Shawnee language

From Wikipedia, the free encyclopedia
Revision as of 01:15, 9 June 2025 by imported>GreenC bot (Rescued 1 archive link. Wayback Medic 2.5 per WP:URLREQ#pbs.org)
(diff) ← Previous revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Template:Short description Script error: No such module "Infobox".Template:Template otherTemplate:Main other Shawnee (Template:IPAc-en Template:Respell) is a Central Algonquian language spoken in parts of central and northeastern Oklahoma by the Shawnee people. Historically, it was spoken across a wide region of the Eastern United States, primarily north of the Ohio River. This territory included areas within present-day Ohio, West Virginia, Kentucky, and Pennsylvania.[1]

Shawnee is closely related to other Algonquian languages, such as Mesquakie-Sauk (Sac and Fox) and Kickapoo. It has 260 speakers, according to a 2015 census,[2] although the number is decreasing. It is a polysynthetic language that is described as having freedom in word ordering.[3]

Status

Shawnee is severely threatened, as many speakers have shifted to English. The approximately 200 remaining speakers are older adults.[2] Some of the decline in usage of Shawnee resulted from the United States assimilation program carried out by Indian boarding schools, which abused, starved, and beat children who spoke their Native languages. This treatment is often extended to the families of those children as well.

Of the 4,576 citizens of the Absentee Shawnee Tribe around the city of Shawnee, Oklahoma, more than 100 are speakers. Of the 3,652 citizens of the Eastern Shawnee Tribe in Ottawa County, only a few elders are speakers. Of the 2,226 citizens of the Shawnee Tribe, or Loyal Shawnee in northeastern Oklahoma around White Oak, there are fewer than 12 speakers.[2] Because of the low speaker population and the percentage of elderly speakers, Shawnee is classified as an endangered language. Additionally, language development outside of the home has been limited. A dictionary and portions of the Bible translated from 1842 to 1929 were translated into Shawnee.[2]

Language revitalization

Absentee-Shawnee Elder George Blanchard Sr., former governor of his tribe, teaches classes to Head Start and elementary school children, as well as evening classes for adults, at the Cultural Preservation Center in Seneca, Missouri. His work was profiled on the PBS show American Experience in 2009.[4] The classes are intended to encourage speaking Shawnee among families at home. The Eastern Shawnee have also taught language classes.[5] The Shawnee Tribe launched a language immersion program in 2020 with virtual and in-person classes.[6]

Conversational Shawnee booklets, CDs, and a Learn Shawnee Language website are available.[7][8]

Phonology

Vowels

Shawnee has six vowels,[3] three of which are high, and three are low.

Front Central Back
Close Template:IPA link Template:IPA link
Mid Template:IPA link Template:IPA link
Open Template:IPA link Template:IPA link

In Shawnee, Script error: No such module "IPA". tends to be realized as Script error: No such module "IPA"., and Script error: No such module "IPA". tends to be pronounced Script error: No such module "IPA"..[3]

In (1) and (2), a near minimal pair has been found for Shawnee Script error: No such module "IPA". 'i' and Script error: No such module "IPA". 'ii'. In (3) and (4), a minimal pair has been found for Shawnee Script error: No such module "IPA". 'a' and Script error: No such module "IPA". 'aa'.

(1) Script error: No such module "Lang". 'he was in charge'

(2) Script error: No such module "Lang". 'dog'

(3) Script error: No such module "Lang". 'all this'

(4) Script error: No such module "Lang". 'small'[3]

However, no quantitative contrasts have been found in the vowels Script error: No such module "IPA". and Script error: No such module "IPA"..

Consonants

Shawnee consonants are shown in the chart below.

Labial Alveolar Palatal Velar Glottal
Plosive Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link
Fricative Template:IPA link Template:IPA link Template:IPA link
Lateral Template:IPA link
Nasal Template:IPA link Template:IPA link
Semivowel Template:IPA link Template:IPA link

Script error: No such module "IPA". and Script error: No such module "IPA". contrast in the verbal affixes Script error: No such module "Lang". (which marks third person singular animate objects) and Script error: No such module "Lang". (which marks third person plural animate objects).

The Shawnee Script error: No such module "IPA". is most often derived from Proto-Algonquian *s.[9]Template:Rp

Some speakers of Shawnee pronounce Script error: No such module "IPA". more like an alveolar Script error: No such module "IPA".. This pronunciation is especially common among Loyal Band Shawnee speakers near Vinita, Oklahoma.

