
l + y ll Template:Interlinear
x + y xx Template:Interlinear
z + y zz Template:Interlinear

Almost all doubled consonants in Nahuatl are produced by the assimilation of two different consonants from different morphemes. Doubled consonants within a single morpheme are rare, a notable example being the verb Script error: No such module "Lang". "see", and possibly indicates a fossilized double morpheme.

Alternations in syllable-coda position

A number of consonants regularly undergo change when resyllabified into the coda position of a syllable due to morphological operations that delete following vowels,Template:R such as the preterite of class 2 verbs, and the possessive singular of some nouns. Examples of each alternation are given below, with each form broken into its syllables and the alternating consonants in bold:

  • Script error: No such module "Lang". becomes Script error: No such module "Lang". which is further devoiced
    • Script error: No such module "Lang". "flag" — Script error: No such module "Lang". "our flag"
    • Script error: No such module "Lang". "he shaves" — Script error: No such module "Lang". "he shaved"
  • Script error: No such module "Lang". devoices to Script error: No such module "Lang"., or to Script error: No such module "Lang". when preceded by /s/ (i.e. Script error: No such module "Lang". or Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang".) in the same word
    • Script error: No such module "Lang". "I do — Script error: No such module "Lang". "I did"
    • Script error: No such module "Lang". "plants are in bud, spring is arriving" — Script error: No such module "Lang". "plants were in bud"
  • Script error: No such module "Lang". debuccalizes to Script error: No such module "Lang".. This alternation does not affect all instances of syllable-final Script error: No such module "Lang". and is sensitive to stem choice and position in the word.
    • Script error: No such module "Lang". "I was" — Script error: No such module "Lang". "I am". Here the alternation is mandatory in word-final position, but absent in non-word-final syllable-final position.Template:R
    • Script error: No such module "Lang". "I find out" — Script error: No such module "Lang". or Script error: No such module "Lang". "I found out" (the former being more common), but Script error: No such module "Lang". "we found out". Here likewise the alternation is absent in non-word-final Template:Em-final position, but is optional in Template:Em-final position.Template:R
    • Script error: No such module "Lang". "I am born" — Script error: No such module "Lang". "I was born". Here the alternation is always absent.

Additionally, syllable final /kʷ/, spelled Script error: No such module "Lang". maybe sometimes delabialize to Script error: No such module "Lang". with no conditioning factors, as in the word Script error: No such module "Lang"., from Script error: No such module "Lang". "our lord".

Subject marking

Every predicate takes an obligatory prefix marking the person and number of its subject, except for the third person that has no prefix, only the plural marker (e.g. tlācatl both means "person" and "she/he is a person"). Both verbal predicates (e.g. 'I Template:Em') and nominal predicates (e.g. 'I Template:Em') mark their subjects ('I' in the two preceding examples) identically, and nouns bearing subject prefixes can serve as predicates (i.e. 'to be an X') without a copula.Template:Notetag Both nominal and verbal predicates distinguish two numbers: singular and plural, and the number of a subject prefix must match that of its predicate.

Person Marker Verbal predicate Nominal predicate
1S Script error: No such module "Lang".Template:Efn Script error: No such module "Lang". Template:Gloss Script error: No such module "Lang". Template:Gloss
2S Script error: No such module "Lang".,Template:EfnTemplate:Efn Script error: No such module "Lang".Template:Efn Script error: No such module "Lang". Template:Gloss Script error: No such module "Lang". Template:Gloss
3S Script error: No such module "Lang".Template:Efn Script error: No such module "Lang". Template:Gloss Script error: No such module "Lang". Template:Gloss
1P Script error: No such module "Lang".Template:EfnTemplate:Efn Script error: No such module "Lang". Template:Gloss Script error: No such module "Lang". Template:Gloss
2P Script error: No such module "Lang".,Template:Efn Script error: No such module "Lang".Template:Efn Script error: No such module "Lang". Template:Gloss Script error: No such module "Lang". Template:Gloss
3P Script error: No such module "Lang".Template:Efn Script error: No such module "Lang". Template:Gloss Script error: No such module "Lang". Template:Gloss

Template:Notelist

Nouns

The noun is inflected for two basic contrasting categories:

  • possessedness: non-possessed contrasts with possessed
  • number: singular contrasts with plural

Nouns belong to one of two classes: animate or inanimate. Originally the grammatical distinction between these were that inanimate nouns had no plural forms, but in most modern dialects both animate and inanimate nouns are pluralizable.

Nominal morphology is mostly suffixing. Some irregular formations exist.

Absolutive suffix

Nouns in their citation form take a suffix called the absolutive (unrelated to the absolutive case of ergative-absolutive languages). This suffix takes the form Script error: No such module "Lang". after vowels (Script error: No such module "Lang"., "water") and Script error: No such module "Lang". after consonants, which assimilates with a final /l/ on the root (Script error: No such module "Lang"., "rabbit", but Script error: No such module "Lang"., "house"). A smaller class of nouns instead take Script error: No such module "Lang". (Script error: No such module "Lang"., fish), and some have no absolutive suffix (Script error: No such module "Lang"., dog)Template:Notetag.

The absolutive suffix is absent when the noun is incorporated into a compound of which it is not the head, for example with the roots Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., and Script error: No such module "Lang". in the following compounds: Script error: No such module "Lang"., "rabbit-hole", Script error: No such module "Lang"., "fishing net", Script error: No such module "Lang"., "to build a house". Possessed nouns do not take the absolutive suffix, and instead take a possessive suffix marking their number.

Number

  • The absolutive singular suffix has three basic forms: -tl/tli, -in, and some irregular nouns with no suffix.
  • The absolutive plural suffix has three basic forms: Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., or a final glottal stop Script error: No such module "Lang".. Some plurals are formed also with reduplication of the consonant (if present) and vowel onset of the stem's first syllable Template:Notetag, and the reduplicated vowel lengthened if not already long, e.g. Script error: No such module "Lang". "eagle" — Script error: No such module "Lang". "eagles".
  • In compound nouns, reduplication may apply to the embedded (i.e. first) noun, the head noun, or rarely both, e.g.:
    • Script error: No such module "Lang". "sorcerer, demon" — Script error: No such module "Lang"., not Script error: No such module "Lang".
    • Script error: No such module "Lang". "species of bird of prey" — Script error: No such module "Lang"., not Script error: No such module "Lang"..
    • Script error: No such module "Lang". "maize god (figure) — Script error: No such module "Lang"., (also attested as Script error: No such module "Lang".)

Only animate nouns can take a plural form. These include most animate living beings, but also words like tepētl — tepēmeh ("mountain, mountains"), citlālin — cīcitlāltin ("star, stars"), and some other phenomena. The plural is not totally stable and in many cases several different forms are attested.

Possible forms of the absolutive plural
Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang".
With
reduplication
teōtl, tēteoh tōchtli, tōtōchtin Not attested
Without
reduplication
cihuātl, cihuah oquichtli, oquichtin michin, michmeh

Alienable possession

Possessed nouns receive a prefix indexing the person and number of the possessor, and a possessive suffix indicating the number of the possessed noun, which may be phonologically null.

singular plural
1st person Template:Wikt-lang, "my" Template:Wikt-lang, "our"
2nd person Template:Wikt-lang, "thy" Script error: No such module "Lang"., "your"
3rd person Script error: No such module "Lang"., "his, hers, its" Script error: No such module "Lang"./Script error: No such module "Lang"., "their"
Unknown possessor Template:Wikt-lang, "their" (somebody's)

The Script error: No such module "Lang". of the first and second person singular and plural suffixes Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang". is eclipsed by the following vowel of any vowel initial noun, except for short Script error: No such module "Lang"., which may instead be eclipsed by Script error: No such module "Lang".. Whether this stem initial short Script error: No such module "Lang". is considered a "real" vowel which resists eclipsis varies with each noun stem, and some nouns are attested with both possibilities.

Class Absolutive Possessed
Full vowel eclipses Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang"., "soap" Script error: No such module "Lang"., "my soap"
Script error: No such module "Lang". eclipses Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang"., "daughter" Script error: No such module "Lang"., "my daughter"
Both variations attested Script error: No such module "Lang"., "fingernail" Script error: No such module "Lang". or Script error: No such module "Lang"., "my fingernail"

Nouns may also be divided into several classes based on the shape of the singular possessive suffix they take, and any modifications to the noun stem itself when possessed. The plural possessive is comparatively regular, always taking the suffix Script error: No such module "Lang"., and observes the same restriction as the absolutive in that it is only available for animate nouns.