[Script error: No such module "IPA".] and [h] are allophones of the same phoneme: [Script error: No such module "IPA".] occurs in syllable-final position, while Script error: No such module "IPA". occurs at the beginning of a syllable.[3]

Stress

Stress in Shawnee falls on the final syllable (ultima) of a word.

Consonant length[3]

In Shawnee phonology, consonant length is contrastive. Words may not begin with vowels, and between a morpheme ending with a vowel and one starting with a vowel, a Script error: No such module "IPA". is inserted. Shawnee does not allow word-final consonants and long vowels.

Script error: No such module "IPA". and Script error: No such module "IPA". contrast in the following verbal affixes

Template:Interlinear

Template:Interlinear

These affixes (Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang".) are object markers in the transitive animate subordinate mode. The subject is understood.

[h] Insertion[3]

∅→[h]/#____V

A word may not begin with a vowel. Instead, an on-glide Script error: No such module "IPA". is added. For example:

There are two variants of the article Script error: No such module "Lang"., meaning 'from'. It can attach to nouns to form prepositional phrases, or it can also be a pre-verb. When it attaches to a noun, it is Script error: No such module "Lang"., and when attached to a pre-verb it is Script error: No such module "Lang"..

Template:Interlinear

Template:Interlinear

/y/ Insertion[3]

∅→[y]/V(:)_____ V(:)

When one of the vowels is long, Shawnee allows for the insertion of Script error: No such module "IPA"..

Template:Interlinear

Word-final consonant deletion[3]

C# → 0

A consonant is deleted at the end of a word.

In (a), a noun ends in a consonant when a locative suffix follows, but in (b), the consonant is deleted at the word end.

Template:Interlinear

Template:Interlinear

Word-final vowel shortening[3]

V:# → V#

A long vowel is shortened at the end of a word.

Morphology

Morpho-phonology[3]

Rule 1

t/V____V

[t] is inserted between two vowels at the morpheme boundary.

As we know from the phonological rule stated above, a word may not begin with a vowel in Shawnee. From the morphophonological rule above, it can be assumed that Script error: No such module "IPA".~Script error: No such module "IPA"..

  • example

Script error: No such module "Lang". meaning 'Indian agent' appears as Script error: No such module "Lang". or 'that Indian agent', and as Script error: No such module "Lang"., meaning 'he was their Indian agent'. The Script error: No such module "IPA". of Script error: No such module "Lang". fills the open slot that would otherwise have to be filled with Script error: No such module "IPA"..

Rule 2

V1-V2 → V2
A short vowel preceding another short vowel at a morpheme boundary is deleted.

Template:Interlinear

Template:Interlinear

Rule 3

V:V → V:

When a long vowel and a short vowel come together at a morpheme boundary, the short vowel is deleted.

Template:Interlinear

Template:Interlinear

Shawnee shares many grammatical features with other Algonquian languages. There are two third persons, proximate and obviative, and two noun classes (or genders), animate and inanimate. It is primarily agglutinating typologically, and is polysynthetic, resulting in a great deal of information being encoded on the verb. The most common word order is Verb-Subject.

Affixes

stem-(instrumental affix)-transitivizing affix-object affix

The instrumental affix is not obligatory, but if it is present, it determines the type of transitivizing affix that can follow it, (see numbering scheme below) or by the last stem in the theme.

Instrumental affixes are as follows

Instrumental suffix
pw 'by mouth'
n 'by hand'
h(0) 'by heat'
hh 'by mechanical instrument'
l 'by projectile'
(h)t 'by vocal noise'
šk 'by feet in locomotion'
hšk 'by feet as agent'
lhk 'by legs'

Possessive paradigm: animate nouns

Possessor Singular noun Plural noun
1s ni- + ROOT ni- + ROOT + ki
2s ki- + ROOT ki- + ROOT + ki
3s ho- + ROOT ho- + ROOT + ki
4s ho- + ROOT + li ho- + ROOT + waa + li
1p (excl) ni- + ROOT + na ni- + ROOT + naa + ki
2+1 (incl) ki- + ROOT + na ki- + ROOT + naa + ki
2p ki- + ROOT + wa ki- + ROOT + waa + ki
4p ho- + ROOT + hi ho- + ROOT + waa + hi