Class Absolutive Possessed Singular Possessed Plural
-Script error: No such module "Lang". or Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang"., "fish" Script error: No such module "Lang"., "my fish" Script error: No such module "Lang"., "my fish"
Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang"., "grandmother" Script error: No such module "Lang"., "my grandmother" Script error: No such module "Lang"., "my grandmothers"
Script error: No such module "Lang"., -Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang"., "husband" Script error: No such module "Lang".,Template:EfnTemplate:Efn "my husband" Script error: No such module "Lang".,Template:Efn "my husbands"
Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang"., "wife" Script error: No such module "Lang"., "my wife" Script error: No such module "Lang"., "my wives"
Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang"., "aunt" Script error: No such module "Lang".,Template:Efn "my aunt" Script error: No such module "Lang".,Template:Efn "my aunts"
Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang"., "meat" Script error: No such module "Lang"., "my meat"
Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang"., "pot" Script error: No such module "Lang".,Template:Efn "my pot"
Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang"., "jewelry" Script error: No such module "Lang"., "my jewelry" Script error: No such module "Lang".,Template:Efn "my pieces of jewelry"

Template:Notelist

Possessed nouns may also take subject prefixes, preceding the possessor prefix. Plural subjects require the use of the plural possessive suffix.Template:R Template:Interlinear

Inalienable possession

The suffix Script error: No such module "Lang". — the same suffix as the abstract/collective Script error: No such module "Lang". — may be added to a possessed noun to indicate that it is a part of its possessor, rather than just being owned by it. For example, both Script error: No such module "Lang". and Script error: No such module "Lang". (possessed forms of Script error: No such module "Lang".) mean "my meat", but Script error: No such module "Lang". may refer to meat that one has to eat, while Script error: No such module "Lang". refers to the flesh that makes up one's body. This is known as inalienable, integral or organic possession.Template:RTemplate:RTemplate:R Script error: No such module "Labelled list hatnote".

Affective nouns

Some other categories can be inflected on the noun such as:

Honorific formed with the suffix Script error: No such module "Lang"..

Template:Interlinear

Verbs

All verbs are marked with prefixes which agree with their subjects. Classical Nahuatl displays nominative–accusative alignment, and transitive verbs thus take distinct a set of prefixes which mark their objects. Verbs inflect for a number of tense–aspect–mood categories through a series of stem changes and suffixes which agree with the subject in number, and can change their valency through a number of morphological processes, which are also exploited in a system of verbal honorifics.

Tense-aspect-mood inflection

Verbs inflect for tense-aspect-mood by adding various suffixes to the appropriate verbal base. Base 1 is the normal or citation form of the verb, also known as the imperfective stem, with no special suffixes. Base 2, also known as the perfective stem, is usually shorter in form than base 1, often dropping a final vowel, though formation thereof varies. Base 3, the hypothetical stem, is normally the same as base 1, except for verbs whose stem ending in two vowels, in which case the second vowel is dropped, and the formerly penultimate, now final vowel is lengthened in front of a suffix that does not begin with the glottal stop Script error: No such module "Lang"..

Stem classes

Verbs can be divided into four classes depending on how the stem is modified in the various inflections; most verbs will fall within classes 2 and 3 described below.[1] Important to understanding the behavior of vowel length in the various inflections is the generalization that long vowels are shortened when word-final (i.e. not followed by further suffixes) or before a glottal stop. These vowels' underlying length resurfaces when suffixes are attached. In the following examples, verb stems are cited with their underlying final vowel length, and only in inflected forms is phonetic shortening applied.

Stems ending in Script error: No such module "Lang". or Script error: No such module "Lang"., which are the only verbs which end in two consecutive vowels, are always of class 3. Class 4 comprises only a few commonly used verbs.Template:Notetag Stems which end in a long vowel with the exception of those in class 4, or in two consonants followed by a vowel, are always of class 1. Stems ending in a single, short vowel, possibly preceded by a single consonant, may belong to either class 1 or 2.Template:R

Verbs of class 3 and 4 end in a long vowel, and thus exhibit shortening in some forms, while the final vowel of class 2 verbs is never long, and thus is invariant in length. Here class 1 is divided into two subclasses based on the length of the final vowel, 1-S(hort) and 1-L(ong).

Class Class 1-S Class 1-L Class 2 Class 3 Class 4
verb base Script error: No such module "Lang". (cry) Script error: No such module "Lang". (descend) Script error: No such module "Lang". (live) Script error: No such module "Lang". (flee) Script error: No such module "Lang". (eat)
Base 1 base form Script error: No such module "Lang". base form Script error: No such module "Lang". base form Script error: No such module "Lang".- base form Script error: No such module "Lang". base form Script error: No such module "Lang".
Base 2 no change Script error: No such module "Lang". no change Script error: No such module "Lang". drop vowel Script error: No such module "Lang".- replace vowel with Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". -h Script error: No such module "Lang".-
Base 3 no change Script error: No such module "Lang". no change Script error: No such module "Lang". no change Script error: No such module "Lang". drop vowel, lengthen penult Script error: No such module "Lang". no change Script error: No such module "Lang".

Present

The present is formed on base 1, with no suffix in the singular, and Script error: No such module "Lang". in the plural, e.g. Script error: No such module "Lang". 'I am sleeping,' Script error: No such module "Lang". 'they are speaking,' Script error: No such module "Lang". 'I am making it.' A number of common irregular verbs lack a morphological present, instead using the preterite with a present tense meaning.

Imperfect

The imperfect is formed on base 1, with the suffix Script error: No such module "Lang". in the singular and Script error: No such module "Lang". in the plural, preserving underlying vowel length. It is similar in meaning to the imperfect in the Romance languages, signifying a 'repeated or continuing process in the past',Template:R e.g. Script error: No such module "Lang". 'I was sleeping,' Script error: No such module "Lang". 'they used to speak,' Script error: No such module "Lang". 'I was making it.'

Quotidian

The habitual present, customary present, or quotidian is formed on base 1 with the suffix is Script error: No such module "Lang". in the singular, and Script error: No such module "Lang". in the plural, preserving underlying vowel length. Rather than one specific event this form expresses the subject's tendency or propensity to repeatedly or habitually perform the same action over time, and is most commonly used to nominalize verbs, deriving a noun with the meaning 'one who customarily does ...'. When used nominally, the plural of this form is variable.

Preterite

The preterite or perfect is formed on base 2 with no suffix in the singular for classes 2, 3, and 4, and the suffix Script error: No such module "Lang". for class 1Template:Notetag; the plural is formed on base 2 with the suffix Script error: No such module "Lang". for all classes, without the Script error: No such module "Lang". suffix in class 1. It is similar in meaning to the English simple past or present perfect. The preterite is often accompanied by the particle Script error: No such module "Lang"., whose distribution and semantics are elaborated on below. E.g. Script error: No such module "Lang". 'I slept', Script error: No such module "Lang". 'they spoke', Script error: No such module "Lang". 'I made it'.

In irregular verbs which lack a morphological present, the preterite is used with a present tense meaning, without the particle Script error: No such module "Lang".. In these verbs, the morphological pluperfect is used to convey both the preterite and pluperfect.

Pluperfect

The pluperfect is formed on base 2, as in the preterite, with the suffix Script error: No such module "Lang". in the singular and Script error: No such module "Lang". in the plural. It roughly corresponds with the English past perfect, although more precisely it indicates that a particular action or state was in effect in the past but that it has been undone or reversed at the time of speaking. It is frequently accompanied by the particle Script error: No such module "Lang"., e.g. Script error: No such module "Lang". 'I had slept,' Script error: No such module "Lang". 'they had spoken,' Script error: No such module "Lang". 'I had made it.

Admonitive

The vetitive or admonitive is formed on base 2, identically to the preterite, except for class 1, which attaches Script error: No such module "Lang". and not Script error: No such module "Lang". to base 2. The plural is formed by attaching Script error: No such module "Lang". or Script error: No such module "Lang". to the singular.Template:Notetag It issues a warning that something may come to pass which the speaker does not desire, and steps should be taken to avoid this (cf. the English conjunction lest). The negative of this mood warns that a non-occurrence of the action is undesirable and is used as a strong imperative.Template:R The admonitive is used in conjunction with the particles Script error: No such module "Lang". or Script error: No such module "Lang".. E.g. Script error: No such module "Lang". 'be careful, lest I sleep', Script error: No such module "Lang". 'watch out, they may speak' Script error: No such module "Lang". 'don't let me make it'.

Future

The future is formed on base 3, with the suffix Script error: No such module "Lang". in the singular and Script error: No such module "Lang". in the plural. In addition to its use as a simple future tense, it can function as a weak imperative in the second person, and may sometimes be translated as 'want to' or 'have to'. It is often used in constructions where the English infinitive would be used.Template:R E.g. Script error: No such module "Lang". 'I will sleep,' Script error: No such module "Lang". 'they will speak', Script error: No such module "Lang". Template:Gloss.

Optative-Imperative

The optative-imperative is formed on base 3 with no suffix in the singular, shortening the final vowel, and the suffix Script error: No such module "Lang". in the plural, preserving vowel length. This form uses the special subject prefixes Script error: No such module "Lang". in the second person, where it may be called the imperative, and the regular subject prefixes in all other persons, where it may be called the optative. The imperative is used for commands, the optative for wishes or desires, both often in conjunction with the particles Script error: No such module "Lang". and Script error: No such module "Lang"..Template:R E.g. Script error: No such module "Lang". 'may I make it!', Script error: No such module "Lang". Template:Gloss

Past Optative

The past optative is formed identically to the quotidian, but uses the optative second person subject prefix Script error: No such module "Lang".. It is used to express a counterfactual situation that the speaker wishes were true but is not, usually in the antecedent of a hypothetical conditional sentence, where the consequent is inflected in the conditional form described below. Example: In tlā tinocnīuh xiyeni, tinēchpalēhuīzquiya 'if only you were my friend, you would help me (but you are not)'.

Conditional

The conditional, irrealis, or counterfactual is formed on the inflected future singular with the suffix Script error: No such module "Lang". in the singular and Script error: No such module "Lang". in the plural. The basic meaning is that a state or action that was intended or desired did not come to pass. It can be translated as 'would have,' 'almost,' etc. Examples: Script error: No such module "Lang". 'I would have slept,' Script error: No such module "Lang". 'they would have spoken,' Script error: No such module "Lang". 'I would have made it.'

Summary of tense-aspect-mood inflection

The fully inflected forms for verbs of all stem classes are summarized below, presented in the third person singular and plural in all forms except for the optative moods, which are presented with the second person prefixes. Forms with phonologically conditioned shortening of underlying long base vowels are marked in bold.

1-S (Script error: No such module "Lang".) 1-L (Script error: No such module "Lang".) 2 (Script error: No such module "Lang".) 3 (Script error: No such module "Lang".) 4 (Script error: No such module "Lang".)
Number Singular Plural Singular Plural Singular Plural Singular Plural Singular Plural
Present Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang".
Imperfect Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang".
Quotidian Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang".
Preterite Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang".
Pluperfect Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang".
Admonitive Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang".
Future Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang".
Past Optative Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang".
Optative-Imperative Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang".
Conditional Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang".

Irregular verbs

A number of irregular verbs exist, many of which are very common in the language. Irregular verbs may be either defective, lacking certain inflections, or suppletive, forming their inflectional paradigm with forms from the paradigms of distinct stems, or both suppletive and defective.

Defective verbs

The most common class of defective verbs are those in which the inflected present is missing, and its meaning is thus expressed by the preterite. The pluperfect in turn replaces the preterite and continues to be used as a pluperfect. In this preterite-as-present use, the particle Script error: No such module "Lang". is not used. Common verbs in this class include Script error: No such module "Lang". "to be", Script error: No such module "Lang". "to lie spread out, to be in a place, to remain", Script error: No such module "Lang". "to stand, to remain", Script error: No such module "Lang". "to be hanging", and any verbs derived from this class, which display the same defective behavior. These verbs are otherwise regular.

Script error: No such module "Lang". "to go" can be analyzed as Script error: No such module "Lang"., being composed of the verb Script error: No such module "Lang". attached directly to the verb Script error: No such module "Lang"., whose simplex form is unattested. It is used here to illustrate the irregular inflection of the small family of verbs including Script error: No such module "Lang"., and the two verbs Script error: No such module "Lang". and Script error: No such module "Lang". (both meaning "to go along carrying"), which all display the same irregularity. These forms likewise lack a present and use the preterite-as-present, but additionally also lack several common other common forms, which are likewise replaced with the preterite.

Suppletive verbs

The verbs Script error: No such module "Lang". "to be" and Script error: No such module "Lang". "to go" draw their forms from two distinct stems. Script error: No such module "Lang". is used only in the preterite(-as-present) and pluperfect, with Script error: No such module "Lang". used in all other forms. Script error: No such module "Lang". and related forms supply most of the forms of the singular, and Script error: No such module "Lang". the plural. Script error: No such module "Lang". is composed of the verb Script error: No such module "Lang". with the directional prefix Script error: No such module "Lang"., the initial Script error: No such module "Lang". of the stem becoming Script error: No such module "Lang". by regular progressive assimilation.

Summary of irregular verbs

The inflected forms of the common irregular verbs Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., and Script error: No such module "Lang". are provided below.

Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang".
Number Singular Plural Singular Plural Singular Plural Singular Plural
Base 1 Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang".
Present Template:Efn Template:Efn Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang".
Imperfect Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang".Template:Efn Script error: No such module "Lang".Template:Efn Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang".
Quotidian Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang".
Base 2 Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang".
Preterite Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang".
Pluperfect Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang".
Admonitive Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang".
Base 3 Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang".
Future Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang".
Optative-Imperative Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Template:Efn Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang".
Past Optative Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang".
Conditional Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang".

Template:Notelist

Transitivity

Verbs are either intransitive, taking only a subject, or transitive, taking both a subject and an object. A small class of ergative verbs are ambitransitive, functioning either transitively or intransitively, as in Script error: No such module "Lang". "he grinds (something)", Script error: No such module "Lang". "he grinds it". Another small class of unaccusative ambitransitive verbs ending in Script error: No such module "Lang". exhibit a regular covariance of class and transitivity, being of class 1 when used intransitively, and class 2 transitively, i.e. Script error: No such module "Lang". "I became clean", Script error: No such module "Lang". "I cleaned it".

Transitive object marking

Transitive and bitransitive verbs take a distinct set of prefixes, after subject marking, but before the stem, to mark their objects. Verbs may mark multiple objects simultaneously, subject to some restrictions.

1, 2, 3, S, P refer to the first, second, and third person in the singular and plural. Third person objects may be either animate (e.g. 'him') or inanimate (e.g. 'it'). R marks a reflexive object, the subject acting upon itself; or a reciprocal object, multiple entities acting on each other. Reflexive and reciprocal objects can only be used with subject marking of the same person and number, e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, Script error: No such module "Lang". Template:Gloss These are the referential objects, which have also been termed specific or definite.Template:RTemplate:R The constituent cross-referenced by a referential pronoun may, however, potentially be neither semantically specific nor definite in some instances,Template:R e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, Script error: No such module "Lang". Template:Gloss.

The nonreferential object pronouns, marked N-, signal that the object of the verb cannot cross-reference and thereby agree in person and number marking with another coreferential constituent in the clause if one exists,Template:R an otherwise obligatoryTemplate:Notetag and pervasive feature of Classical Nahuatl syntax.Template:R The nonreferential pronouns mark the object as general, nonspecific people or things. The nonreferential objects have thus commonly been termed nonspecific or indefinite. Nonreferential objects may be human marked H, non-human marked NH, or reflexive.

S P
1 Script error: No such module "Lang".
  1. REDIRECT Template:Break Template:Gloss
Script error: No such module "Lang".
  1. REDIRECT Template:Break Template:Gloss
2 Script error: No such module "Lang".
  1. REDIRECT Template:Break Template:Gloss
Script error: No such module "Lang".
  1. REDIRECT Template:Break Template:Gloss
3 Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang".Template:Efn
  1. REDIRECT Template:Break Template:Gloss
Script error: No such module "Lang".Template:Efn
  1. REDIRECT Template:Break Template:Gloss
1-R Script error: No such module "Lang".Template:Efn
  1. REDIRECT Template:Break Template:Gloss
Script error: No such module "Lang".Template:Efn
  1. REDIRECT Template:Break Template:Gloss
2/3-R Script error: No such module "Lang".Template:Efn
  1. REDIRECT Template:Break Template:Gloss
N-H Script error: No such module "Lang".Template:Efn
  1. REDIRECT Template:Break Template:Gloss
N-NH Script error: No such module "Lang".Template:Efn
  1. REDIRECT Template:Break Template:Gloss
N-R Script error: No such module "Lang".Template:Efn
  1. REDIRECT Template:Break Template:Gloss

Template:Notelist

Distribution and order of object prefixes

Transitive verbs must always take an object prefix, whether referential or non-referential, if the object is unknown or unspecified. A number of inherently bitransitive verbs such as Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, and verbs with additional causative and applicative objects can have more than one object, but verbs may only index one non-reflexive referential object though the object prefixes, i.e. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, but not Script error: No such module "Lang". Template:Gloss. The only exception to this prohibition against multiple non-reflexive referential object prefixes is the case where a non-third person object and a third person plural object are both indexed, with the third person plural prefix taking the shape Script error: No such module "Lang".. There is no restriction against the co-occurrence of a referential and non-referential prefix, or multiple non-referential prefixes, as in some derived causatives or applicatives.

The prefixes occur in the following fixed order:

  1. referential object
  2. reduced third person plural object
  3. referential reflexive
  4. non-referential human
  5. non-referential non-human

The prefix Script error: No such module "Lang". only appears in reflexive verbs in the impersonal, causative, and applicative, to be described below, and some nominalizations. Its placement is more complex and less fixed. Template:Div col Template:No col break Template:No col break Template:No col break Template:No col break Template:Div col end

Reflexive verbs

Any transitive verb may be made reflexive through the use of the reflexive object prefixes; some morphologically transitive verbs, however, are almost always only used reflexively, e.g. Script error: No such module "Lang". in Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, or Script error: No such module "Lang". in Script error: No such module "Lang". Template:Gloss. Other commonly used transitive verbs may be used transitively, but gain new or unexpected meanings when used reflexively, e.g.