Possessive paradigm: inanimate nouns

-tθani (w)- 'bed'

Possessor Singular noun Plural noun
1s ni- + tθani ni- + tθaniw+ali
2s ki- + tθani ki- + tθaniw+ali
3s ho- + tθani ho- + tθaniw+ali
1p (excl) ni- + tθane+na ni- + tθane+na
2+1 (incl) ki- + tθane+na ki- + tθane+na
2p ki- + tθani+wa ki- + tθani+wa
3p ho- + tθani+wa ho- + tθani+wa
Locative tθan + eki (unattested)
Diminutive tθan + ehi

Grammar and syntax[3]

Word order

Shawnee has a fairly free word order, with VSO being the most common:

Template:Interlinear

SOV, SVO, VOS, and OVS are also plausible.

Grammatical categories

Parts of speech in the Algonquian languages, Shawnee included, show a basic division between inflecting forms (nouns, verbs, and pronouns), and non-inflecting invariant forms (also known as particles). Directional particles (Script error: No such module "Lang". meaning 'towards') incorporate into the verb itself. Although particles are invariant in form, they have different distributions and meanings that correspond to adverbs (Script error: No such module "Lang". meaning 'now', Script error: No such module "Lang". meaning 'today', Script error: No such module "Lang". meaning 'so, certainly', Script error: No such module "Lang". meaning 'not') postpositions (Script error: No such module "Lang". meaning 'towards the east') and interjections (Script error: No such module "Lang". meaning 'so!').

Case

Examples (1) and (2) below show the grammatical interaction of obviation and inverse. The narrative begins in (1) in which grandfather is the grammatical subject [+AGENT] in discourse-focus [+PROXIMATE]. In (2), grandfather remains in discourse-focus [+PROXIMATE], but he is now the grammatical object [+OBJECT]. To align grammatical relations properly in (2), the inverse marker /-ekw-/ is used in the verb stem to signal that the governor is affecting the grandfather. (The prefix Script error: No such module "IPA". on Script error: No such module "Lang". refers to 'grandfather').[2]

Template:Interlinear

Template:Interlinear

Since the person building the house (the governor) is disjointed from the person who the house is being built for (the grandfather), this disjunction is marked by placing one participant in the obviative. Since the grandfather is the focus of this narrative, the governor is assigned the obviative marking. Grammatically, Script error: No such module "Lang". (-ee- < -ile- < -ileni- 'person') is the subject who is not in discourse-focus (marked by Script error: No such module "IPA". 3s OBVIATIVE), showing that grammatical relations and obviation are independent categories.

Similar interactions of inverse and obviation are found below. In Shawnee, third-person animate beings participate in obviation, including grammatically animate nouns that are semantically inanimate.

Template:Interlinear

Template:Interlinear

Locative affix Script error: No such module "IPA".

The Shawnee Script error: No such module "IPA". meaning 'in' can be used with either gender. This locative affix cliticizes onto the preceding noun, and thus it appears to be a case ending.

Template:Interlinear

Template:Interlinear

Template:Interlinear

Modality

The independent and imperative orders are used in independent clauses. The imperative order involves an understood second person affecting the first or third persons.

Template:Interlinear

Template:Interlinear

Template:Interlinear

Independent Mode:
Inanimate Intransitive (II):

3s → /-i/ → Script error: No such module "Lang". 'it is red'
3p → /-a/ → Script error: No such module "Lang". 'those are long'

Demonstrative pronouns

Refer to the examples below. Script error: No such module "Lang". meaning 'this' in examples 1 and 2 refers to someone in front of the speaker. The repetition of Script error: No such module "Lang". in example 1 emphasizes the location of the referent in the immediate presence of the speaker.

Template:Interlinear

Template:Interlinear

Refer to the examples below. Script error: No such module "Lang". functions as a third-person singular pronoun.

Template:Interlinear

Template:Interlinear

Template:Interlinear

Refer to the examples below. Script error: No such module "Lang". fulfills the same functions as above for inanimate nouns. Locational and third-person singular pronominal uses are found in the following examples.

Template:Interlinear

Template:Interlinear

Person, number, and gender

Person

The choice of person affix may depend on the relative position of the agent and object on the animacy hierarchy. According to Dixon,[10] the animacy hierarchy extends from first-person pronouns, second-person pronouns, third-person pronouns, proper nouns, human common nouns, animate common nouns, and inanimate common nouns.