Another common use of the reflexive is with a connotation like that of the passive, wherein an event is presented as happening spontaneously through a participant's acting on itself, backgrounding the true agent of the verb where it may not be salient, e.g.

Valency-changing operations

The number of arguments a verb takes is referred to as its valency. Verbs can be impersonal, with 0 arguments, e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss; intransitive, with 1 argument, a subject, e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss; monotransitive, with 2 arguments, a subject and on object, e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss; or bitransitive, with 3 arguments, a subject and 2 objects, e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss.

Classical Nahuatl verbs may change their valency through a number of morphological processes, decreasing it through impersonalization or passivization, or increasing it through the addition of causative or applicative objects.

Impersonal Script error: No such module "Lang".

Some intransitive verbs with inanimate subjects may take the prefix Script error: No such module "Lang". deriving an impersonal verb referring to a generalized, often natural phenomonenon, e.g.Template:R

In a limited number of cases, an already impersonal verb may be redundantly impersonalized, or the source intransitive verb may have an animate subject, e.g.Template:R

Base 4 nonactive stem

More common and productive than the Script error: No such module "Lang". impersonal is a process by which verbs are impersonalized or passivized through stem change. The shape a verb takes in these forms is known as the nonactive stem or base 4. Its form is somewhat unpredictable, with some verbs having multiple attested forms, but it is generally derived by adding to the (base 1) imperfective stem one of the simple endings Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang". or Script error: No such module "Lang"., or one of the combinations Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang". or Script error: No such module "Lang".,Template:R e.g.

The rules governing the suffix added to a verb stem involve both its phonological shape and transitivity. The variants in Script error: No such module "Lang". are most common for intransitive verbs, and Script error: No such module "Lang". for transitive ones, whereas Script error: No such module "Lang". is suffixed only to a small number of irregular verbs. The stem final vowel may be lengthened, as with Script error: No such module "Lang".Script error: No such module "Lang"., and stem final Script error: No such module "Lang". may be palatalized to Script error: No such module "Lang". respectively,Template:R e.g.

In the case of the irregular compound verbs Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, and Script error: No such module "Lang". and Script error: No such module "Lang". both meaning Template:Gloss Script error: No such module "Lang". is suffixed to the embedded verb, i.e. before Script error: No such module "Lang"..

  • Script error: No such module "Lang".Script error: No such module "Lang".
  • Script error: No such module "Lang".Script error: No such module "Lang".
  • Script error: No such module "Lang".Script error: No such module "Lang".

The nonactive stem of Script error: No such module "Lang". Template:Gloss is Script error: No such module "Lang"..

Impersonal

Both intransitive and transitive verbs may be impersonalized through the use of the nonactive stem, deriving a verb with the meaning 'one does', 'people do' or sometimes 'everyone does'. Impersonal verbs take no subject agreement prefixes, and always use the singular endings. Intransitive verbs are directly impersonalized by the use of the nonactive stem, while transitive verbs must first fill their object prefix positions with the appropriate nonreferential prefixes before the use of the nonactive stem, and reflexive verbs take the nonreferential reflexive prefix Script error: No such module "Lang".,Template:RTemplate:R e.g.

Passive

Only transitive verbs can be passivized. The subject of the transitive verb is discarded, and its object becomes the subject of the passivized verb, which agrees with it in number. The rules governing argument marking are complex in passives of verbs with more than one object, such as inherently bitransitive verbs like Script error: No such module "Lang". Template:Gloss and verbs with additional causative or applicative objects, but it is generally only the animate beneficiary or recipient object which may become the subject of the passivized verb, and additional objects prefixes are only present on the passivized verb if they were also present on active verb (i.e. they are nonreferential, or the 3p-object Script error: No such module "Lang".),Template:RTemplate:R e.g.

Applicative

The applicative construction adds an argument to the verb. The role of the added argument can be benefactive, malefactive, indirect object or similar. It is formed by the suffix Script error: No such module "Lang"..

  • Script error: No such module "Lang". "I see it for him"

Causative

The causative construction adds an additional object to the verb. The subject of the source becomes an object of the causativized verb, the causee; a new subject is introduced, the causer; and the original object of a transitive source remains an object of the causativized verb, though often only one object is marked because of the prohibition against multiple referential object prefixes.

The formation of the causative is highly variable, and may involve replacement of the stem final vowel with short or long Script error: No such module "Lang". or Script error: No such module "Lang"., palatalization of the final consonant of the stem (whereby c/z, t, tz become x, ch, ch, respectively), the loss of a stem final vowel, the addition of the suffix Script error: No such module "Lang"., a number of minor strategies, or a combination of these strategies, prior to the addition of the causative suffix, which is most commonly Script error: No such module "Lang"., but may also be Script error: No such module "Lang". or Script error: No such module "Lang". in a smaller number of verbs. Many verbs are attested with multiple causatives formed on the different strategies described, and the causative(s) of each verb must be learned individually. Some common verbs and their causatives are:

  • Script error: No such module "Lang". "it appears" — Script error: No such module "Lang". "I cause it to appear" (palatalization, loss of final Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang".)
  • Script error: No such module "Lang". "he cries" — Script error: No such module "Lang". "I cause him to cry" (replacement of vowel with Script error: No such module "Lang"., addition of Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang".)
  • Script error: No such module "Lang". "it is born" — Script error: No such module "Lang". "I cause it to be born" (Script error: No such module "Lang".)

Directional prefixes

Two prefixes indicate direction of motion relative to a reference point, usually the speaker but sometimes another point.Template:RTemplate:R

The directional prefixes immediately follow the referential object prefixes and immediately precede the referential reflexive prefixes. When preceding the third person singular object prefix Script error: No such module "Lang". and the directional prefix Script error: No such module "Lang"., the combinations Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang". become Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang". respectively.

The prefixes are common on verbs of motion, e.g.

They may also be used on non-motion verbs with the meaning "go/come and" or "go/come in order to", or to indicate the direction towards which an action is directed, e.g.

The defective, preterite-as-present verb Script error: No such module "Lang". Template:Gloss is always used with the prefix Script error: No such module "Lang". (except when head of a verbal compound), i.e. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss. The irregular verb Script error: No such module "Lang". Template:Gloss in combination with the prefix Script error: No such module "Lang". may indicate either location or existence, e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss.

Direction of motion suffixes

Two sets of suffixes may be attached to base 3 (the future stemTemplate:Notetag) of a verb indicating the direction of motion. These have a more literal directional meaning than the prefixes, and are often translated as "come/go to in order to do" and thus have also been termed purposive suffixes. The inbound or introvert series marks the subject arriving or coming, while the outbound or extrovert marks the subject as leaving or going. Each series only inflects for three forms: the past, the non-past, which can refer either to the present or the future, and the optative.

Singular Plural
Introvert Past Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang".
Non-Past Script error: No such module "Lang".Template:Notetag Script error: No such module "Lang".
Optative Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang".
Extrovert Past Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang".
Non-Past Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang".
Optative Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". or Script error: No such module "Lang".

Verbal compounds

Verbs, unlike nouns, generally cannot freely combine. A small class of embedding verbs, however, may form compounds with an embedded verb stem of a shape determined by the embedding or matrix verb. Two major classes of matrix verb exist, those that categorize for an embedded base 2 stem (the perfective stem) followed by the ligature Script error: No such module "Lang"., and those that categorize for a verb inflected in the future singular with no ligature. In both cases, the two verbs form a single compound that shares subject, object, and tense-aspect-mood marking. The valency changing operations, however, which create new stems, may individually target either the embedded stem, the matrix stem, or both in some cases.

Verbal compounds are used to convey a variety of aspectual and modal distinctions in addition to those marked by the usual inflectional paradigm.

Perfective embedding verbs

These form the largest class of embedding verbs. The perfective stem of the embedded verb is immediately followed by the ligature Script error: No such module "Lang"., whose vowel disappears before vowel-initial matrix verbs such as Script error: No such module "Lang". and Script error: No such module "Lang"., and then the matrix verb itself. The verb Script error: No such module "Lang". Template:Gloss takes the embedded form Script error: No such module "Lang"., and the verb Script error: No such module "Lang". Template:Gloss the form Script error: No such module "Lang"..Template:Notetag A non-exhaustive list of common perfective embedding verbs is presented below, separated into the embedded verb and its prefixes, the ligature, and the matrix verb.

Matrix verb Gloss Embedding meaning
Script error: No such module "Lang". Template:Gloss to be doing (progressive), to be in a state (stative)
Script error: No such module "Lang".Template:Efn Template:Gloss to remain in a state (stative), to do lying down, spread out
Script error: No such module "Lang".Template:Efn Template:Gloss to go along doing
Script error: No such module "Lang". Template:Gloss to come doing
Script error: No such module "Lang". Template:Gloss to come doing
Script error: No such module "Lang".Template:Efn Template:Gloss to begin doing, to do quickly, to do and leave
Script error: No such module "Lang". Template:Gloss to stand doing
Script error: No such module "Lang".Template:Efn Template:Gloss to continue doing, repeat (iterative), to spend one's time doing
Script error: No such module "Lang".Template:Efn Template:Gloss to happen over a broad spatial expanse
Script error: No such module "Lang". Template:Gloss to do suddenly
Script error: No such module "Lang".Template:Efn Template:Gloss to enter a state (inchoative)
Script error: No such module "Lang".Template:Efn Template:Gloss to begin
Script error: No such module "Lang".Template:Efn Template:Gloss to begin

Template:Notelist Template:Div col Template:No col break Template:No col break Template:No col break Template:No col break Template:No col break Template:No col break Template:No col break Template:Div col end

The stem Script error: No such module "Lang". Template:Gloss only appears embedded in a matrix verb. The stem Script error: No such module "Lang". Template:Gloss normally only found Script error: No such module "Lang". and related verbs is also often found embedded. Embedding may apply recursively, e.g. Template:Div col Template:No col break Template:No col break Template:Div col end Template:Interlinear

Future embedding verbs

Two verbs, Script error: No such module "Lang". and Script error: No such module "Lang"., select an embedded verb in the future singular. The verb Script error: No such module "Lang". may be used independently with the meaning 'to need' or 'to want', and when it embeds a future verb, it may mean 'to want to do' or 'to be about to', 'to be on the verge of',Template:R e.g.

The resulting compound verb may be inflected as with any other verb, e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss. This construction may only be used to describe the subject wanting itself to perform the action; a periphrastic construction is used when the subject of the desired action and the subject who desires the action to occur are different. A common collocation is the compound Script error: No such module "Lang". Template:Gloss (Template:Literal translation, cf. Spanish Template:Wikt-lang).

The stem Script error: No such module "Lang". never appears without an embedded future verb. When embedding another verb, it forms the construction commonly referred to as the conditional or the counterfactual.

Noun Incorporation

Noun incorporation is productive in Classical Nahuatl and nouns with a variety of semantic functions can be incorporated. The noun stem is incorporated without its absolutive suffix, directly preceding the verb stem and following any verbal prefixes.Template:R

Object incorporation

Transitive verbs may incorporate a direct object, which must generally be indefinite and nonspecific. The verb thus lowers its valency, transitive verbs becoming intransitive and bitransitive verbs becoming monotransitive, deriving a verb signifying the general 'grouping together of the verb and object [as] a meaningful totality',Template:R e.g.

Modifying incorporation

Verbs of any valence may incorporate a noun with a wide range of semantic functions, leaving its valency unchanged. The incorporated noun may be an instrument, comparison, cause, place, time, or partTemplate:R Template:R, e.g.

Relational nouns and locatives

As with many languages of the Mesoamerican linguistic area, locative expressions in Classical Nahuatl are often formed with possessed relational nouns, many transparently derived from body part nouns, e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss from Script error: No such module "Lang". Template:Gloss. Many categories expressed using adpositions or case in other languages (e.g. 'with', 'for', 'because of') are likewise expressed with possessed relational nouns, e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss. Productive processes exist deriving locative expressions from verbs, and locatives can be incorporated into verb and nominal compounds. Some relational nouns may likewise incorporate noun stems, forming complex locatives, e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss. Some frequent relational nouns include: Template:Columns-list

The degree to which relational forms may be analyzed as nominal in nature differs, with some transparently derived from nouns and able to appear with the absolutive suffix, e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, and some more ambiguous, having been analyzed variously as nouns with a phonologically null absolutive suffix, or as true locative suffixes, e.g. the ubiquitous form Script error: No such module "Lang"..Template:RTemplate:R Some locatives do not appear to be derived from relational nouns, e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, Script error: No such module "Lang". Template:Gloss.Template:R

Andrews identifies 4 behaviors that a relational noun may display:Template:R

  1. It may be possessed, e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss
  2. It may embed a noun, optionally possessed, e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss
  3. It may embed a noun with the ligature Script error: No such module "Lang"., optionally possessed, e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss
  4. It may be further embedded in a nominal compound or a verb, e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss.

Many relational nouns allow more than one behavior.

Path-neutrality

Classical Nahuatl locatives are path-neutral, that is, they identify that a constituent is a place and not a thing, but not the presence or absence of motion, or its direction relative to the location. As such, a locative may be ambiguous between a source of motion, a goal, or the location of an event, with 'the spatial role of a locative disambiguated by virtue of other clues such as the lexical meaning of the verb, the translocative/cislocative directional prefix attached to the verb stem, the spatial relationship between the speaker and the location which the locative denotes, etc.',Template:RTemplate:R e.g. Template:Interlinear Template:Interlinear Template:Interlinear

Derivational processes

There exist a variety of strategies and morphological devices in Classical Nahuatl for deriving words of one part of speech from a stem or inflected word of another. Derivation can apply recursively, potentially creating long and derivationally complex forms. While many derivational devices are highly productive, some derived forms have unpredictable meanings, and some derivational strategies are no longer productive, applying only to a closed set of stems.

Derived nouns

A common and productive source of derived nouns is the nominalization of verbs. Morphologically verbal forms may be nominalized through reanalysis as a noun, and in many cases a nominalized verb is formally identical to its verb source. Other processes derive fully nominal stems which may participate directly in the full breadth of Classical Nahuatl nominal morphology.

Preterite agent

Verbs in the preterite may be reanalyzed as agentive nouns, referring to the person or thing that carries out the action, e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, Script error: No such module "Lang". Template:Gloss. The nonreferential object prefixes replace the referential ones in transitive verbs. While such forms are frequently formally identical to verbs, singular forms may take the archaic preterite ending Script error: No such module "Lang"., rarely present in non-nominalized verbs, e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss (compare Script error: No such module "Lang". Template:Gloss). Some verbs permit nominalizations with or without the ending Script error: No such module "Lang". with a difference in meaning, forms with Script error: No such module "Lang". generally referring to animate entities, e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss. Some plural forms may require reduplication of the verb stem as with some nouns, e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss (compare Script error: No such module "Lang". Template:Gloss).Template:R

When possessed or subject to further compounding, incorporation, or derivation, the nominalized preterite takes a special form sometimes known as the general use-stem, attaching the suffix Script error: No such module "Lang". to the base 2 perfective stem, e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, Script error: No such module "Lang". Template:Gloss. Template:R

Nouns of ownership in Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., and Script error: No such module "Lang".

The suffixes Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., and Script error: No such module "Lang". attach to nouns, deriving a noun with the meaning 'one who owns ...' from the suffixes Script error: No such module "Lang". and Script error: No such module "Lang"., and 'one who owns abundantly, characteristically, or is covered in ...' from the suffix Script error: No such module "Lang"., e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss from Script error: No such module "Lang". Template:Gloss; Script error: No such module "Lang". Template:Gloss from Script error: No such module "Lang". Template:Gloss; Script error: No such module "Lang". Template:Gloss from Script error: No such module "Lang". Template:Gloss. The suffixes Script error: No such module "Lang". and Script error: No such module "Lang". are synonymous variants of one another; consonant-final nouns stems generally select Script error: No such module "Lang"., and vowel-final stems Script error: No such module "Lang"., with some exceptions. The suffix Script error: No such module "Lang". is subject to progressive assimilation following consonant-final stems, e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss from Script error: No such module "Lang". Template:Gloss.Template:R

Though almost always translated as nouns, the forms Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., and Script error: No such module "Lang". are in fact verbs in the preterite, nominalized as agentive nouns through the process described above. Traces of their verbal origin can however be seen in their plural formation in Script error: No such module "Lang"., e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, their use of the general-use stem when possessed or in compounds as with other nominalized preterite agents, and their ability to be embedded by perfective-embedding verbs, e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss.Template:R

Script error: No such module "Lang". active customary agent

Verbs in the Script error: No such module "Lang". form, also called the habitual, customary, or quotidian, may function as nouns with the meaning 'one who customarily does ...' or 'one who is given to ...', describing a trait or quality, e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, Script error: No such module "Lang". Template:Gloss. The referential object prefixes are generally not used with nominalizations of the Script error: No such module "Lang". form, the non-referential object prefixes being used instead. The plural of this form may be in either Script error: No such module "Lang". as with verbs, or Script error: No such module "Lang". as with nouns, with a slight difference in nuance, the verbal plural implying a 'characteristic or habit' and the nominal one '[membership in] a group or category of people who have this characteristic'.Template:R

The meaning of the Script error: No such module "Lang". form may be similar to that of the preterite agent, and in some cases, the plural is built on the nominalization of the corresponding preterite form, as with Script error: No such module "Lang"., the plural of Script error: No such module "Lang"., or Script error: No such module "Lang"., the plural of Script error: No such module "Lang".. The Script error: No such module "Lang". agent cannot generally participate in nominal morphology (e.g. being possessed, compounding), and the general-use stem of the corresponding preterite agent must be used instead, e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss.Template:Notetag

Script error: No such module "Lang". passive patients and impersonal instruments

A passivized verb in the Script error: No such module "Lang". form functions as a noun meaning 'entity capable or worthy of being ...', e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss from Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, passive of Script error: No such module "Lang". Template:Gloss; Script error: No such module "Lang". Template:Gloss from Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, passive of Script error: No such module "Lang". Template:Gloss.