The affixes in the verb will reflect whether an animate agent is acting on someone or something lower in the animacy scale, or whether he or she is being acted upon by someone or something lower in the animacy scale.

Number

Shawnee nouns can be singular or plural. Inflectional affixes in the verb stem that cross-reference objects are often omitted if inanimate objects are involved. Even if an inflectional affix for the inanimate object is present, it usually does not distinguish number. For example, in the TI paradigm (animate›inanimate) when there is a second or third-person plural subject, object markers are present in the verb stem, but they are number-indifferent. Overt object markers are omitted for most other subjects. In the inverse situation, (animate‹inanimate) the inanimate participants are not cross-referenced morphologically.[11]

Gender

The basic distinction for gender in Shawnee is between animate actors and inanimate objects. Nouns are in two gender classes, inanimate and animate; the latter includes all persons, animals, spirits, large trees, and some other objects such as tobacco, maize, apple, raspberry (but not strawberry), calf of leg (but not thigh), stomach, spittle, feather, bird's tail, horn, kettle, pipe for smoking, snowshoe.[12]

Grammatical gender in Shawnee is more accurately signaled by the phonology, not the semantics.

Nouns ending in Script error: No such module "IPA". are animate, while nouns ending in Script error: No such module "IPA". are inanimate.[13] This phonological criterion is not absolute. Modification by a demonstrative (Script error: No such module "Lang". being animate and Script error: No such module "Lang". being inanimate, meaning 'that') and pluralization are conclusive tests.

In the singular, Shawnee animate nouns end in Script error: No such module "IPA"., and the obviative singular morpheme is Script error: No such module "IPA"..

Shawnee inanimate nouns are usually pluralized with stem +Script error: No such module "IPA"..

This causes animate obviative singular and inanimate plural to look alike on the surface.

  • example

animate obviative singular

Script error: No such module "Lang".
bird

inanimate plural

Script error: No such module "Lang".
my teeth

Orthography

During the 19th century, a short-lived Roman-based alphabet was designed for Shawnee by the missionary Jotham Meeker. It was never widely used.[9]Template:Rp Later, native Shawnee speaker Thomas ‘Wildcat’ Alford devised a highly phonemic and accurate orthography for his 1929 Shawnee translation of the four gospels of the New Testament, but it, too, never attained wide usage.

Vocabulary

English Shawnee
beard Script error: No such module "Lang".
general greeting (in the northeastern dialect) Script error: No such module "Lang".
general greeting (in the southern dialect) Script error: No such module "Lang".
greetings Script error: No such module "Lang". (general greeting)

Script error: No such module "Lang". (general greeting spoken to a friend)

Script error: No such module "Lang". (daytime greeting)

Script error: No such module "Lang". (morning greeting)

Script error: No such module "Lang". (morning greeting)

how are you? Script error: No such module "Lang"., Script error: No such module "Lang".
reply to Script error: No such module "Lang". and Script error: No such module "Lang". Script error: No such module "Lang".

Notes

Template:Reflist

Further reading

Template:Refbegin

  • Script error: No such module "citation/CS1".
  • Template:Cite thesis
  • Script error: No such module "Citation/CS1".
  • Script error: No such module "citation/CS1".
  • Script error: No such module "citation/CS1".
  • Script error: No such module "Citation/CS1".
  • Script error: No such module "citation/CS1".
  • Script error: No such module "citation/CS1".

Template:Refend

External links

Script error: No such module "Portal".

Template:Languages of Oklahoma Template:Algonquian languages Template:Authority control

  1. Script error: No such module "citation/CS1".
  2. a b c d e Cite error: Invalid <ref> tag; no text was provided for refs named e18
  3. a b c d e f g h i j k l Andrew, Kenneth Ralph. Shawnee Grammar. ProQuest Dissertations and Theses; 1994
  4. Script error: No such module "citation/CS1".
  5. Script error: No such module "citation/CS1".
  6. Script error: No such module "citation/CS1".
  7. Script error: No such module "citation/CS1".
  8. Script error: No such module "citation/CS1".
  9. a b Script error: No such module "citation/CS1".
  10. Dixon 1979:85-6
  11. Andrew, Kenneth Ralph. ProQuest Dissertations and Theses; 1994.
  12. Bloomfield 1946:449–50; punctuation as in the original
  13. Chrisley 1992:9