An impersonalized verb in the Script error: No such module "Lang". form functions as a noun meaning 'instrument by means of which an action is carried out', e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss from Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, impersonal of Script error: No such module "Lang". Template:Gloss. These nouns may be possessed, using the impersonal imperfect as the possessive stem, e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss.Template:RTemplate:R

Action nominalizations in Script error: No such module "Lang".

The suffixes Script error: No such module "Lang". and Script error: No such module "Lang". attach to verbs, deriving nouns with the meaning 'the action, process, or state of ...', e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss from Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, Script error: No such module "Lang". Template:Gloss from Script error: No such module "Lang". Template:Gloss. The variant Script error: No such module "Lang". is generally only selected by intransitive verbs ending in short Script error: No such module "Lang"., though many verbs which select Script error: No such module "Lang". may also take Script error: No such module "Lang"., e.g. Script error: No such module "Lang". or Script error: No such module "Lang". Template:Gloss from Script error: No such module "Lang". Template:Gloss.Template:RTemplate:Notetag The suffixes generally attach to base 3 (the future base) of the verb, meaning long vowels are retained, and class 3 verbs lose their final Script error: No such module "Lang". and lengthen the penult. Verbs ending in Script error: No such module "Lang". and Script error: No such module "Lang". may replace the final vowel with Script error: No such module "Lang". prior to attaching the suffixes, e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss from Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, and verbs ending in Script error: No such module "Lang". and Script error: No such module "Lang". may palatalize the final consonants to Script error: No such module "Lang". and Script error: No such module "Lang"., e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss from Script error: No such module "Lang". Template:Gloss.

Transitive verbs must use the nonreferential object prefixes, and reflexive verbs use the nonreferential reflexive Script error: No such module "Lang"., e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss from Script error: No such module "Lang". Template:Gloss; Script error: No such module "Lang". Template:Gloss from Script error: No such module "Lang". Template:Gloss. Rarely, intransitive or transitive stems (without nonreferential object prefixes) may take Script error: No such module "Lang". and Script error: No such module "Lang"., deriving a patient noun with the meaning 'an entity capable or worthy of being ...', e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss from Script error: No such module "Lang". Template:Gloss; Script error: No such module "Lang". Template:Gloss from Script error: No such module "Lang". Template:Gloss.Template:R

These forms may participate in nominal compounding or further derivation, and can be possessed, the possessor always referencing the subject of the source verb, e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss Template:Em Template:Gloss.Template:R

Patient nominalizations

This process derives fully nominal noun stems which take the absolutive suffix Script error: No such module "Lang". and refer to the patient of the source verb. Within this category are strategies which are comparatively less common and productive, and whose derived noun's semantic relation to the source verb can be opaque; alongside a highly productive strategy that derives noun stems with a comparatively regular meaning. The base 4 nonactive or impersonal stem, with or without the suffix Script error: No such module "Lang"., is generally taken as the stem of the derived noun, though some may also be derived from the base 2 preterite stem.Template:R

In the first, less common strategy, a monotransitive verb (i.e. one taking only a single object) with no object prefixes, put into the appropriate base, is directly used as a noun stem, e.g.

Some intransitive or impersonal verbs may also participate in this strategy,Template:RTemplate:R e.g.

A more regular and productive strategy built on monotransitive verbs attaches the prefix Script error: No such module "Lang". to the appropriate base, Template:Em for verbs with animate objects which normally take Script error: No such module "Lang"., e.g.

This strategy is thought to have been highly productive in the Classical period, to the extent that 'there are many patient nouns with [Script error: No such module "Lang".] which appears [sic] in the dictionaries and grammatical texts but are not attested in other contexts, suggesting that the patient nominalization with [Script error: No such module "Lang".] is so powerful that it was easy to fabricate words which were not in use in real conversations or narratives.'Template:R

Other, less common strategies include nominalizations of reflexive verbs which take Script error: No such module "Lang"., deriving a noun with an instrumental or process meaning; and verbs which can take Template:Em or Template:Em an animate and inanimate object, and may be nominalized with either Script error: No such module "Lang". or Script error: No such module "Lang"., with a difference in meaning,Template:RTemplate:Notetag e.g.

Derived verbs

  • Script error: No such module "Lang". derives from noun X a verb with an approximate meaning of "to provide with X " or "to become X."
  • Script error: No such module "Lang". derives from noun X a verb with an approximate meaning of "to use X " or "to provide with X."
  • Script error: No such module "Lang". derives from a noun X a noun with an abstract meaning of "X-hood or X-ness."

Syntax

The syntax of Classical Nahuatl is basically predicate-initial while allowing fronting for focalization or topicalization, allows extensive null anaphora, some freedom in the internal ordering of the noun phrase, and features a series of particles preceding the verb in a relatively fixed order which encode distinctions such as tense–aspect–mood and clause type (e.g. declarative, interrogative).

Pre-predicate particles

These particles cannot stand independently as sentences and must precede a predicate, whether verbal or nominal. A non-exhaustive list of some of the most common pre-predicate particles is given below. Long strings of particles frequently combine in a fixed order, written as single words, and some collocations have fixed and unpredictable meanings. Template:Columns-list

Word order

Many possible orders of Subject, Object, and Verb are attested in Classical Nahuatl corpora, and some degree of uncertainty exists regarding its basic word order. Characterizations have differed, stemming from both the differing size of corpora examined and interpretations of marginal patterns.

Launey characterizes the basic, unmarked word order of Classical Nahuatl as Verb-Subject, or more generally Predicate-Subject, in the case of non-verbal predicates. Arguments of predicates are generally preceded by the particle Script error: No such module "Lang"..Template:R With transitive verbs, the unmarked word order is VSO, and either argument may be freely omitted. The object, if indefinite, immediately follows the verb, appearing without the particle Script error: No such module "Lang"., producing the order VOS,Template:R reminiscent of the pattern of pseudo-noun-incorporation in other predicate-initial languages such as Niuean and Chʼol.Template:R

Steele reports three generalizations from textual analysis:Template:R

  1. In transitive clauses with Subject and Object both explicit, the most common orders are SVO and VOS, followed by VSO.Template:Notetag SOV is marginal.
  2. In transitive clauses with only one explicit argument, verb-initial orders are preferred, though the order VO is much more common than OV, while VS is only slightly more common than SV.
  3. In intransitive clauses, the order VS is more common.

Hill and Hill characterize the verb-initial orders as basic, analyzing preverbal arguments as 'generally being demonstrably left-dislocated (as evidenced by intonation contours and pauses in modern varieties, and to some degree by punctuation in documents)'.Template:R Template:Flex columns Some examples of VOS order with definite objects are however noted by Steele,Template:R e.g. Template:Interlinear

Sasaki, citing Launey, provides examples of all three 'very rare' OV orders in transitive clauses, but likewise analyzes these as 'normally the result of some discourse-pragmatic operations such as topicalization.'Template:R Template:Interlinear Template:Interlinear Template:Interlinear

Topicalization

A constituent may appear before the predicate and any pre-predicate particles, topicalizing it, with the remainder of the predicate serving as its comment. The topicalized constituent may be a subject, object, or a possessor of another constituent in the comment. Both subject and object may rarely be topicalized together, producing the surface order SOV, while the order OSV is 'virtually unknown'. Rarely, a topic is not referenced by any constituent in the comment.Template:R Regular nouns as well as personal pronouns may both appear as topics,Template:RTemplate:R e.g. Template:Div col Template:No col break Template:No col break Template:No col break Template:No col break Template:No col break Template:Div col end

Focalization

Owing to Classical Nahuatl's flexibility in allowing expressions of many types to directly serve as predicates without a copula, or as arguments through the use of the particle Script error: No such module "Lang"., the semantic roles of predicate and argument may be reversed, focalizing an argument which is presented as new or contrastive information, against the background of the remainder of the sentence. Such constructions have been analyzed as clefts, with the focalized element serving as the predicate, and the cleft clause introduced by the particle Script error: No such module "Lang"..Template:R Subjects, objects, locatives, and constituents of many other semantic types may all be focalized.Template:R Template:Flex columns

Definite arguments (i.e. those that would normally be preceded by the particle Script error: No such module "Lang".) cannot be focalized directly, as the predicate may not be marked with Script error: No such module "Lang".. Instead, one of the emphatic independent personal pronouns is focalized, e.g.Template:Notetag Template:Flex columns

The particle Script error: No such module "Lang".

The particle Script error: No such module "Lang"., also called the adjunctorTemplate:R, is one of the most frequent words in the Classical Nahuatl language. Used variously as a kind of definite article, complementizer, subordinator, relativizer, and frequently seen in expressions of time, place, manner, and comparison, its meaning and approximate translation are highly dependent on the context in which it is found, and only some of its uses are covered here.

The prototypical use of Script error: No such module "Lang". marks an argument of a predicate. In this usage it can frequently be translated as a definite article (e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss), but Script error: No such module "Lang". may precede proper names (e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss) and possessed nouns (e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss), as well as phrases with a generic kind reading, like English 'the' in the phrase 'the tiger is a feline'.

Preceding verbs, Script error: No such module "Lang". can function as a kind of relativizer, creating a headless relative clause, as in Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, Script error: No such module "Lang". Template:Gloss.Template:R

Several words which frequently collocate before Script error: No such module "Lang". are spelled and pronounced as single words, and Script error: No such module "Lang". may be felt to be so tightly integrated with the preceding word that the collocation comes to be thought of as a single word.

The particle Script error: No such module "Lang".

The particle Script error: No such module "Lang"., called either the augment or the antecessive order particle, can be found preceding verb forms with a past meaning indicating that "the action, process, or state reported by the verb-stem has taken place prior to another event"Template:R and that "a completed event can have consequences at a later time - in particular, at the moment of speaking."Template:R The particle is almost always found with verbs in the preterite or pluperfect in conversation, though may be absent in historical narrative or myth. Less commonly, the particle is also found with verbs in the imperfect, and also the past optative and conditional in the antecedent and consequent respectively of certain types of past conditional clauses.Template:RTemplate:R

Though often written as a single word with a following verb, the particle is not a verbal prefix, and does not behave phonologically as part of the verb in that it does not license the use of the Script error: No such module "Lang". allomorph of the 3s-object prefix before another consonant, e.g. Script error: No such module "Lang". not Script error: No such module "Lang". Template:Gloss.Template:R Furthermore, certain particles preceding the verb as well as constituents commonly anteposed before the verb may optionally host the particle in its place, e.g.

  • the particle Script error: No such module "Lang". Template:Gloss: Script error: No such module "Lang".Script error: No such module "Lang". Template:Gloss
  • the particle Script error: No such module "Lang". Template:Gloss: Script error: No such module "Lang".Script error: No such module "Lang". Template:GlossTemplate:R
  • an anteposed subject or object: Script error: No such module "Lang".Script error: No such module "Lang". Template:Gloss
  • an anteposed locative: Script error: No such module "Lang".Script error: No such module "Lang". Template:Gloss

Although Script error: No such module "Lang". frequently associates with verbs in the preterite, it is never found in nominalizations of the preterite.

Emphatic pronouns

Classical Nahuatl has three series of emphatic pronouns which are used to focus or emphasize the referent, in decreasing order of emphatic strength: long, reduced, and short.Template:RTemplate:R

Long Reduced Short
1S Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang".
2S Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang".
3S Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang".
1P Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". rowspan="3" Template:N/ATemplate:Notetag
2p Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang".
3p Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang".

The referent of an independent pronoun is not restricted to the subject of the sentence, but can be used to focus a subject, object, or possessor, as in Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, Script error: No such module "Lang". Template:Gloss. Independent pronouns are never required except for emphasis as in other pro-drop languages, and do not replace affixal person marking, which is always obligatory. While the full and reduced series can stand independently as the predicate of a clause, as in Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, the short series requires a predicate with matching person which it serves to emphasize, e.g. Template:Div col Template:No col break Template:No col break Template:Div col end

Indeterminate pronouns and quantifiers

Classical Nahuatl possesses a series of indeterminate pronouns whose meaning varies with the context in which they are used, from interrogative ('where?'), relative ('the place where'), existential ('somewhere'), negative existential ('nowhere'), to free-choice indefinite ('wherever').

Indeterminate pronouns
Basic form Interrogative reading
Script error: No such module "Lang". Template:Gloss
Script error: No such module "Lang". Template:Gloss
Script error: No such module "Lang". Template:Gloss
Script error: No such module "Lang". Template:Gloss
Script error: No such module "Lang". Template:Gloss

The pronouns Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang". have corresponding existential forms Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, Script error: No such module "Lang". Template:Gloss.Template:Notetag The pronouns Script error: No such module "Lang". and Script error: No such module "Lang". may be used either predicatively, e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, or as nominal modifiers, e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss.Template:R

The pronoun Script error: No such module "Lang". is found in some derived expressions, often written as single words, such as Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., and Script error: No such module "Lang"., all meaning Template:Gloss. A number of indeterminate pronouns appear to be derived from the same root as Script error: No such module "Lang"., including Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, Script error: No such module "Lang". Template:Gloss

The indeterminate pronouns are only interrogative when found in sentence initial position. When preceded and followed by the particle Script error: No such module "Lang"., often written as only two words, the second Script error: No such module "Lang". written solid with the indeterminate pronoun, they are interpreted as relative or free-choice pronouns, e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, as in Script error: No such module "Lang". Template:Gloss. The free-choice reading may be made stronger by adding Script error: No such module "Lang". Template:Gloss before the pronoun, e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss.

Negation

Predicate negation is expressed with the proclitic Script error: No such module "Lang"., which may be hosted directly on the predicate, as in Script error: No such module "Lang". Template:Gloss or Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, but is much more commonly hosted on other pre-predicate particles such as Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, producing respectively Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, Script error: No such module "Lang". Template:Gloss. When no such particle exists to host the clitic, it is commonly hosted on the particle Script error: No such module "Lang"., as in Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, which is frequently present even when such other particles exist, as in Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang"., with the same meanings as above. A negated admonitive verb signals a strengthened imperative 'do not fail to...', and always takes the form Script error: No such module "Lang". appended directly to the verb.

Negative quantification is expressed by attaching Script error: No such module "Lang". to the indeterminate pronouns Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, etc., producing respectively Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, Script error: No such module "Lang". Template:Gloss. Multiple indeterminate pronouns may appear under the scope of negation, where only one negative particle appears, e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss. When both aspectual or modal particles and indefinite pronouns are negated together, the indefinite usually follows the aspectual or modal, as in Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, but not in Script error: No such module "Lang"., which appears closer to the predicate, e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss.

When preceded by Script error: No such module "Lang". or Script error: No such module "Lang". in the optative-imperative or a conditional clause, the negative particle takes the form Script error: No such module "Lang"., whose behavior is otherwise unchanged, e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, Script error: No such module "Lang". Template:GlossTemplate:R, e.g. Template:Div col Template:No col break Template:No col break Template:No col break Template:No col break Template:Div col end

Questions

Polar questions

Polar questions are generally marked with the particle Script error: No such module "Lang"., which precedes negation and the aspectual and modal particles, as in Script error: No such module "Lang". "have you not understood me?", but may also be indicated by intonation alone.

Content questions

Content questions may be formed with an indeterminate pronoun at the beginning of a sentence, optionally followed by the question particle Script error: No such module "Lang"., e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss Alternatively, the pronoun may be followed by the particles Script error: No such module "Lang"., giving the question an air of 'exasperation or amazement', e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss; or the particle Script error: No such module "Lang". Template:Gloss 'to express a rhetorical question containing a note of surrender', e.g. Script error: No such module "Lang". Template:GlossTemplate:R

The indeterminate pronoun may also used predicatively, followed by the particle Script error: No such module "Lang". in a construction reminiscent of a pseudo-cleft, e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, or Script error: No such module "Lang". Template:Gloss. Template:R

Embedded questions

Both polar questions and content questions, optionally preceded by the particle Script error: No such module "Lang". and embedded under an appropriate predicate, can form embedded questions. In such constructions, verbs of speaking or saying such as Script error: No such module "Lang". Template:Gloss or Script error: No such module "Lang". Template:Gloss may be translated as 'ask', e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss. The particle Script error: No such module "Lang". as a polar question marker may be replaced by Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss.Template:RTemplate:R

Relative clauses

Relative clauses are externally-headed, and prototypically postnominal and introduced by the particle Script error: No such module "Lang".. Apart from the gap left by the relativized noun, the relative clause retains all the properties of an independent clause; verbs, in particular, continue to agree with the relativized element. When agreement markers do not unambiguously identify the role of the relativized element, cases of ambiguity are possible, and context must determine which reading is intended, e.g.Template:R Template:Interlinear Template:Interlinear

Short relative clauses may appear without the particle Script error: No such module "Lang". postnominally, or immediately prenominally, e.g. Template:Div col Template:No col break Template:No col break Template:Div col end

Typically, however, long and more complex relative clauses of the types presented below must be of the form noun Script error: No such module "Lang". relative clause. Possessors, including those of relational nouns, may also be relativized, with the possessed noun in initial position in the relative clause, immediately following Script error: No such module "Lang".,Template:R. Locatives may be relativized with Script error: No such module "Lang". or Script error: No such module "Lang".. e.g. Template:Div col Template:No col break Template:No col break Template:No col break Template:No col break Template:Div col end

Distribution and analysis of subject marking

In addition to the obligatory marking of subjects and objects on predicates, Classical Nahuatl also exhibits a typologically highly uncommon phenomenon whereby the Template:Em of predicates also bear identical subject markers which agree with coreferential arguments marked on the predicate, even in the 1st- and 2nd-person.Template:R Examples taken from (Sasaki, 2012), transcription, glossing and translations slightly adapted. Template:Interlinear

Template:Interlinear

Template:Interlinear

This morphological symmetry between verbs and nouns, and between predicates and arguments, has led Launey and Andrews to propose omnipredicative and omniclausal analyses respectively of Classical Nahuatl syntax, in which every putative argument noun is 'primarily predicative' in nature, and its 'argumental use is derived through the process of cross-reference' in Launey's omnipredicative formulation; Andrews' is even more radical, proposing that 'what have been traditionally called "nouns" and "verbs" are not really nouns and verbs, but word-sized nominal and verbal clauses which obligatorily contain a subject and a predicate within single words'.Template:R Under such analyses, 'Classical Nahuatl nouns are pre-formed subject–predicate complexes regardless of their syntactic positions and even non-predicational [...] nouns preserve their predicative structures through the process of subordination.'Template:R Launey and Andrews thus analyze even 3rd-person argument nouns with no overt subject prefixes as bearing covert subject marking cross-referenced with the 3rd-person marking of the predicate, e.g. Template:Interlinear

Sasaki identifies several problems with such analyses:

  1. They incorrectly predict the denotation of multi-word figurative expressions (i.e. difrasismos), of which each constituent is independently agreement-marked, to identify the subject with each constituent separately, and not the expression's derived, figurative meaning.Template:R
  2. The denotation of constructions containing agreement-marked complements of copulae and other resultative expressions cannot be straightforwardly derived from an analysis in which the complement is itself a complete predicative proposition with clausal structure.Template:R
  3. The denotation of quantificational expressions which may bear agreement-marking (e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, Script error: No such module "Lang". Template:Gloss) is quantificational as expected (i.e. 'all of us') and not predicative (i.e. 'we are all').Template:R

Script error: No such module "Lang".

In Script error: No such module "Lang". such as Script error: No such module "Lang". Template:Gloss and Script error: No such module "Lang". Template:Gloss, each constituent is individually agreement-marked. Sasaki argues omnipredicative and omniclausal models of Classical Nahuatl syntax incorrectly predict expressions such as Script error: No such module "Lang". should mean Template:Gloss and not Template:Gloss. Template:Interlinear

Complements

Sasaki notes a class of verbs which are closely associated with an agreement-marked complement with which they appear to form a complex predicate, and which frequently show an alternation in meaning when paired with a complement, e.g. Script error: No such module "Lang". Template:Gloss vs. Template:Gloss, Script error: No such module "Lang". Template:Gloss vs. Template:Gloss, Script error: No such module "Lang". Template:Gloss vs. Template:Gloss. Sasaki argues an analysis wherein the verb and its agreement-marked complement are both predicates fails to account for either the semantic alternation of the verb, or the fact that the complement lacks an independent truth condition or illocutionary force. Template:Interlinear

Template:Interlinear

Quantificational expressions

Quantificational expressions such as 'all of' and 'one of' may bear agreement-marking, but the meaning of such expressions in not predicative. Furthermore, such agreement is optional in some cases, a phenomenon which is difficult to explain under an analysis in which it is the exponent of the subject of a predicate in a language in which subject-marking is otherwise obligatory. Template:Interlinear Template:Interlinear Template:Interlinear

Non-configurationality

Classical Nahuatl can be classified as a non-configurational language, allowing many different kinds of word orders, even splitting noun phrases.

Nouns as predicates

An important feature of Classical Nahuatl is that any noun can function as a standalone predicate. For example, Script error: No such module "Lang". is commonly translated "house" but could also be translated "(it) is a house".

As predicates, nouns can take the verbal subject prefixes (but not tense inflection). Thus, Script error: No such module "Lang". means "I am a lord" with the regular first person singular subject Script error: No such module "Lang". attached to the noun Script error: No such module "Lang". "lord". Similarly Script error: No such module "Lang". means "you are my wife", with the possessive noun Script error: No such module "Lang". "my wife" attached to the subject prefix Script error: No such module "Lang". "you" (singular). This construction is also seen in the name Script error: No such module "Lang". meaning "we are his slaves", a name for the god Tezcatlipoca.

Number system

File:Pohualli.jpg
20
Script error: No such module "Check for unknown parameters".
File:Tzontli.jpg
400
Script error: No such module "Check for unknown parameters".
File:Xiquipilli.jpg
8000
Script error: No such module "Check for unknown parameters".

Classical Nahuatl has a vigesimal or base 20 number system.Template:RIn the pre-Columbian Nahuatl script, the numbers 20, 400 (202) and 8,000 (203) were represented by a flag, a feather, and a bag, respectively.

It also makes use of numeral classifiers, similar to languages such as Chinese and Japanese.

Basic numbers

1 Script error: No such module "Lang". Becomes Script error: No such module "Lang". or Script error: No such module "Lang". when prefixed to another element.
2 Script error: No such module "Lang". Becomes Script error: No such module "Lang". or Script error: No such module "Lang". when prefixed to another element.
3 Script error: No such module "Lang". Becomes Script error: No such module "Lang". or Script error: No such module "Lang". when prefixed to another element.
4 Script error: No such module "Lang". Becomes Script error: No such module "Lang". (i.e. Script error: No such module "IPA".) when prefixed to another element.
5 Script error: No such module "Lang". Derived from Script error: No such module "Lang". "hand".Template:R
6 Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". "5" + Script error: No such module "Lang". "1"
7 Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". "5" + Script error: No such module "Lang". "2"
8 Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". "5" + Script error: No such module "Lang". "3"
9 Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang". "5" + Script error: No such module "Lang". "4"
10 Script error: No such module "Lang". From Script error: No such module "Lang". "hand" + Script error: No such module "Lang". "torso".Template:R
15 Script error: No such module "Lang".
20 Script error: No such module "Lang". From Script error: No such module "Lang". "1" + Script error: No such module "Lang". "a count" (from Script error: No such module "Lang". "to count").Template:R
400 Script error: No such module "Lang". From Script error: No such module "Lang". "1" + Script error: No such module "Lang". "hair".Template:R
8000 Script error: No such module "Lang". From Script error: No such module "Lang". "1" + Script error: No such module "Lang". "bag".Template:R

Compound numbers

Multiples of 20, 400 or 8,000 are formed by replacing Script error: No such module "Lang". or Script error: No such module "Lang". with another number. E.g. Script error: No such module "Lang". "40" (2×20), Script error: No such module "Lang". "4,000" (10×400), Script error: No such module "Lang". "32,000" (4×8,000).Template:R

The numbers in between those above—11 to 14, 16 to 19, 21 to 39, and so forth—are formed by following the larger number with a smaller number which is to be added to the larger one. The smaller number is prefixed with Script error: No such module "Lang". or Script error: No such module "Lang"., or in the case of larger units, preceded by Script error: No such module "Lang". "on it" or Script error: No such module "Lang". "with it". E.g. Script error: No such module "Lang". "11" (10+1), Script error: No such module "Lang". "18" (15+3), Script error: No such module "Lang". "32" (20+10+2); Script error: No such module "Lang". "782" (1×400+15×20+4×20+2).Template:RTemplate:R

Template:Interlinear

Classifiers

Depending on the objects being counted, Nahuatl may use a classifier or counter word. These include:

  • Script error: No such module "Lang". for small, round objects (literally "rock")
  • Script error: No such module "Lang". for counting rows
  • Script error: No such module "Lang". for foldable or stackable things
  • Script error: No such module "Lang". for roundish or oblong-shaped things (literally "maize cob")

Which classifier a particular object takes is loose and somewhat arbitrary.Template:R

Ordinal numbers

Ordinal numbers (first, second, third, etc.) are formed by preceding the number with Script error: No such module "Lang". or Script error: No such module "Lang"..Template:RTemplate:R

Notes

Template:Notefoot

References

Template:Reflist

Further reading

Template:Refbegin

  • Script error: No such module "citation/CS1". Template:In lang
  • Script error: No such module "citation/CS1".
  • Script error: No such module "citation/CS1". Template:In lang
  • Script error: No such module "citation/CS1". Template:In lang
  • Script error: No such module "citation/CS1".
  • Script error: No such module "citation/CS1".
  • Script error: No such module "citation/CS1".
  • Script error: No such module "citation/CS1".

Template:Refend

Template:Language grammars


  1. Script error: No such module "citation/CS1".